English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Carlyle

Carlyle tradutor Português

281 parallel translation
Le sénateur Carlyle nous fait la gentillesse de faire passer la ligne Atchison-Santa Fe par notre petite ville dynamique!
O senador Carlyle, gentilmente acedeu a que a linha Atchison-Santa Fé passasse pela nossa pequena e emergente cidade.
Vive le sénateur Carlyle!
Urra pelo Senador Carlyle!
Tu étais ami avec Carlyle?
Eras amigo do Carlyle, não eras, Bell?
Je suis au Carlyle, sur le parc. Si vous êtes d'accord, je vous utilise comme appât.
Estou do outro lado do parque, no "The Carlyle", e, se não se importas, gostaria de usar-te como isca.
Le major Carlyle, colonel.
É o Major Carlyle.
- Carlyle.
- Carlyle.
Nous passerons notre unique semaine de loisir à Londres : l'occasion de lui montrer la tombe de Thomas Carlyle.
Temos apenas uma semana de lazer, que passaremos em Londres - uma oportunidade para lhe mostrar a campa de Thomas Carlyle.
Pendant la bataille de Madrid... Il s'était caché avec une mitrailleuse dans la bibliothèque de la cité universitaire, lisant Carlyle entre les attaques.
Durante a Batalha de Madrid... permaneceu escondido com uma metralhadora na Biblioteca da Cidade Universitária... lendo Carlyle entre cada ataque.
Je dois le rejoindre au Carlyle.
Quer que vá ter com ele ao Carlyle.
Au Carlyle.
Ao Carlyle.
Le Carlyle.
Ao Carlyle.
Je ne connais rien de cet endroit, mis à part son nom, le "Carlyle".
Bem, não sei nada sobre ele, excepto que se chama'The Carlyle.'
Carlysle, établissez la liaison avec le centre, l'est et le sud-ouest.
Carlyle, faz a ligação com as regiões Central leste e sudoeste.
- Carlysle?
- Carlyle!
Carlysle à l'appareil.
Controlo, aqui Carlyle.
On se prend une suite au Carlyle?
O que dizes a uma suite no Carlyle?
M. Carlyle, avant que je sorte faire mon petit tour dans le jardin, vous avez dit que vous viendriez ici préparer le document.
Sr. Carlile, antes de eu ir dar o passeio no jardim, ofereceu-se para preparar os documentos? - Sim.
M. Carlyle, après avoir ouvert le coffre et sorti les papiers,
Sr. Carlile, depois de ter aberto o cofre e tirado os documentos,
M. Carlyle, confirmez-vous que vous n'avez pas quitté ce bureau?
Sr. Carlile, ainda mantém o facto de não ter saído do escritório?
Carlyle a toute ma confiance depuis 9 ans.
O Carlile é meu secretário particular há nove anos.
Non, non, M. Carlyle. Il ne s'agit pas de supputations.
- Não, Sr. Carlile, não sugiro tal coisa.
Si Carlyle montait la garde, comment quelqu'un aurait pu entrer?
Com o Carlile sempre de guarda, não vejo como podiam entrar na sala.
J'ai démontré, de façon assez saisissante, que de toutes les personnes présentes, seuls vous, M. Mayfield, M. Carlyle et moi-même aurions pu commettre ce vol.
- Demonstrei, de forma conclusiva, que de entre todos na casa, apenas o senhor, o Sr. Mayfield, o Sr. Carlile e eu, podíamos ter roubado os documentos, não é?
M. Carlyle, je suppose que vous êtes au courant, non?
E imagino que o Sr. Carlile tivesse sempre sabido.
C'est l'heure de la 4323e édition... du Ministère télévisé Farnsworth avec... Mimsy Carlyle, l'oiseau chanteur du bon Dieu.
Está na hora da 4.323ª edição da Celebração Televisiva de Farnsworth com Mimsy Carlyle, a ave canora de Deus.
Avec Mimsy Carlyle.
Com Mimsy Carlyle.
Vaut mieux que je lui parle.
O Delegado Carlyle. É melhor falar com ele.
Carlyle, que se passe-t-il, nom de Dieu!
Carlyle, o que se passa aqui?
Alors, Carlyle, vous nous l'amenez ou quoi?
Vai trazê-lo, ou não, Carlyle?
Nom de Dieu, c'est le shérif-adjoint Carlyle!
Meu Deus! É o delegado Carlyle!
C'est James Carlyle.
É James Carlyle.
Je me suis assise sur les genoux de M. Carlyle...
Eu sentava-me no joelho do Sr. Carlyle.
Carlyle souffrait de migraine et de névralgie.
Carlyle sofreu muito com dores de cabeça e com neuralgia.
Thomas Carlyle, 1864. Tommy C.
- Thomas Carlyle. 1864.
Directement du Carlyle hotel.
Directamente do Hotel Carlyle.
Tina Carlyle, c'est un plaisir.
Tina Carlyle, muito prazer.
Mlle Tina Carlyle.
A Senhorita. Tina Carlyle.
- Elle connaît la suite. Le jet pour Martha's Vineyard, villa, frigo plein, fleurs, places de théâtre coupe-files, drinks au Carlyle.
O jacto para Martha's Vineyard, a vivenda com flores e acepipes, lugares cativos para um espectáculo esgotado, bebidas no Carlyle.
Et une table au Carlyle.
E marca uma mesa no Carlyle para umas bebidas.
L'éternel "yea" de M. Carlyle.
- "O Eterno Sim" do Sr. Carlyle.
Carlyle.
O Carlyle.
Carlyle, avant de devenir fou, disait qu'il y avait une bête...
Se bem me recordo, o Carlyle, antes de ficar louco, afirmou que existia um animal...
Je comprends, Carlyle.
Eu compreendo, Carlyle.
Ferris Carlyle a passé des années à transcrire une langue oubliée.
O Dr Ferris Carlyle passou anos a transcrever uma língua pré-Germânica.
Carlyle recommande de la découper avec une lame acérée.
O Carlyle recomenda separar todas as partes do corpo, com uma lâmina afiada.
Carlyle l'a rencontrée, et il est en vie.
O Carlyle enfrentou-a e ainda está vivo.
J'ai rencontré Tony Gardella au Café Carlyle.
Encontrei o Tony Gardella no Café Carlyle.
Je suis au Carlyle avec Peter.
Estou hospedada no Carlyle com o Peter.
Nous sommes allés au Carlyle en taxi.
Fomos de táxi até ao hotel Carlyle.
Jeremiah Carlisle.
Jeremiah Carlyle "
Regarde Carlyle, quand il a perdu ses bagages.
Vê o que aconteceu ao Carlyle quando perdeu a bagagem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]