English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Mean

Mean tradutor Espanhol

268 parallel translation
- I mean to
- Eso pretendo.
I didn t mean you.
No me refería a usted.
What do you mean, en ce moment?
¿ Que quiere decir "por el momento"? .
- You know what I mean, Mary? - I know.
- Al menos salimos por la noche.
Le trou, les traces dans le carreau?
I mean, what caused this hole? .
You know how much words mean.
Usted sabe perfectamente Que eso no sirve para nada.
Ils ont aussi acheté Mean Streets le même jour.
Y creo que Malas calles también.
- Même les grands hommes pissent.
- Los grandes hombres también mean.
Don't be mean, cause you re my queen, come on, move yourself!
Don't be mean, cause you're my queen, come on, move yourself!
Don't be mean, cause you re my queen,... come on, move yourself!
Don't be mean, cause you're my queen,... come on, move yourself!
Trop jeunes! Sans classe! Des mayonnaises mal prises!
Novatos sin clase que aún se mean encima y sólo tienen serrín en la cabeza.
Deux mecs me pissent dessus.
Dos tíos me mean en la pierna.
Kinda mean stuff, je dirais.
Buen material, diría yo.
Be-bop-a-lula, I don t mean maybe...
Be-bop-a-lula, I don't mean maybe...
- Don't mean maybe...
- Don't mean maybe...
Nathan "Too Mean" Levine.
Nathan'" El Malvado'" Levine.
De toute façon, personne n'a touché "Too Mean".
Además, de todas formas, nadie más ha tocado a "El Malvado".
Be-bob-a-lula l don t mean maybe
Be-bob-a-lula No digo quizás
Il y avait moi, Dez et Mean 3.
Fuimos yo, Dez y Mean 3
Vous êtes cruel avec moi
You're mean to me
Pourquoi êtes-vous si cruel?
Why must you be mean...
Je suis bien avec tous ceux qui envoient Rafael au trou.
I mean, anybody that can put Rafael on ice is okay with me.
Alors que tes copains se pissent encore dessus.
Estos otros idiotas todavía se mean los pies.
And you know what I mean
# Y sabes lo que quiero decir #
Ils se pissent dessus, en vieillissant.
Mean encima del otro y demás, cuando crecen.
Je me plante, ils me pissent dessus.
Les abandono y me mean encima
Et c'est moi "Mean Gene" Okerlund et avec Jesse "The Body" Ventura. qui commenterons ce match de catch entre le bien et le mal.
Hola, yo soy el "Malo" Gen Oakman y junto a mí está Jesse "El Cuerpo" Ventura, mostrándosle el ultimo enfrentamiento del Bien contra el Mal.
C'est du jamais vu, Mean Gene, mais on sait que Mayii est malade du coeur.
Además de eso, "Malo" Gen, toda la gente sabe que el padre Mayii tiene un corazón débil.
C'est dégueulasse, Mean Gene.
Oh, aquello es desagradable "Malo" Gen.
C'est de la triche, Mean Gene.
- Ilegal, "Malo" Gen.
C'est le coeur qui a laché, Mean Gene.
Es un ataque cardíaco, "malo" Gen.
J'ai peur de ce type, Mean Gene.
¡ Aquella cosa hasta a mí me asusta, "Malo" Gen!
- C'est à toi qu'elle parle, Mean Gene.
- Ella está hablándote, "malo" Gen.
Je vous dis quand manger, quand vous laver, quand avoir de la visite.
Yo decido cuando comen... Cuando mean... Cuando tienen visitas.
Tu sais, les loups marquent leur territoire en pissant partout?
¿ Los lobos salen de su territorio y mean sobre las cosas?
Ces fils de putes... ils pissent sur le poison pour avertir leurs copains.
Estas hijas de perra mean sobre el veneno. Lo mean para advertir a sus malditos amiguitos.
Evitez les garçons, ces sales brutes... qui pissent dehors et se décrottent le nez.
Alejaros de los chicos, mean en los àrboles y se sacan los mocos.
Ce gars nous pisse à la figure.
Te mean en la cara.
Est-ce que vous pissez tous au lit à Amsterdam?
¿ Todos mean en la cama en Amsterdam?
Est-ce que vous pissez tous au lit à Amsterdam?
¿ Todos ustedes mean en la cama en Amsterdam?
Don't be mean, cause you re my queen, come on, shake yourself!
Don't be mean, cause you're my queen, come on, shake yourself!
Je sais pas c'que laurel et hardy t'ont racontaient mais tu dois oublier ce qu'ils ton dit car c'est des faux-culs, ils préfèreraient pisser dans leur frocs plutôt que de répondre franchement.
No sé qué te dirían de nosotros el gordo y el flaco, olvídalo porque son unos bromistas, igual se mean en público que te dan una respuesta rotunda a lo que sea.
Ils croient qu'en pissant assez haut ils vont trouver le Barbu azimuté, pour lui dire :
Se creen que si mean desde lo alto descubrirán los secretos del universo...
It Don't Mean a Thing.
Este J.H. pasó a mi lado y silbó "It Don't Mean a Thing".
Tu chies et tu pisses quand on te le dit.
Cagan cuando yo lo diga y mean cuando yo lo diga.
Et ça, c'est Mean.
Y éste es "Malo".
Ce sont ceux qu'on insole dans la cour, ceux qu'on expulse du réfectoire, ceux sur qui on pisse.
Éstos son los hombres que dejan apartados en el patio. Aquellos que echan del comedor, sobre los que mean.
Enfin, presque.
Well. I mean almost never.
What am I seeing, Gauls, gal, I mean Gauls, you better look. Les gaulois! Hein!
- Piratas, bien, bien, bien...
C'est que ça urine, ça défèque...
Mean, cagan.
On sait pas se retenir!
- Seguro que es de los que se mean en la cama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]