English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Lúcia

Lúcia tradutor Espanhol

741 parallel translation
Comment va Susie?
¿ Cómo lucia Susie? .
J'ai acheté cette voile. Santa Lucia est peinte dessus.
Tenía pintada una Santa Lucía.
Je ferai faire une statue de Santa Lucia. Nous la mettrons sur le bateau brandissant une torche.
Bien, mandaré que le ponga una estatua de Santa Lucía sosteniendo un farol en la mano.
Il avait l'air si propre.
Lucia tan limpio.
Lucia, Lakmé, Rigoletto...
Lucía, Lakmé, Rigoletto,...
Et ma protégée maîtrise l'aria la plus difficile qui soit, la scêne de folie de Lucia di Lammermoor.
Y mi protegida borda el aria más difícil que hay, la escena de locura de Lucia de Lammermoor.
- Donna Lucia d'Alvadorez.
- Donna Lucia d'Alvadorez.
En tant que votre avocat, Donna Lucia, je croyais devoir vous mettre au courant des faits.
Y como su abogado, Donna Lucia... me pareció apropiado explicarle los hechos.
La tante de Charley Wykeham, donna Lucia d'Alvadorez, vient déjeuner aujourd'hui.
La tía de Charley, Donna Lucia d'Alvadorez, viene a almorzar aquí hoy.
Ta tante chérie, donna Lucia d'Alvadorez
Tu querida tía, Donna Lucia d'Alvadorez
Donna Lucia, Mlle Spettigue.
Donna Lucia, la Srta. Spettigue.
Mlle Verdun, donna Lucia d'Alvadorez.
Srta. Verdun, ella es Donna Lucia d'Alvadorez.
Comment allez-vous, donna Lucia?
¿ Cómo está, Donna Lucia? .
Puis-je les arranger pour vous, donna Lucia?
¿ Se las meto en un florero, Donna Lucia? .
- À côté de donna Lucia.
Puede sentarse al lado de Donna Lucia.
C'est gentil, donna Lucia.
Ay, es un cielo, Donna Lucia.
Donna Lucia...
¡ Donna Lucia!
Donna Lucia d'Alvadorez, sir Francis Chesney... père de Jack.
Donna Lucia d'Alvadorez... él es sir Francis Chesney, el padre deJack.
- Donna Lucia?
- ¿ A Donna Lucia? .
- Vous vous asseyez, donna Lucia?
- ¿ Quiere sentarse, Donna Lucia? . - Gracias.
Donna Lucia d'Alvadorez, M. Spettigue.
Donna Lucia d'Alvadorez, el Sr. Spettigue.
Donna Lucia d'Alvadorez?
¿ Donna Lucia d'Alvadorez? .
Nous sommes seuls, donna Lucia, et j'ai tellement à vous dire.
Ahora que estamos solos, Donna Lucia, hay tantas cosas que quiero decirle.
N'ayez pas peur, donna Lucia.
No tenga miedo, Donna Lucia.
- Donna Lucia...
- Donna Lucia es mía-
- Donna Lucia?
- ¿ Donna Lucia? . - Sí.
Donna Lucia, merci.
¡ Donna Lucia! Gracias.
Donna Lucia, puis-je vous voir un moment?
Donna Lucia, ¿ puedo verla un momento? .
Ma chère donna Lucia, vous êtes là.
Mi querida Donna Lucia. Está aquí.
Donna Lucia, savez-vous que vous rencontrer aujourd'hui est pour moi comme le voyageur solitaire qui trouve une petite fleur vive dans le désert.
Donna Lucia, ¿ sabe que al verla hoy por primera vez... fue para mí como el viajero solitario... que se topa con una florcita brillante en mitad del desierto?
- Oui, donna Lucia, oui.
- Sí, Donna Lucia.
Donna Lucia, savez-vous ce dont rêve un homme qui est désespéré, seul et malheureux?
Donna Lucia, ¿ sabe lo que ansía un hombre... cuando está desconsolado, triste y solo? .
Trêve de paroles, donna Lucia.
No voy a gastar más saliva, Donna Lucia.
- Non, non, donna Lucia.
- No, Donna Lucia.
Donna Lucia, pardonnez-moi.
Donna Lucia, perdóneme.
Donna Lucia, donna Lucia, vous êtes une image de charme.
Donna Lucia, Donna Lucia, es la viva imagen de la hermosura.
Mais donna Lucia pourrait.
Pero Donna Lucia sí.
- Donna Lucia?
- ¿ Donna Lucia? .
Oh, donna Lucia!
¡ Ay, Donna Lucia!
Donna Lucia d'Alvadorez, Mme Beverly Smythe.
Donna Lucia d'Alvadorez, ella es la Sra. Beverly Smythe.
Chère donna Lucia, vous voulez vous asseoir au bout de la table?
Mi querida Donna Lucia, ¿ quiere sentarse aquí en la cabecera? .
Donna Lucia, préférez-vous le café Mocaca au Pinhal?
Donna Lucia, ¿ prefiere el café Mocaca al Pinhal? .
Peut-être que donna Lucia préférerait la raconter.
Quizá prefiera contarla Donna Lucia.
- Donna Lucia ne sera pas vexée.
- A Donna Lucia no le importará.
Vous ne vous souvenez pas?
¿ No recuerda la anécdota, Donna Lucia?
Eh bien, messieurs, si vous voulez m'excuser, je vais faire voir le jardin à donna Lucia.
Bien, caballeros, si me disculpan... voy a mostrarle el jardín a Donna Lucia.
Donna Lucia, nous sommes enfin seuls.
Donna Lucia, por fin estamos solos.
- Vous me blessez.
- Lucia, me hieres.
Donna Lucia!
¡ Donna Lucia!
- Mille pardons, très chère Lucia.
- Mil perdones, queridísima Lucia.
Donna Lucia, je suis surprise que vous n'ayez pas l'habitude de fumer.
Donna Lucia, me sorprende que no le haya tomado el gusto a fumar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]