English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Southland

Southland tradutor Português

52 parallel translation
Tu es le chef d'orchestre du Southern Philharmonic! On croirait entendre ta mère.
É comportamento impróprio para o maestro da Filarmónica de Southland, ou lá como se chama.
Powell et moi, on le repère : Le roi du plus grand trafic de bagnoles de la région.
Eu e o Powell, achamos que é o rei da maior operação de tráfico de peças de carros roubados, de Southland.
Tout autour du tribunal fédéral, tous les fourgons postaux du Southland se sont rassemblés.
O Tribunal Federal está cercado pelo que parecem ser todos os camiões postais da zona.
Terreur et tragédie s'emparent du Southland.
Tragédia e terror atingem Southland.
Il y a actuellement sept véhicules sur toutes les autoroutes du Southland, alors si vous voulez faire du skate sur la 405, elle vous tend les bras.
A esta hora, temos aproximadamente sete veículos em todas as estradas aqui do sul. Então, se quiser descer de Skate... as ruas estão livres.
Southland est sous le choc après une série de meurtres très violents perpétrés sur Wonderland Avenue, tôt ce matin.
Southland está em choque com uma série de assassínios brutais que ocorreram aqui na Av. Wonderland, durante a manhã de hoje.
"Baisse flagrante du taux d'homicides."
"Diminuição dramática esta semana nos homicidios Southland."
Choc à Southland après identification des 5 victimes de Bel Air.
Ondas de choque pela Southland, à medida que as vitimas da matança em Bel Air vão sendo identificadas
M. Birch, c'est Tony Forbes, de chez Mercedes
Sr. Birch, fala Tony Forrest da Southland Mercedes.
J'espère que vous avez tous acheté un billet pour la loterie de ce soir... car on est convaincu que Burt rendra le Southland Motorcycle Club célèbre.
Espero que todos tenham comprado uma rifa... porque Burt vai colocar nosso clube de moto no mapa.
Pas d'avancées sur la série de viols brutaux qui ont secoués le Southland...
Ainda não há pistas na brutal série de violaçãos que chocaram Southland...
- Toujours aucune piste dans la chasse au violeur de LA... une série de viols brutaux a secoué le Southland...
- Ainda não há pistas na caçada do violador de L.A. Série brutal de violações que chocaram Southland...
Ce soir, le Southland est secoué par le retour du violeur de L.A. Karen Silber pourchassée et tuée par un homme qui l'avait déjà violée.
O violador residia na zona de probabilidade. Esta noite Southland está chocada com o retorno do violador de L.A. Karen Silber foi morta por um homem que já a havia violado...
Mais les circonstances de son retour dans le Southland demeuraient un mystère.
Mas as circunstâncias do seu regresso a Southland continuavam a ser um mistério.
Les habitants du Southland s'arment de patience en attendant la réouverture de l'aéroport.
Os residentes de Southland trabalham arduamente e aguardam a reabertura do Aeroporto de Los Angeles.
Vous savez, Bobby et moi sommes si fiers de pouvoir inaugurer le premier complexe USIDent ici, dans le Southland.
O Bobby e eu estamos tão orgulhosos por inaugurarmos as primeiras instalações da USIDent aqui em Southland.
Jusqu'au jour où... un scientifique renégat débarqua dans le Southland avec une solution à tous nos maux.
Até um dia, quando um cientista renegado chegou a Southland com a solução para o nosso problema.
Arrivée du sénateur Bobby Frost dans le Southland tandis que la course à la Maison Blanche se joue dans l'état de Californie.
O Senador Bobby Frost chegou a Southland enquanto a campanha à Casa Branca será decidida na Califórnia.
Ici dans le Southland, la canicule perdure avec des températures records dans les vallées et les déserts.
Aqui em Southland continuamos a assar com as altas temperaturas que atingem os três dígitos, nos vales e nos desertos.
La ville attend avec grande impatience l'ouverture du hangar prévue à tout moment, afin de révéler aux habitants du Southland le Treer MegaZeppelin.
A cidade está cheia de entusiasmo e antecipação, pois está programado que as portas do hangar se abram a qualquer momento, dando aos residentes de Southland a oportunidade de ver pela primeira vez o Treer MegaZeppelin.
Les sismologues alertent les habitants du Southland sur la possibilité d'une réplique, ayant noté des perturbations des marées autour du complexe Utopia Trois sur la côte Pacifique.
Os sismólogos estão a alertar os residentes de Southland para outro terramoto forte, referindo distúrbios nas marés, com origem nas instalações da Utopia 3, na costa do Pacífico.
Des milliers de gens se rassemblent pour le vol inaugural de la merveille technologique qui fait la fierté du Southland, le Treer MegaZeppelin.
Milhares juntam-se para testemunhar a viagem inaugural da maravilha tecnológica Americana, a mais recente maravilha de Southland, o Treer MegaZeppelin.
En direct ce soir, diffusion de trois chroniques du Southland.
Vou para o ar com três histórias de Southland, esta noite.
SOUTHLAND ÉLECTRICITÉ ÉNERGIE
COMPANHIA DA ELECTRICIDADE SOUTHLAND
AUTO-ÉCOLE SOUTHLAND C'est le mieux que je peux faire.
É o melhor que posso fazer.
Je vous parlerai des stations Southland, qui sont les grands coupables.
Esta noite, vou falar dos postos da Southland, uns dos maiores culpados.
"Une étudiante de Southland tuée."
Estudante de Southland morto.
Vous venez d'entendre le maire et le procureur... annoncer le décès de Janet Butler... qu'on estime être la 6e victime du prédateur insaisissable... qui terrorise Southland.
Como ouviram, o presidente da câmara e o procurador público anunciaram a morte de Janet Butler, que se crê ser a sexta vítima do fugidio predador, actualmente a aterrorizar o Sul.
Le sud de L.A. leur a plu, ils sont restés.
Vieram de Belize para fazer uma venda e gostaram tanto de Southland que nunca mais foram embora.
L'incendie d'Idlewild nous échappe. Les flammes ont déjà ravagé 1000 ha détruisant 185 maisons et bureaux.
Vários incêndios estão fora de controlo e já queimaram 2500 acres e destruíram 185 casas e negócios em Southland.
Aujourd'hui, à Southland, un petit garçon d'environ 10 mois a été trouvé en train de traverser cette rue d'Hollywood, selon la police de Los Angeles.
Hoje em Southland, um bebé menino com quase 10 meses de idade, foi encontrado a gatinhar nesta ruas de Hollywood. Informou a Polícia de Los Angeles.
Hôpital universitaire de Southland.
Posso transferir o seu filho para o Hospital Universitário de Southland.
Précédemment...
Anteriormente Southland...
Précédemment... - Tu empestes l'alcool.
Anteriormente em Southland Tu ainda cheiras a bebida.
- Saison 3 Épisode 05 -
Southland | 3.05
Les flics du Southland savent que quand les Santa Anas soufflent, vous savez à quel point vous êtes près du bord.
Polícias de Southland sabem quando o vento de Santa Ana sopra, eles sabem o quanto estão perto do seu limite.
- Saison 4 Épisode 09 -
Southland | 4.09
Turner a acheté le chien il y a juste un mois, et l'a immédiatement inscrit au Southland Kennel Club Dog Show, donc j'ai comparé la liste de noms qu'Eric a trouvé dans les documents de Turner. avec les juges de chiens de concours, et les concurrents, et j'ai trouvé ça :
O Turner comprou o cão há apenas um mês, e de seguida inseriu-o no Southland Kennel Club Dog Show, então cruzei as referências da lista de nomes que o Eric encontrou nos documentos do Turner com os juízes do espectáculo canino e os concorrentes,
Bienvenue au Veterans Stadium des Jackrabbits de Long Beach Poly, où les Spartans de De La Salle de Concord, en Californie, ont fait le voyage pour ce match interrogions.
Bem-vindos ao Veterans Stadium, o estádio dos Long Beach Poly, onde os De La Salle Spartans de Concord, Califórnia, viajaram até Southland, para este confronto entre programas eficazes.
J'aurais une dette envers la mafia et je me défoncerais de temps en temps.
Outros de que fiquei nas mãos da máfia de Southland e, se perguntares, talvez ouças que tenho vários maus hábitos.
Relief dans le Southland aujourd'hui alors que la crise L.A. Blood Bank a été résolu et Todd Wilcox a été arrêté.
Alívio na zona sul hoje, a crise de sangue foi resolvida, e Todd Wilcox foi preso.
Meilleure nourriture de tout le sud.
A melhor comida de Southland.
Nous avons la meilleure nourriture du Sud Pour le commandant d'état major.
Trouxe a melhor comida de Southland para o presidente.
L'eau froide du Northwestern 2250 kms sous terre à ravager Southland avec une sécheresse.
Água fria do noroeste a viajar a 2,5 km abaixo da terra para o sul devastado pela seca.
Hôpital universitaire de Southland.
O Hospital Universitário de Southland.
Précédemment...
Anteriormente em Southland :
- Saison 2 Épisode 06 -
SOUTHLAND Alerta Máximo
- Saison 3 Épisode 03 -
Southland | 3.03
- Saison 3 Épisode 06 -
Southland | 3.06
- Saison 3 Épisode 07 -
Southland | 3.07
- Saison 3 Épisode 08 -
Southland | 3.08

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]