English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Justine

Justine tradutor Russo

354 parallel translation
dis donc, Justine, t'as pas vu le type de Paris, qui a commandé les travaux à ton père?
Жостина, ты не видела этого типа из Парижа, который нанял твоего отца?
Viens, Justine.
Идем, Жюстина.
Justine, veux-tu m'accorder cette danse?
Жюстина! Жюстина, потанцуй со мной.
Mme Moritz continue d'aimer et de tourmenter Justine tout à la fois.
Госпожа Мориц продолжает любить и мучить Жюстину.
Justine, laisse-moi tranquille.
Жюстина, оставь меня в покое.
Cela me ravit! - Merci, Justine.
- Спасибо, Жюстина.
Justine, idiote! Fais attention! On dirait que c'est toi qui vas te marier.
Жюстина, можно подумать, это ты выходишь замуж.
Et Justine?
Что с Жюстиной?
- Il a tué monsieur William. Et Justine Moritz est morte à cause de ça.
Он убил У илли, и Жюстина погибла из-за него.
Allen, Justine et Peter.
Аленф, Жюстин и Питера.
Justine.
Джастин.
Je te le dis... c'est ce que tu manges, Justine.
Говорю же, все дело в еде.
Chère Justine... à cause de toi, je vais quitter le Retail Rodeo.
Дорогая Джастин... из-за тебя я увольняюсь из "Ритэил Родео".
Justine, conduis la à Sainte Catherine.
Джастин, отвези ее в "Святую Катарину".
C'est le dessein de Dieu, Justine.
Так решил Господь
Justine... tu le quittes.
Джастин, уходи от него.
Oh, mon dieu... on a oublié les Bibles, Justine.
Ой, мы забыли библии, Джастин.
Justine, t'as vu Holden? Il n'est pas venu aujourd'hui.
Джастин, от Холдена ничего не слышно?
C'est Justine.
- Джастин.
Justine, quelque chose se passe.
Джастин, по-моему, что-то происходит.
Justine... je peux te parle une seconde?
Джастин, можно тебя на секунду?
Justine, tu aimes travailler au Retail Rodeo, non?
Джастин, тебе ведь нравится работать в "Ритэил Родео"?
Je vous ai vu dans la réserve avec lui, Justine... beaucoup de fois.
Я видел вас на складе, Джастин. Много раз.
Justine... mon Dieu. J'ai plus de $ 20,000. J'ai un pistolet.
Джастин, я собрал больше двадцати тысяч, у меня есть пистолет.
Justine. Tu hais ton mari. Tu hais ton boulot.
Джастин, ты ненавидишь мужа, ненавидишь работу и любишь меня.
Justine, qu'est-ce que tu as à perdre?
Джастин, тебе есть что терять
Floberta, c'est Justine.
Джастин, это Флоберта, Флоберта
Oh, Justine, pardonne-moi.
Жюстина, прости меня.
He, Justine.
Привет, Джастин.
He, Justine. He, Teeny.
Привет, Джастин.
Je suis désolé mais je ne peux plus te voir, Justine.
Прости, мы больше никогда не увидимся, Джастин.
Justine? Tu vas bien.
Все хорошо.
Justine.
Не хочу уходить Джастин.
Justine, qu'est-ce qui t'es arrivée?
Джастин.
Maintenant tu écoutes Justine, d'accord.
Слушайся Джастин, милая.
Je t'ai vu, Justine.
Я видел тебя, Джастин.
Justine, C'est embarrassant.
Джастин, стыдно же.
Justine, Qu'est-ce qui t'es arrivée?
Джастин, что случилось
Justine, peu importe...
Джастин.
Ecoute, on a pas à vivre comme ça, Justine.
Мы не должны жить такой жизнью, Джастин.
Justine!
Джастин.
Tu regardes un homme libre, Justine. Un homme libre.
Ты видишь перед собой свободного человека, Джастин.
Je ne peux pas te partager, Justine!
Но, я не хочу делить тебя с кем-то.
Je te uis vraiment reconnaissant, Justine. Je le suis.
Но я ужасно тебе благодарен, Джастин.
Ne m'abandonne pas, Justine.
Прошу, не предавай меня, Джастин.
Hi, Justine.
Здравствуй, Джастин.
Justine!
Джастин!
Je t'aime, Justine.
Я люблю тебя, Джастин.
Justine, c'est Floberta.
Прости.
Justine est enceinte.
Джастин беременна.
Ca veut dire que Justine n'est pas enceinte?
Это означает, что Джастин не беременна.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]