English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Mètres

Mètres tradutor Espanhol

9,155 parallel translation
Onze mètres de la cible.
Once metros al objetivo.
Six mètres.
Seis metros.
Un prédateur meurtrier en embuscade, long de plus de deux mètres.
Dos metros de longitud, un depredador mortal.
300 mètres?
¿ 350 metros?
L'Article a une envergure de vingt-cinq mètres. Propulsé par un puissant moteur unique Pratt et Whitney J57 P-37.
El Artículo tiene una envergadura de 80 pies, un motor único Pratt and Whitney J57 P-37,
Il n'est pas rapide, mais à votre altitude de 21 000 mètres, rien ne pourra vous atteindre.
Quizá sea poca, pero a una altitud de crucero de 70.000 pies, nada se les acercará.
De 21 000 mètres?
¿ 70.000 pies?
À 21 000 mètres, l'Article peut photographier un territoire de 5 200 km carrés en un seul passage.
A 70.000 pies el Artículo puede fotografiar 2000 millas cuadradas de una pasada.
Mais elle va exploser à une hauteur de 3 000 mètres.
Pero la bomba estalla a 10.000 pies.
Il prenait des photos à une hauteur de 21 000 mètres quand on l'a abattu.
Tomaba fotografías a 70.000 pies cuando su avión fue abatido.
On sait qu'il peut atteindre 21 000 mètres.
Sabemos que llega a una altitud de 70.000 pies.
On peut pas faire cent mètres sans rencontrer huit mecs qu'elle a baisés.
Tal vez es porque no puedo caminar... de aquí a la esquina sin... toparme con ocho tipos a los que te has jodido.
Sur environ 45 mètres.
Sí. Unos 45 metros.
Elle ne fera pas moins de quinze mètres une fois adulte.
Fue diseñada. Medirá 15 metros de largo de adulta.
Ce mur fait 12 mètres de haut.
Esa pared mide 12 metros de alto.
- Signal à 300 mètres.
300 metros para la baliza.
19 mètres, Inspecteur.
18 metros, detective.
Et je sais que ça dit : "Résistant à l'eau jusqu'à 500 mètres," Mais je ne la porterais pas sous la douche, d'accord?
Sé que dice "resistente al agua hasta 500 metros", pero yo me lo quitaría en la ducha, ¿ sí?
Si tu la veux vraiment, tu la trouveras dans le creux d'une vieille souche d'arbre. 140 mètres au nord de la porte principale.
Si lo quieres tanto, lo encontrarás en un pozo, debajo del centro del tocón de un viejo árbol a 137 metros al norte de la puerta principal.
Votre Excellence, on a reçu 1500 mètres de canalisation, mais il en faut un total de 6000.
Su Señoría, recibimos mil quinientos metros de tubería perro vamos a necesitar un total de seis mil.
La police d'Austin la voiture de la fuite à environ un 800 mètres de la banque.
La policía de Austin encontró el coche de la huida... a unos 800 metros del banco.
Chéri, je peux sentir le champagne à 27 mètres enfermé dans une malle au fond de l'océan.
Querido, puedo oler el champán a treinta metros atrapado en un tronco humeante en el fondo del océano.
Pendant la campagne électorale de 1840, les partisans de William Henry ont roulés cette boule d'étain et de papier de trois mètres partout dans les campagnes d'Amérique.
Durante la campaña de las elecciones de 1840, los partidarios de William Henry Harrison rodaron esta bola de lata y papel de tres metros por caminos de campo a través de América.
Quelques mètres cubes qui sentent le savon, la crème solaire et la sauce tomate.
Unos pocos metros que huelen a jabón, crema solar y salsa de tomate.
C'est comme ça dans ce bloc et pareil au moins 200 mètres autour.
Es toda esta zona unos sesenta metros hacia allá.
Il n'a plus jamais le droit de m'approcher à plus de 50 mètres.
No debería estar a menos de medio kilómetro de mí.
MICHMASHIM, SUD D'ISRAËL 40 MÈTRES SOUS TERRE
MICHMASHIM, SUR DE ISRAEL 40 METROS BAJO TIERRA
Tais-toi, idiot, il y a un espion allemand à 40 mètres d'ici.
Cállate, idiota, a 40 metros tenemos al espía alemán.
Maale Michmashim, population 4 789, huit cent mètres au-dessus du niveau de la mer, la ville où les femmes font les meilleurs falafels de l'univers.
Maale Michmashim, población 4789, 860 metros por encima del nivel del mar, y hogar de la mujer que vende los mejores falafels del universo.
Vous n'avez pas le droit d'approcher à moins de 50 mètres de Mlle Vaughn, sa résidence ou son lieu de travail.
Debe mantener una distancia de más de 45 metros... de su persona, su residencia y su trabajo.
Sur un rayon de 10 mètres, voire 15.
Un radio de diez metros. Quizás quince.
Il s'agit de mettre un mur de 250 mètres entre vous et ce qu'il y a là-dehors.
Va de poner un muro de 700 pies entre vosotros y lo que hay ahí fuera.
Une autre à 300 mètres de l'enceinte du château.
Otra a 275 metros de la muralla del castillo.
Il dit que tu es à... 10 mètres d'ici!
Dice que estas... ¡ A 33 pies de aquí!
On est passés en mètres!
¡ Estamos en camino!
Ça dit qu'il est à 800 mètres. Ça fait quoi?
Dice que está a 4.500 pies. ¿ Cuanto es eso?
Dix mètres, dix mètres, dix mètres!
¡ 30 pies, 30 pies, 30 pies!
Cent mètres maintenant, c'est où?
360 pies ahora, ¿ Dónde está eso?
À des milliers de mètres, sûrement.
Miles de pies en el aire, sin duda.
Des milliers de mètres?
¿ Miles de pies?
Bref, comme tu le sais, il y a un transformateur de 60 kilovolts à 200 mètres au sud-sud-ouest de mon jardin.
En fin, como bien sabes, hay un transformador de 60 kilovoltios 200 metros al sursudoeste de mi jardín.
Nous enfuir? Nous étions à quelques mètres de chez nous.
Prácticamente estábamos en nuestro propio jardín.
Tu es à 100 mètres de moi environ.
Estás a menos de 100 metros de mí.
C'est une chute de 6 mètres.
Es una caída de seis metros.
Il y a un accès à une route peu éclairée sur une centaine de mètres.
Hay un camino de acceso sin luz a unos 100 metros de distancia.
Vous parlez des serpents de 2 mètres qui sortent de la bouche des gens et qui tuent leurs voisins?
¿ Te refieres a la gente expulsando serpientes de dos metros desde sus bocas y dejando secos a sus vecinos?
Si vous continuez, je vais devoir vous demander de reculer de 300 mètres pour laisser travailler le conseil.
Si insisten, tendré que pedirles que se alejen a 300 metros del recinto para que el concejo cumpla con su deber.
55 mètres?
¿ Cincuenta y cinco metros?
Signal à 400 mètres.
400 metros para llegar a la baliza.
Il y a un entrepôt 100 mètres plus bas.
Hay una tienda a 100 metros abajo.
Trente mètres plus bas - Et voilà!
Así.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]