Translate.vc / Francês → Português / Puppet
Puppet tradutor Português
74 parallel translation
Je suis avec toi... Puppet Master.
Estou contigo, Mestre dos brinquedos.
Les services secrets nous ont alertés. Ce pirate, le "Puppet Master", infiltre tous nos terminaux.
Exatamente como previsto pela divisão de inteligência exterior o Puppet Master Iniciou a invasão de todos os terminais da rede.
S'agit-il du Puppet Master, ce fameux pirate?
O Puppet Master... Aquele Hacker fantasma, certo?
Il est internationalement recherché pour manipulation en bourse, détournement d'information, machination politique et terrorisme.
Internacionalmente procurado com dúzias de acusações de Manipulação de ações, espionagem, engenharia política terrorismo, e violação de privacidade de ciber-cérebros. Ele efetuou hacks-fantasmas em tantas pessaos para executar seus crimes Que ele ganhou o nome código de "Puppet Master."
Ce n'est qu'un autre pantin piloté par le Puppet Master. Ishikawa a progressé?
Outro fantoche de nosso amigo, o Puppet Master.
Alors, quoi de neuf avec le Puppet Master?
Então, o que você acha deste Puppet Master?
Elle est bizarre depuis le dé but de cette affaire de Puppet Master. C'est écrit dans mes rapports...
Eu escrevi nas minhas avaliações do time que ela tem se agido de foma estranha desde que este caso do Puppet Master caiu no nosso colo.
Je vous présente l'oeuvre du Puppet Master, le plus abominable pirate de l'histoire du cyber-crime.
Talvez seja hora de eu apresentá-lo a você. Este é o maior hacker na história dos crimes de ciber-cérebro. O Puppet Master.
Ma section est sur les traces du Puppet Master depuis quelque temps.
Nós da Seção 6 temos perseguido o Puppet Master...
Cette affaire a retenu notre attention. On a formé une équipe autour du Dr Willis, afin d'analyser les moindres aspects de ce criminel.
Nós formamos um time de projeto baseado no Dr Willis para analizar todos os dados sobre o puppet master...
Ca nous a permis d'établir sa grille de code et d'introduire son programme dans un corps de notre choix.
( mestre dos fantoches [nt] )... e suas tendências criminais e padrões de comportamento. Nós então contruímos uma proteção especial anti-Puppet master para enganá-lo para dentro de um corpo ciborgue secreto.
Chef, Kusanagi est là. Tagusa et Batou pourchassent les kidnappeurs.
Batou e Togusa estão perseguindo os caras que pegaram o Puppet Master.
La Section 6 force le Puppet Master à investir un cyborg...
Vamos pensar a respeito. Seção 6 coloca o Puppet Master em um corpo.
Si vous ne pouvez ramener Puppet Master, détruisez-le.
Se você não puder recuperar-lo, Quero que o Puppet master seja destruído.
Je n'y comprends plus rien. Pourquoi Projet 2501 irait-il se rendre à la Section 9?
Mas porquê o Puppet Master correu até a seção 9?
Ce projet a dé buté un an avant l'apparition du Puppet Master. Un an?
O que me incomoda é que este projeto foi iniciado um ano antes do Puppet Master aparecer pela primeira vez.
Ces hommes ne seraient pas venus pour s'emparer de lui mais plutôt pour essayer de le ramener.
Eles iniciaram o projecto para.. ... perseguir o Puppet Master, mas não para captura-lo. eu acho que eles queriam recuperá-lo.
Ce Puppet Master était peut-être une sorte d'outil, et il leur a échappé.
Suponha que o "Puppet Master" é realmente um programa criado pela MFA para engraxar as rodas da diplomacia, por assim dizer.
Il n'y aurait pas qu'une vague enquête. Des têtes haut placées tomberaient.
Se o Puppet Master quisesse falar Isto seria um incidente internacional.
Projet 2501, le nom de code du Puppet Master...
Projeto 2501... O Projeto Puppet Master...
Le chef sait qui il est maintenant. Je n'aurai plus jamais l'occasion de plonger dedans.
mesmo que nós levassemos o Puppet Master de volta à Seção 9 tudo que o chefe vai fazer é usá-lo como um chip de troca.
"Car je ne suis plus celle qu'on appelait le major, " ni le programme appelé Puppet Master. "
Aqui em frente a você Não se encontra nem o programa chamado Puppet Master ou a mulher que era chamada o Major.
"The Body Snatchers" de Jack Finney n'est qu'une pâle copie. de "The Puppet Masters" de Robert Heinlein.
A lnvasão dos Violadores de Jack Finney desmonta o The Puppet Masters de Heinlein.
Il doit y avoir quelque chose d'autre. Dans "Puppet Masters" c'étaient des parasites.
Em The Puppet Masters eram parasitas.
Tu sais, comme "puppet master", "body snatch", mais... au lieu de ça, tu es juste comme tous les autres à l'église.
Sabes, meios-mortos. Pessoas como "Vampiros das Almas". Mas em vez disso pareces-te com toda a gente que vai à igreja.
l've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet a pawn and a king
I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
Par exemple il s'asseyait sur le coin de mon lit et me lisait le magazine "Self", et une fois, il a peint un visage sur son bidon et il m'a fait le "bidon puppet show".
O Matthew ajudou-me a ultrapassá-lo, totalmente. Sentou-se na beira da cama, leu-me a revista Self. Um dia até pintou a barriga para me fazer um teatro de marionetas.
Dans "Les maîtres du monde", ou "Chucky"!
O "Puppet Master", ou o "Chucky"!
On l'appelle Pantin.
Toda a gente o chama "Puppet."
- Pantin?
- Puppet?
Pantin n'est pas noir.
O Puppet... não é negro.
Je vais vérifier le surnom "Pantin". On va voir les résultats.
Vou fazer uma pesquisa sobre o Puppet para ver se aparece no nosso sistema de controlo de gangs.
Où puis-je trouver Pantin?
Onde é que posso encontrar, o Puppet?
Je connais juste son surnom, Pantin.
Só sei a sua alcunha : Puppet.
Oui. Et ceci est la dernière adresse connue de ce Pantin.
Pois, e este é o último endereço conhecido para este Puppet.
Pantin a déménagé.
O Puppet mudou-se?
Pantin et moi, on discutait, pas vrai?
O Puppet e eu só estávamos a falar, não é?
- Nous allons nous occuper de M. Pantin.
- Nós tratamos do Sr. Puppet.
T'entends, Pantin?
- Ouviste, Puppet?
Si vous avez violé les droits de Pantin...
Se descobrir que violou os direitos civis do Puppet...
- Pantin est un gangster.
- O Puppet é um membro de gang.
- J'ai trouvé Pantin.
Eu encontrei o Puppet.
- Vous ne l'avez pas trouvé seul.
Não encontrou o Puppet sozinho.
Voulez-vous que Pantin nous échappe parce que vous l'avez agressé?
Quer que o Puppet se safe só porque o atacou? !
Le Puppet Master a filé!
Chefe, o Puppet Master!
Et le Puppet Master?
Como está o Puppet Master?
Dans "Puppet Masters" c'étaient des parasites.
- Já passei a informação ao Stan.
Puppet.
Ao Puppet.
le "Bidon puppet show"?
Não. O teatro de marionetas na barriga?
Il s'appelle Pantin.
Chama-se Puppet.
Et Pantin?
- E o Puppet?