Translate.vc / Francês → Português / Ladder
Ladder tradutor Português
22 parallel translation
Je suis Steve Leech, le contremaître de Ladder Ranch. - Comment allez-vous?
Sou o Steve Leethy, capataz do rancho Leather.
On ne vous a pas appris à lever vos chapeaux devant le contremaître de Ladder?
Não sabe que deve tirar o chapéu quando passa... alguém do rancho Leather.
À Ladder, ce sont les gens qui réveillent les coqs.
Não sou dessas que acorda com as galinhas.
Bienvenue à Ladder, dans cet état, et dans cette maison.
Bem vindo a Leather, a este Estado... - e a esta casa.
Rentre à Ladder avec Waco. Dites à Mlle Terrill qu'on l'a retrouvé.
Baixinho, você e o Eider voltem para Leather e digam... a senhorita Teron que o encontrámos.
Ladder fait 200 000 hectares. Choisissez le coin qui vous plaît.
Temos cerca de meio milhão de hectares em Leather, Sr. Mackey... é só escolher qualquer pedaço que lhe agradar.
Ladder Bay... y surprendre la belle Arlena endormie... et là... L'étrangler.
E depois pedalar até à baía, ver a Arlena a dormir, e então estrangulá-la.
Savez-vous qu'il faudrait au moins deux heures... pour aller en pédalo... de Ladder Bay à Gull Bay?
Sr. Poirot, sabe que demora duas horas pedalando de uma baia para outra?
Il n'a pas pu se rendre à pédalo de Gull Cove... à Ladder Bay en une demi-heure.
Ele não podia ir de uma baía à outra em meia hora.
Mme Redfern... repart, et s'élance... dans le sentier qui sépare Gull Cove de Ladder Bay.
Madame Redfern corre de uma baía para a outra.
Elle arrive à Ladder Bay vers midi moins le quart... et voit Mme Arlena attendant impatiemment Patrick Redfern... avec qui... elle a rendez-vous.
Ela chega à outra Baía às doze menos quinze, e observa Arlena esperando pela chegada de Patrick Redfern, com quem deveria ter um encontro.
Force m'est de saluer la beauté de cette mise en scène! L'apparition de Patrick à Ladder Bay... coïncide... avec la salve... du canon de midi.
O marido conseguiu chegar na hora certa, coincidindo com o disparo do canhão ao meio dia.
je prends au nord jusqu'à l'Echelle.
Nem pensar. Eu vou até Bitker Ladder e você vai pedir ajuda.
mène-le au sommet de l'Echelle.
Jessie, leve-o até Bitker Ladder.
All day up this ladder, l'm as happy as can be
Todo dia no topo desta escada, sou tão feliz quanto possível.
When l'm cleaning windows All day up this ladder...
Quando estou a limpar janelas. Todo o dia no topo desta escada...
Rendez-vous au Ladder dans 20 minutes.
Vem ter ao Ladder daqui a 20 minutos.
J'étais pompier dans la compagnie 318.
Eu era bombeiro da Ladder Company, 318.
Feu, appelé à 4 : 45 ce matin. Hook et Ladder n'ont pas pu l'avoir sous contrôle avant 9 : 00.
O gancho e escada não pôde ser operado até às 9 : 00.
Très bien! Ça signifie qu'on a un match nul entre la brigade criminelle et la compagnie 70.
Pronto, isto significa que temos um empate entre os Grandes Crimes e os Ladder Company 70.
"...
"Batalhão 7 a Ladder 15."
Et c'est un jour lent. Voilà Ladder 52.
Este é o caminhão 52.