Translate.vc / Francês → Português / Wilf
Wilf tradutor Português
42 parallel translation
Je vous présente Wilf.
Apresento-vos o Wilf.
Wilf était mon homme de ménage.
O Wilf fazia-me a limpeza.
Tu es le petit ami de Wilf?
Olá. És o novo noivo do Wilf?
La faute à Wilf.
Culpa do Wilf.
Wilf!
Wilf?
Tu te rends compte?
Como pode confundir-me com um Wilf?
Wilf a appelé Netty, qui a appelé June, et sa sœur vit sur Broadfell, et elle a vu la cabine de police, et son voisin a vu cet homme aller vers l'est.
Broadfell, e ela viu a cabine de policia, e o vizinho viu o homem ir para o Este.
Non, on se rencontre souvent, Wilfred.
- Não, nós continuamos a encontrar-nos, Wilf.
Vous voyez mes ennemis, Wilf. - Ils sont devenus pires qu'eux tous.
Os Senhores do Tempo são mais perigosos do que qualquer um dos meus inimigos.
Allez, Wilf!
Vá lá, Wilf!
Wilf, non...
Wilf, não...
Ce n'est pas un adieu, Wilf.
Não penses que isto é uma despedida, Wilf.
Wilf, le gala n'est que dans un mois.
Wilf, a gala é daqui a um mês.
- Wilf - il ne vient pas.
O Wilf, não vem.
Tu ne peux pas le nier, Wilf, vous les solistes vous seriez perdus sans nous.
Não o podes negar, Wilf, vocês solistas estariam perdidos sem nós.
- Il a raison, Wilf.
- Ele tem razão, Wilf.
Oui, Wilf, nous prenons notre petit déjeuner.
Sim, Wilf, estamos a tomar o pequeno-almoço.
Vraiment, Wilf?
A sério, Wilf?
Vous dépassez les bornes, Wilf.
Está a pisar o risco, Wilf.
Vous n'avez pas de boutonnière, Wilf.
Não tem buraco de botão, Wilf.
euh, Wilf, euh, elle est mariée.
Wilf, ela é casada.
- Merci, Wilf.
- Obrigado, Wilf.
Wilf, qu'est-ce que tu fais?
Wilf, o que estás a fazer?
Cette chambre est occupée, Wilf.
Esta sala está ocupada, Wilf.
Je ne suis pas comme toi, Wilf - J'aimais carrément vieillir.
Não sou com tu, Wilf. Eu gostei de envelhecer.
Traite-moi de vieux jeu, Wilf, mais a-t-elle su que tu as été infidèle Dieu sait combien de fois?
Chama-me antiquado, Wilf, mas ela sabia que lhe eras infiel sabe Deus quantas vezes?
Hem... en fait Wilf était malade.
Na verdade, o Wilf estava doente.
Donc je suis venu ici voir comment il se portait.
Por isso, vim cá ver como ia o Wilf.
Allez chercher Wilf, Allez.
Vai chamar o Wilf. Vai.
Wilf!
O Wilf!
Et, s'il vous plait, appelez-moi Wilf.
E, por favor, chame-me Wilf.
Pourquoi persistez-vous à flirter avec moi, Wilf?
Por que persiste em namoriscar comigo, Wilf?
C'est rassurant, Wilf.
Isso é reconfortante, Wilf.
- Non, Wilf.
- Não, Wilf.
- Je le saurais, Wilf.
- Eu saberia, Wilf.
Wilf...
Wilf...
Wilf, c'est c'est mon costume de bain.
Wilf, isto é... É o meu fato de banho.
C'est pour toi, Wilf.
Isto é para ti, Wilf.
Je suis le même vieux WIlf que j'ai toujours été, heureusement avec un peu de testostérone pour me garder éveillé
Sou o mesmo velho Wilf que sempre fui, felizmente com um pouco de testosterona para me manter interessado.
Reg, Wilf!
Reg, Wilf!
Wilf!
Wilf!
Ça a marché!
Porque o Wilf ligou à Netty, que ligou à June, e a irmã dela vive do outro lado de