Translate.vc / Francês → Russo / Drive
Drive tradutor Russo
669 parallel translation
Envoyez de l'aide au 2411 Roxbury Hills Drive.
Алло, полиция? Пожалуйста, пришлите машину в дом 2411 на Росхбурские Холмы.
Enquétez sur le braquage de 2411 Roxbury Hills Drive.
Совершено ограбление. по адресу 2411, Росберхские Холмы.
- Je déteste Riverside Drive.
- Я ненавижу набережную.
J'adore le parc de toute façon. Et le cinéma et Riverside Drive.
Я люблю парк, и кино и набережну.
Ça ne sera pas long. 201 Lakeshore Drive.
Это не затянется. 201 Лэйкшоре Драйв.
"Où habitez-vous?" Réponse : "725 Willow Drive."
Где вы живёте? Ответ : 725 Уиллоу Драйв. " "
Mme O.R. Simmons. 348 Temple Drive. C'est exact?
Миссис О. Р. Симмонс, 348 Тэмпл Драйв, верно?
J'ai dû prendre la voiture de mon neveu et aller dans un drive-in.
На прошлой неделе мне пришлось брать автомобиль у племянника, и везти Сильвию в Джерси.
Il se dirige vers le nord sur East River Drive.
Он направляется на север по шоссе Ист Ривер.
Passe par le Memorial Drive puis le pont de Mass Avenue.
[Диллон] Едь по Мемориал Драйву к мосту Масс Авеню.
Retrouve-moi au1972 Canyon Drive.
Встречаемся на 1972 Каньон Драйв.
Je vous ai trouvé un bel appartement sur Lakeshore Drive... avec vue sur le lac Michigan.
Я нашёл для вас прекрасную квартиру на Лейкшир Драйв, с видом на озеро Мичиган.
Sandy, on part pas à pied d'un drive-in!
Сэнди, нельзя идти по трассе пешком!
Elle a dit Plumtree Drive. Je sais où c'est.
Ну, она... она сказала, что это на Палм Три Драйв.
Sur Citrus Drive, au 400 et quelque.
Где этот дом? Четыреста с чем-то. Цит...
409 Citrus Drive.
- 409, Цитрус Драйв.
- Le drive s'est détraqué.
- Бендекс вышел ИЗ строя.
Savez-vous où est Riverside Drive?
Вы знаете, где находится Риверсайд Драйв?
C'est John F. Kennedy Drive.
Это аллея Джона Кеннеди.
Merci d'appeler le Midwest-Drive-Away.
Спасибо, что позвонили в перегонную компанию "Мидвэст".
C'est un drive-in.
Это авто-церковь.
Baltimore devient moche, on a fermé l'église drive-in.
Балтимор словно взбесился. Они закрыли папину авто-церковь.
Soyez à 19 h 30 au coin de Mulholland Drive et Cahuenga Pass.
Встретимся в полвосьмого, на углу Молхолланд-драйв и Куэнга-пасс...
8634 Circle View Drive.
8634 Circle View Drive.
Elle demeure au 172 Canyon Glen Drive, à Los Angeles
- В настоящее время она проживает в окресностях Лос-Анджелеса
J'ai essayé d'aller acheter une robe sur Rodeo Drive.
Это не всё. Это я и пыталась сделать, купить платье на Родео Драйв, а женщины мне не помогли.
Seppings lf a pris la clé de la porte arrière, Pourquoi ne pas l'un de nous prendre l'une des voitures, drive vers Kingham et obtenir de lui?
Если Сэппинс взял ключ с собой, то почему бы одному из нас... не съездить на автомобиле в Кинхен и не привезти его сюда?
- Riverside Drive.
- Риверсайт Драйв.
Voici notre maison. 24 Maple Drive.
Ёто наш дом. ћэйпл драйв 24.
On arrive à Beverly Drive.
Мы на Беверли Драйв.
Tu dois mettre le levier sur Drive.
А надо - на "драйв"!
D, c'est drive.
Ехать!
Mets-la en drive!
Поставь на "драйв"!
D, c'est drive.
Да, да. Это ехать.
D, c'est drive.
Д! "Д" - это ехать!
C'est une boîte, Hal, pas un drive-in.
Это ночной клуб, Хэл, а не придорожное кафе.
Drive, Jeeves? Journey?
Поездка, Дживс?
Nous poursuivons un suspect le long de Denny Drive.
Объект движется на север, вдоль Денни драйв
Tu peux aller au drive-in avec Bobby, mais tu emmènes Petit Johnny.
... Ты можешь поехать, Боби, в кино, но возьми с собой маленького Джонни.
Non. Les gens arrivent par devant, derrière, de côté - ceux à l'échange des condiments, au drive-in, les enfants à vélo.
Люди к тебе подходят спереди, сзади, со всех сторон - персонал, клиенты в машинах, дети на великах.
Drive-in sur Centinela, 14 h 30 demain.
— Вас ждёт пакет на Сентенале. Открытый кинотеатр.
Il habite 74, Laurel Drive, à Middletown.
Он живёт на Лорел Драйв дом 74 в Мидлтауне.
Un meurtre au 232, Alden Drive.
Убийство на Элден Драйв 232.
Celui qui a un long drive.
А, парень с фантастическим ударом.
Un drive de 450 m, c'est impressionnant.
Но вы должны признать, это чертовский удар, на 450 ярдов.
Je mendiais dans la rue, sur Wacker Drive, et l'évêque Rushman est passé dans sa Cadillac.
Я просил подание на улице, на Уокер-драйв. Епископ Рашмен ехал на своём Кадиллаке.
Jade Angelou, 32 Stenston Drive, San Francisco.
Джейд Ангелоу, Стенсон Драйв 32, Сан-Франциско. [Ревет мотоцикл]
Un rapport de Fairview signale qu'elle a dévasté un drive-in.
По сообщениям из Фейрвью он разрушил кинотеатр для автолюбителей.
Une ambulance au 1400 Canyon Drive pour enlever un corps.
Пришлите санитарную машину на 1400 Кэнон Драйв, нужно будет забрать отсюда тело.
On dirait un drive-in.
Похоже, чтобы не выходить из машины.
Le drive-in, je sais.
Что было потом?