Translate.vc / Francês → Russo / Alli
Alli tradutor Russo
36 parallel translation
Hay mucho burro alli.
Hay mucho burro alli! ( Здесь есть много ослов! )
Hay mucho burro alli.
Здесь есть много ослов!
- Alli-allô.
- Алло.
Salut, je suis Alli.
Привет я Алли.
- Alli Butterman.
- Алли Батерман- -
Buddy, voilà Nipp Su et voilà Alli.
Бади это Нипп Су а это Алли.
Oh, ma petite Alli.
О Алли детка.
Alli mon chouchou Tu me rends tout fou
[поет] Алли детка Ты сводишь меня с ума
Mais il est circoncis, hein, Alli?
Ну что он обрезан, Алли?
Alli...
Алли- -
Alli, la salle d'opération n'est pas toujours un endroit très gai.
Алли, школа это очень хорошее место.
Alli, parfois, ce genre de choses n'arrivent pas sans raison.
- Ясно. Алли, ты должна знать иногда такие веши случаются.
- Voyons, Alli.
- предположила?
Je veux parler à Alli. Vous pouvez l'appeler?
Я просто хочу поговорить с Алли.
Tu peux lui demander de me donner l'adresse d'Alli?
Хорошо сделай для меня одолжение. Попроси ее что бы она дала мне новый адрес Алли.
- Il veut l'adresse d'Alli.
- Подожди. Ему нужен адрес Алли.
Alli dans un concours de chant Concours de chant
[Нипп Су поет] Нипп су :
Alli sera tellement contente.
- Хорошо Бадди сан. Алли будет так рада.
- Bonne chance, Alli. - Merci.
- Удачи Алли.
Pour le finale de cette soirée, un duo chanté par notre bon docteur Edward Elliott Finklestein et l'infirmière Alli Butterman, interprétant le poème de Shakespeare
и вот событие наконец то наш долгожданный дуэт доктор Эдвард Элиот Финкерштерн И сестра Алли Батерман, исполнят нашу либимую шекспировскую :
Je suis Myrna Butterman, je suis la mère d'Alli.
Я имею в виду родители ребенка. Я марна Баттерман, мама Алли.
J'ai voulu élever Alli dans la vraie tradition juive pour qu'elle ait quelque chose à transmettre à ses enfants.
Я старалась вырастить Алли в строгих еврейский хтрадициях что бы ей было что передать ее детям.
Écoutez, je suis juive, je le sais, mais en fait, Alli ne l'est pas.
Посмотрите я еврей, все это знают, но факт в том что Алли нет.
C'était à Alli.
OK. Это ключи Аллисон.
Bonjour, petite Alli...
- Здравствуй. Привет. Привет Али...
Mis felicitaciones a las que han logrado sobrevivir alli abajo en este dia.
Поздравим же тех, кто сегодня выжил.
Alli, Kelly et James.
Али, Келли и Джеймс
Ok, Alli, tu t'assois ici, et Funny Bunny, tu t'assois ici,
Алли, садись сюда, а ты, кролик, сюда,
- Alli Billings? - Sexy
- Элли Биллингс?
Le vent est le meilleur alli � des Giants.
Ветер - фанат Джайентс. Он делает то, что нужно.
Peter et Alli sont passés à la maison aujourd'hui.
Питер и Али приезжали сегодня.
Alli.
[говорит по италиански ] [ по английски] Алли!
Alli.
Алли.
- Pas Alli.
- не моей Алли.
Buena idea. Bonne idée! y la lunatica de alli agarra un arma... tu prends les clés.
Ты хватай ключи, наш человек дождя возьмёт пушку, а эта "мы все заодно, бла-бла" вызовет копов.
Le seul moyen de sauver c'est d'aller là-bas Es que tu bajes alli y luches. et de vous battre!
Так и должно быть.