Translate.vc / Francês → Espanhol / Tengo
Tengo tradutor Espanhol
495,844 parallel translation
J'ai tout un plan pour aborder ce travail.
Tengo un plan general de cómo hacer un trabajo.
- Je l'ai.
- Tengo que hacerlo.
Il y a tellement de choses que je dois lui apprendre sur ce que c'est d'être un Murtaugh.
Es decir, hay tanto que tengo que enseñarle sobre lo que significa ser un hombre Murtaugh.
Je suis content que vous voyez ce à quoi je suis confronté tous les jours.
Solo estoy feliz de que estés aquí para vez con lo que tengo que lidiar diariamente.
J'ai un contact avec un sous-officier de l'armurerie, je vais l'appeler, pour vérifier avec lui.
Tengo un contacto de un suboficial en el Arsenal. Voy a llamarlo, validar con él.
On à un tueur à gage qui a l'occasion de tirer sur 2 marshalls, et qui ne le fait pas.
Tengo a un asesino, tiene un tiro certero sobre dos marshals y no lo hace.
J'ai toujours mes doigts, mes orteils, mes dents.
Todavía tengo mis dedos, los dedos de los pies, los dientes.
J'ai des miroirs.
Tengo espejos.
J'ai quelques trucs à finir au boulot et ensuite je rentre.
Tengo que terminar unas cosas en el trabajo y luego iré a casa.
Je m'en occupe.
Te tengo, hijo.
Quel choix me reste-t-il?
¿ Qué opcion tengo?
J'ai d'autres filles.
Tengo otras hijas.
J'ai pas mal d'idées.
En realidad tengo una idea.
Non, j'ai une horloge interne parfaite.
No, tengo un reloj interno impecable.
Je vous jure que si je vous entends tous les deux encore une fois...
Juro por Dios, que si tengo que escucharlos a los dos un segundo más...
T'inquiète pas Maman, j'ai ça.
No te preocupes mamá, lo tengo.
C'est juste un autre mec que je me suis mis de côté à l'hôtel Four Seasons.
Es solo el otro tipo que tengo guardado al otro lado de la ciudad en el Cuatro Estaciones.
J'ai un nouveau plan.
Tengo un nuevo plan.
Désolé, je n'ai pas le temps.
Lo siento, no tengo minutos.
Bon, je dois y aller.
Sí, bueno, me tengo que ir.
Je vais la voir tous les jours.
¡ Tengo que verlo todos los días!
De plus, j'ai un parachute donc nous n'avons même pas à atterrir.
Además, tengo un paracaídas, así que ni tenemos que aterrizar.
Je n'ai aucune tolérance
Tengo una política de cero tolerancia
Je dois y aller, je te rappelle.
Tengo que correr, te llamo después.
J'ai un conseil pour toi.
Oye, tengo un dato para ti.
J'ai mon autorisation juste là.
Tengo mi permiso justo aquí.
Es-tu en train de dire que j'ai des problèmes de vue?
Disculpa ¿ estás sugiriendo que tengo miras obsoletas?
J'ai un truc pour ça.
Tengo algo para eso.
Je n'ai pas de voiture.
Así que no tengo un auto.
J'ai pas de temps pour ces conneries.
No tengo tiempo para esta basura.
J'ai toujours faim.
Yo siempre tengo hambre.
J'ai le dossier que vous avez demandé.
Tengo el archivo que pediste.
Je dois déballer mes trouvailles.
Tengo que fotografiar mi botín.
Je dois te dire quelque chose, et je pense que quand je l'aurais fait tu ne voudras pas que je reste.
Tengo que contarte algo y creo que cuando lo haga, no vas a querer que me quede.
J'ai de nouveaux amis.
Tengo nuevos amigos.
J'ai été dans une école d'ingénieur ici, j'ai eu ma licence d'ingénieur ici, j'ai travaillé pour des entreprises ici, pas seulement à la télé, en tant qu'ingénieur, d'accord?
Estudié ingeniería en los EE.UU., tengo una licencia de ingeniero en los EE.UU., trabajé para compañías en los EE.UU., no solo en televisión, como ingeniero.
C'est la nuit, j'ai des panneaux solaires à Studio City, pour ceux qui ne seraient pas de LA, c'est dans la Vallée.
Yo tengo paneles solares en Studio City, California. Si nos ven desde otros países, es obvio que está en el Valle de San Fernando.
Je fais marcher les panneaux et ma facture s'élève à dix dollars tous les 60 jours.
Y tengo paneles solares, y pago 10 dólares cada 60 días por la electricidad.
J'ai justement une blouse pour toi.
Yo tengo una bata de laboratorio para ti.
- Je porte ses sous-vêtements.
Tengo puesta su ropa interior.
Je n'ai pas dans l'intérêt de renoncer à mon rôle de mère.
No tengo interés en renunciar a mi papel de madre.
J'ai un paquet dans la remorque.
¡ Venga! Tengo un paquete en mi caravana.
Je dois quitter le pays.
Tengo que dejar el país.
Mais je n'ai pas de place dans ma vie pour un enfant.
Porque no tengo sitio en mi vida para una niña.
Est-ce du poulet et sa sauce aux haricots noirs que je sens?
Así que tengo la noche libre.
Je n'ai rien à lui dire, et je ne veux pas entendre ce qu'il a à me dire.
No tengo nada que decirle, y no quiero oír nada que él tenga que decirme.
Mais si quelqu'un apprend son identité la seule façon que j'ai d'arrêter les menaces d'émerger c'est d'en faire émerger de plus grosses.
Pero si alguien averigua su identidad, el único modo que tengo de frenar que emerja una amenaza es surgir como una amenaza mucho mayor que todos ellos.
Et qu'est ce que je possède qui vous pourriez vouloir?
¿ Y qué tengo yo que pudiera querer? Una voz en la que confiar.
J'ai une réservation pour la chambre 8.
Tengo una reserva para la habitación 8.
Je vais devoir aller le chercher.
Tengo que encontrarle.
Non. J'ai des migraines, et elles affectent ma vision.
Tengo migrañas y afectan mi visión.