English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Saks

Saks tradutor Português

83 parallel translation
Je les ouvre cette semaine.
Saks, Bergdorf, Cartier? - Vou abrir em poucos dias.
- Retrouver mamie.
- Ter com a avó ao Saks.
L'hôtel particulier est devenu le magasin Saks Fifth Avenue.
Desde então, o prédio tornara-se no Saks da Quinta Avenida.
Bergdorf, Saks, Hattie Carnegie.
Bergdorf, Saks, Hattie Carnegie.
Au lieu de me payer grassement, tu vas passer chez Sacks et t'acheter un négligé noir.
Ao invés de me pagares balúrdios, por que não vais à Saks e compras uma camisa de noite preta.
Je croyais qu'elle allait à Saks.
Pensava que ela ia só às compras.
Ca vaut de l'or, poupée.
É do Saks Fifth Avenue, em Miami. Vou lembrar-me disso, se alguma vez estiver na Florida.
Je l'ai achetée chez Saks Fifth Ave à Miami.
É do Saks Fifth Avenue, em Miami.
Saks Fifth Avenue!
No Saks Fifth Avenue!
Saks. Elle essaie une robe.
Está a provar um vestido.
Avec tes sacs et ton catalogue Saks...
Tens sacos de compras e o catálogo da Saks...
Mon père est mort. Quelles funérailles? Je signe les papiers, je vais chez Saks, et je prends le prochain avion.
Vim a Nova Iorque assinar os papéis, ir às compras, e ir para casa.
Je vais plutôt mettre le col cheminée. - L'anthracite de chez Saks.
Acho que trocarei pelo outro modelo com pescoço de tartaruga o negro de Saks.
- Aubrey travaille chez Saks. - Non.
- Bem, a Aubrey trabalha na Saks.
Je travaillais chez Saks.
- Trabalhei.
Pardon, travaillait chez Saks.
Perdão, trabalhou na Saks.
Saks nous présente sa fabuleuse collection : élégante extravagance!
Sem mais demora, senhoras e senhores, a Saks apresenta um desfile de moda fabuloso.
Je n'ai pas besoin de me les faire blanchir. Elles sont parfaites.
- Os sapatos na Saks estavam em saldos.
A la soirée à l'ambassade du Japon, votre fourreau de satin?
E, na festa na Embaixada japonesa, usou um vestido da Saks.
La sécurité de Saks l'a prise en flagrant délit de Winona.
Foi apanhada pela segurança na loja Saks quanto tentava tirar uma Winona.
Il était projeté chez Saks 5e Avenue. Au poste de sécurité.
Tinha uma exibição sobre a loja Saks da 5ª Avenida na sala da segurança!
Ta mère fait ses courses chez Saks.
A tua mãe faz compras na Saks.
Chez Saks.
No Saks.
Saks 5th Avenue?
O Saks da 5.ª avenida?
J'ai menti chez Saks, puis j'ai appelé les renseignements.
Bem... menti no Saks, Fiz uma chamada para as informações,
J'habite à 10 minutes de Saks.
Eu moro a 10 min. do Saks.
Saks paie correctement, et je vends parfois un dessin.
Vai tudo bem no Saks. De vez em quando vendo um desenho.
- Aucune. - Ça m'étonnerait. Une signée Saks, l'autre Macy's.
- Este é do Saks, e este é do Macy's.
J'ai rencontré Joanne chez Saks et je lui ai dit que votre salon était formidable et je l'ai traînée jusqu'ici.
Encontrei a Joanne na Saks e arrastei-a para cá.
Si tu m'obtient la ligne privée à Saks Fifth Avenue... mon amour pour toi sera éternel.
Se me conseguires a linha privada em Saks Fifth Avenue... amar-te-ei para sempre.
On a eu Saks.
Conseguimos a Saks.
- On a eu Saks.
- Conseguimos a Saks.
J'ai eu Saks!
Consegui a Saks!
J'ai eu Saks.
Consegui a Saks.
J'ai mangé, j'ai un peu travaillé... j'ai passé un contrat avec Saks Fifth Avenue.
Comi, trabalhei um pouco... e consegui um acordo gigantesco com a Saks Fifth Avenue.
- De chez Saks, tu aimes?
- No Saks, gostas?
J'ai envoyé la victime du Carver à Ian Saks.
Mandei a vítima do Trinchador ao Ian Saks.
Entre Gilda, qui est danseuse au ballet de Miami et Rosie, acquéreuse pour Saks, j'ai plus de...
Entre a Gilda, uma dançarina do Ballet de Miami, e a Rosie, uma empregada da Saks, fico mais...
Maman, ceux avec qui je vais à l'école, s'habillent chez Saks et Bendel.
Mãe, as raparigas lá da escola compram na Saks e na Bendel's.
C'est à vous de voir mais si vous continuez, vous verrez que nous mettons l'accent sur Saks Fifth Avenue *,
Pode manter com você ou colocar isso em prática. Verá, na avaliação que nosso foco primário foi a Saks,
Elle lâche plus en une journée au Saks, que ce que tu gagnes en une année.
Ela aparece mais no Saks num dia do que tu num ano.
J'ai aussi payé mes études en travaillant chez Saks, au rayon hommes.
Durante a universidade, também trabalhei no departamento dos homens no Sak. Portanto...
Le reste de la journée il y a- - Saks, Bloomingdales...
O resto do dia vai ser aqui : "Saks", "Bloomingdales"...
Je vous ai vendu une chemise le mois dernier.
Vendi-lhe uma camisa há um mês atrás. - Saks.
Saks? On travaille au rayon homme chez Saks.
- Trabalhamos na Saks.
C'est pas encore Saks sur la 5ème Avenue, mais... c'est pas mal.
Bem, não é o Saks na 5ª Avenida, mas... está bastante bom.
Mlle Rivera, on n'est pas dans une cabine d'essayage.
E Miss Rivera, isto não é o provador da Saks.
- Saks Fifth *?
Eu não bebo.
- Déteste le shopping.
- Saks fifth?
Bonjour, bienvenue chez Saks.
Olá, bem-vinda á Saks.
52 $ dépensés chez Saks?
- Cinqüenta e dois dólares no Saks? - Sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]