English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Vern

Vern tradutor Espanhol

568 parallel translation
Verne McElhinney.
Vern McElhinney.
Calme-toi, Vern.
Tómatelo, Vern.
Vern, pas eux!
Vern, no los mates.
Vous n'aviez jamais vu Brechene avant?
Supongo que nunca antes vio a Vern Brechene.
- Vern?
- ¿ Vern?
Oh, Vern!
¡ Oh, Vern!
Vern! Vern!
¡ Vern!
Je l'ai vu sortir du magasin.
¡ Vern! ¡ Yo le vi saliendo de la tienda!
Ne sois pas idiot, Vern.
¡ No seas insensato, Haskell!
- Vern Haskell.
Mi nombre es Vern Haskelll.
- Vern, ça ira.
A mí no me importa.
Il s'appelle Vern.
Responde al nombre de Vern.
Tu aimeras Vern. Il a l'air correct.
Creo que te gustará Vern.
Qu'en penses-tu?
¿ Tú qué opinas, Vern?
Il semblerait que Frenchy Fairmont et un complice, Vern Haskell, étaient par ici ces jours-ci.
Verá. señorita Keane,... Nos han informado de que Frenchy Fairmont... y Vern Haskell, que le ayudó a huir de la cárcel, pasaron por aquí hará un par de días.
Vern? Où est Vern?
¿ Donde está Vern?
Le marshal te recherche ainsi que Vern, Geary et Factor.
El marshall ha estado aquí. Os buscan a Vern y a ti y a Geary y a Factor.
- Vern devient adroit avec un 45.
Vern es muy habilidoso con un 45.
Pars Vern, je ne veux plus de toi.
¡ Vete, Vern! No te quiero a mi lado.
Et Vern?
¿ Y Vern?
C'était Kinch!
¡ Fue Quinch! Vern...
Vern? Qu'est-ce qu'il y a?
¿ Qué te pasa?
Tu vois le sang, tu l'entends hurler?
¿ La oyes gritar? Vern... Quinch no me dijo dónde había...
- Vern est venu ici?
¿ Ha estado Vern aquí?
Oublie ça. Tu n'iras pas retrouver Vern.
Así que abandona la idea.
Elle m'a balancé à Vern en parlant de la broche qui était à la fille que j'ai tuée.
Me vendió a Vern. Le contó que le había regalado el broche, que se lo había quitado a su novia después de matarla.
Vern, on pourrait négocier.
Escucha, Vern, tal vez podamos llegar a un acuerdo.
Nous avions tant d'estime pour Luz.
Vern y yo apreciábamos mucho a Luz.
- Quoi?
- Sí, Vern Johnson y Alma Hammerschlod. - ¿ Qué?
Qu'est-ce qu'elle a, cette rosse, Vern?
- ¿ Qué le pasa al viejo?
voilà Edgar.
- Vern.
- Vern.
- Wes.
Je racontais à Otis et à Vern comment Adam est tombé sur son couteau.
Les decía a Otis y a Vern cómo Adam cayó sobre su navaja.
Je vous présente Otis, Vern et...
Estos son Otis, Vern y... Wes.
On va pas commencer ce matin, Vern.
Ni me voy a molestar contigo esta mañana, Vern.
Si on trouve des chevaux, on s'en sortira, Vern.
Conseguimos caballos y nos vamos, Vern.
Je peux aller dormir?
- ¿ Puedo dormir un poco, Vern?
Tu fais Ia conversation, Vern?
- ¿ Qué vas a hacer, Vern, hablar?
A toi. Je sais.
- Te toca, Vern.
Verne.
Vern.
Hé là, Vern!
Tranquilo.
Vern, il y a du monde!
Deprisa. Alguien se acerca.
Il a tiré.
¡ Me disparó, Vern!
Vern, je ne sais pas comment te le dire.
Vern...
Comme vous le faites.
Vern...
Qu'y a-t-il, Vern?
¿ Qué pasa? Es...
Il ne voulait pas de moi parce que je t'appartiens.
No te irás con Vern.
Pourquoi pas toi, Vern?
- Hazlo mejor tú, Vern.
C'est ton avis, Vern.
- Esa es tu opinión, Vern...
II y a une ville près d'ici?
Vern... ¿ Qué queda por aquí cerca?
Je ne veux pas être pendu.
A mí no me van a colgar, Vern.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]