Translate.vc / Francês → Russo / Hippy
Hippy tradutor Russo
40 parallel translation
Vous et ce hippy?
- Я и Игорь. Вы провели ночь с этим хиппи?
- Ouais! Hippy à la radio!
Хиппи на связи.
Hippy, tu vas transmettre une maladie à ce rat.
Ты его чем-нибудь заразишь.
- Hippy, petite fille.
Трус.
Hippy, envoie-moi un de ces phares, s'il te plaît.
Брось мне пару светильников.
Perry. Hippy - - On Va lancer l'engin télécommandé.
Запускайте робота.
- Hippy, qu'est-ce que t'as?
Хиппи, что с тобой?
- Hippy, tu vois des conspirations partout.
Ты везде видишь заговоры.
Reçu, Hippy.
Слышу.
Hippy, tu me reçois?
Хиппи, ты меня слышишь?
Hippy, tu me reçois?
Хиппи, слышишь меня?
- Hippy, tu veux me faire plaisir?
Хиппи, не надо меня вот так поддерживать.
Hippy, tu veux dire qu'ils venaient nous observer?
Как наш робот. - Они нас проверяли?
Reste tranquille, Hippy.
Я вам не противник.
Hippy, prends les couvertures!
- Быстрее! - Грелки возьми!
- Hippy, tu le tiens? - Attends, Jammer.
Закончил?
Ces foutus burritos, il y a qu'un hippy pour en bouffer après avoir fumé un pétard.
Я в том смысле, что эти чертовы бурритос годятся только для обкуренного хиппи.
Comment trouver travail d'ingénieur si habillé en hippy?
Разве ты найдешь работу инженера, если выглядишь как хиппи чертов?
Fichez-moi ce hippy hors d'ici!
Прочь с ринга, чертов хиппи!
On est hippy au fond du cœur, non?
Ведь в душе мы хиппи.
La ferme hippy je vais te tuer!
Я убью тебя! Й-а!
Qu'est-ce tu fais avec tes longs et beaux cheveux, taré d'hippy?
Что ты делаешь со своими длинными, прекрасными волосами, психованный хиппи?
Est-ce que le fuchsia me donne l'air hippy?
Фуксия делает меня похожего на хиппи?
Elle m'a beaucoup parlé de vous, que vous vouliez vivre ensemble, mais que votre père ne voulait pas que vous épousiez une hippy.
Она мне много о вас рассказывала % О том, как вы любили друг друга, % Но ваш отец был против брака с девушкой-хиппи. %
Il est moitié hippy, moitié rebelle rythmique, et il fait des beats d'enfer.
Хиппи, Ритмоэкспериментатор,.. ... выдумывает чумовые биты.
Vous vous prenez pour une putain de pédale hippy?
Посмотри на себя, какой то гомик хиппи? !
Encore un coco hippy!
Дерьмо коммунизма.
Rasez-moi ce truc de hippy.
Убери это хиповое дерьмо со своих губ.
Une collection de chapeaux de hippy?
Собственная коллекция шерстяных шапочек?
♪ ♪
Переводчики : Hhily, Maddy, ldinka ( главный ), leyabieber, XuTpblu _ Jluc ( модератор ), kisepusik, Jul21, max _ pain89, Alucard, Lie _ to _ Me, alpha _ rai, PRANCSTER, AnastasiaSh, Alexis16, nev3rm0re, hippy, Chakk
Tout ça à cause de ce hippy dégénéré.
И всё из-за скурившегося Вуди Харрельсона!
Ne fais pas de cet endroit quelque chose d'hippy qui s'adresse à tous ces nouveaux arrivants. Vous rigolez?
В погоне за новыми посетителями не превращайте это место в хистерский притон.
- Et Francois n'est pas un hippy.
– И Франсуа не хиппи.
J'ai vu Gaminsky étrangler un hippy à mort avec sa propre queue de cheval.
Я однажды видел, как Гамински задушил хиппи собственным хвостиком.
- Du "whyphy", hippy?
Вайпай?
Il a les pieds d'un chef de clan hippy.
У него ноги, как у лидера хиппи-культа.
Hippy farfelue?
Супер клевая?
Ma mère était une sorte de hippy finlandaise, elle a rencontré un Anglais, à Londres, et je suis née de leur aventure passionnelle un peu folle.
Моя мать финка, вы бы ее назвали хиппанкой. В Лондоне она познакомилась с одним местным они вместе замутили и родилась я.
Sale hippy...
Пошёл ты, хиппи.
Hippy, passe-moi Bud.
Дай мне Бада.