Translate.vc / Francês → Espanhol / Rada
Rada tradutor Espanhol
71 parallel translation
Nous vous informons avant de renvoyer ce chèque à l'école... car vous ignorez peut-être que, dans ce pays... un compte à découvert est punissable par la loi. "
SE LO I NFORMAMOS ANTES DE DEVOLVER EL CHEQUE A LA ESCUELA... PUES TAL VEZ IGNORE QUE EN ESTE PAÍS... TENER SOBREGI RADA UNA CUENTA CONSTITUYE UN DELITO PENAL.
"... un compte à découvert est punissable par la loi. "
... TENER SOBREGI RADA UNA CUENTA CONSTITUYE UN DELITO PENAL
Le houngan parlerait aux tam-tam. Et les tam-tam parleraient à Damballa.
El houngan hablará a los tambores rada... y ellos a Legba y Damballah.
Voici le terme de mon voyage, le port et le repère de ma voile épuisée.
Éste es de mi jornada fin y meta, de mi último viaje rada y puerto.
Nous avons de la visite!
¡ Atracó un barco en la rada!
Rada :
Rada :
Nikolaï VOLCHANINOV Rada VOLCHANINOVA
Nikolái Volshanínov, Rada Volshanínova
Il a amené avec lui sa fille Rada!
Trajo consigo a su hija, a Rada.
Rada, je suis de granit. Comme cette montagne.
Soy de pedernal Rada, como esta montaña.
Rien que ma fille Rada.
Sólo tengo a mi hija, a Rada.
Tu as entendu, Rada?
Bueno hija, debes responderle.
J'ai longuement réfléchi. Je ne te supplierai plus.
Lo he pensado mucho antes de venir para acá, por tercera vez, Rada.
Tes mots sont comme des pièges.
Tus palabras parecen redes, Rada.
Mais qu'est-ce qui se passerait, si je brisais mes chaînes maintenant?
¿ Y si me suelto? ¿ Qué pasará entonces, Rada?
J'ai été belle aussi, très belle.
Yo... Yo era más hermosa que tu Rada.
Où est Rada?
¿ Dónde? ¿ Dónde está Rada?
Elle est loin, ta Rada,
Tu Rada se fue, buen mozo.
Je vais te préparer un philtre. Quand tu auras bu ce breuvage, tu ne penseras plus à Rada.
Si quieres te preparo un brebaje, te lo bebes, te pondrás fuerte y olvidarás a tu Rada, la olvidarás.
Je te prends pour femme, Rada, Devant mon honneur, devant ton père,
Me casaré contigo, Rada, ante mi honor, ante tu padre,
Écoute-moi Rada, ne te mets pas en travers de ma liberté.
Oye, Rada, No te opongas a mi voluntad.
Rada, c'est un frère, c'est mal ce que tu fais.
¿ Para qué le hacen eso? ¿ Qué tiene eso de gracioso?
Tu as eu tort Rada!
¿ Para qué lo haces, chica?
C'est Rada qui règne en maîtresse.
Rada vive allí.
Regarde. Je vais me mettre a genoux devant Rada.
Mira cómo Zobar va a arrodillarse a los pies de Rada.
Rada...
¡ Rada!
Mettez la péniche 975 en rade, et amarrez la 571 au quai Nr. 1!
¡ Pongan la barcaza 975 en la rada, y a la barcaza 571 condúzcanla al amarradero número 1...!
Non, Mme Orton, votre fils doit demander une bourse pour aller à la RADA.
No, Sra. Orton, su hijo debe presentarse para una beca de la ARAD.
- La RADA?
- ¿ ARAD?
La RADA?
¿ ARAD?
La RADA.
ARAD.
Vous vous souvenez que vous m'aviez demandé un jour de parler de mon île, et que je n'avais rien su dire?
Er fir ¿ recuerda que ura vez me pidió que dijera algo borito sobre mi isla y ro se me ocurrió rada?
Regarde ça.
Echa una m ¡ rada a esto.
C'était si excitant de passer l'audition et d'être pris au Conservatoire, mais les frais sont astronomiques :
Si, fue muy emocionante pasar la audición y conseguir un hueco en el RADA. pero los honorarios son muy elevados. 6,000 libras por año.
* Académie Royale d'Arts Dramatiques "Écoutez, ces couilles joueront parce qu'elles viennent de la RADA *."
"Escuchen, mis gónadas se van a ver... porque fueron a la Escuela de Arte Dramático."
Rada...
Rada...
J'étais caché sous le corps de Rada, mon petit frère.
Me escondí debajo del cuerpo de Rada, mi hermano pequeño.
- Tu as fait RADA avec mes amis.
- Fuiste a la RADA con 20 amigos míos.
- RADA?
- ¿ RADA?
Jenny-rée.
Jenny-rada.
Tu porteras le Rada'han pour le restant de tes jours.
Llevaras el rada'han por el resto tu vida.
Dans quel état tu es
EsMs # rada
- Rada.
- Rada.
Ochin rada.
Ochin rada.
- Ochin rada.
- Ochin Rada.
Quant au Sorcier, avec le Rada'han autour du cou, il n'est rien de plus qu'un vieillard fragile.
En cuanto al mago, con la rada'han alrededor de su cuello no es nada más que un viejo frágil.
Nous avons besoin de la clé du Rada'han.
- Necesitamos la llave de la rada'han.
Et le nom de sa mère est Rada.
Y el nombre de su madre es Rada.
C'est le nom de ma mère... Rada.
No, ese... ese es el nombre de mi madre, Rada.
Et pour vous dire "je m'appelle Rada",
Y para decir "Mi nombre es Rada"...
Menya zovut Rada.
Menya zovut Rada.
- Rada.
Rada.