English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Mall

Mall tradutor Russo

91 parallel translation
La Gazette de Pall Mall.
Точнее, газеты "Пэл-мэл".
C'est légal d'écraser une âme humaine comme un mégot refroidi?
Зато совершенно законно взять душу человека и смять ее, как пачку "Pall Mall".
C'était ça ou un tube de dentifrice ou deux paquets de Pall Mall.
У мeня был выбop - кpoлик или зyбнaя пacтa и двe пaчки cигapeт.
Blayne Mall. Je vous accompagne.
Я иду туда прямо сейчас.
"Imagine all the people, browsing in a mall."
"представьте себе людей, пасущихся в торговом центре."
Bientôt il saluera Le printemps sur Pall Mall
Жизнь будет легка в Палл Малле пока
On est arrivés à Woodland Mall.
Приехали. Вудлэнд Мэлл.
Bienvenue à Woodland Mall ; plus de 1200 boutiques pour vous servir ;
Добро пожаловать в Вудлэнд Мэлл. К вашим услугам более 1200 магазинов.
On est arrivés à Woodland Mall ;
Приехали. Вудлэнд Мэлл.
Chip demandera aux vendeurs du centre commercial Arundel ce qu'on peut offrir à ceux qui ont déjà tout.
Чип интересуется у продавцов бутиков в "Arundel Mills Mall" : "Что можно предложить парню, у которого все есть?"
Pall Mall.
"Pall Mall"
Il faudrait jouer au pall-mall.
Надо разметить лужайку перед домом в Аддербери для игры в шары.
Delores, je suis morte il y a un an et je suis devenue une faucheuse et quelqu'un du Mall Woodside va mourir dans à peu près 20 minutes, probablement violemment.
Долорес. год назад я умерла и стала жнецом душ, примерно через 20 минут в Вудсайд Молле кто-то умрет... скорее всего насильственной смертью.
Entre Pall Mall et Pimlico.
Два трупа, угол Пэлл Мэлл и Пимлико.
Pall Mall et Pimlico.
Пэлл Мэлл и Пимлико.
"Le porteur de la torche approche rapidement vers le Mall..."
Факелоносец бежит по Мэлл...
Chez moi dans le Minnesota, une tonne de gens se marient au "Mall of America".
У нас дома в Миннесоте куча людей женятся в "Торговом центре Америки".
# Let's go to the mall # # Today #
# Давайте же пойдем в торговый центр #
# Went to the mall # # with a couple of friends #
Ребят, Робин читает рэп.
# Throw every last care away # # Let's go to the mall #
# Отбросьте свои последние сомнения #
# Let's go to the mall #
# Давайте, пойдем в торговый це-е-ентр #
Dream Mall?
Dream Mall?
Elle avait pris trop de médocs, elle a déchiré ses fringues et plongé dans la fontaine de Ridgedale Mall, en hurlant "Je suis un kraken de la mer!"
Она нажралась таблеток, порвала на себе одежду и залезла в фонтан в парке с криком "БЛЯ-Я-Я-Я, я морское чудовище!"
J'ai vu "Let's Go To The Mall" environ milles fois,
Я смотрел ролик "Давайте, пойдем в торговый центр" около тысячи раз,
* Met you at the mall... *
# Встретила тебя в торговом центре... #
Voilà ce qui a suivi "Let's Go to the Mall."
Это мое большое продолжение клипа "Давайте, пойдем в торговый центр".
Ça vient du Sky Mall. Comme tout le reste.
Из Небесного центра.Здесь все оттуда.
- Ça débouche sur Pall Mall.
- " а ѕэл ћэл. - ѕэл ћэл?
- Où est Pall Mall?
√ де это?
Pourquoi pas un putter de Greg Norman au Sky Mall?
Как насчет Греаг Нормана - исполнительной клюшка из "Небесного магазина"?
Que toutes les unités se rendent près du El Street Mall. 211. 10-29F.
Мне нужны любые свободные подразделения для осмотра окрестностей торгового комплекса на Эль Стрит
Elle fumait 20 Pall Mall sans filtre par jour.
Она каждый день выкуривала по пачке Pall Mall без фильтра.
Quand elle fera la circulation, suivre Beckett vous paraîtra bien moins amusant.
But when Beckett is working mall security, I guess following her around isn't gonna have quite the same allure.
Comme un petit-dej avec mamie Nova et oncle Pall Mall.
Как будто только что позавтракал с тётей Джуди и дядей "Дымовая шашка".
Rapporte-moi un carton de Pall Mall.
Купи мне вдобавок сигарет.
Un ne faisait que les clubs. Au Paul's Mall de Boston, on a joué six soirs de suite.
Мы выступали только в клубах, но, например, в Раul's Маll в Бостоне мы выступали чуть не 6 дней подряд.
Je vous ai vus chanter dans un centre commercial Mall of America.
Я видел ваше выступление три года назад в "Молл оф Америка".
M. Mall peut faire sa propre excitation.
Мистер Торговый Центр и сам может развлечься.
Apporte 50,000 $ et rencontre moi dans deux heures au Storytown Mall.
Достань 50 тысяч и встречаемся через 2 часа у Сторитаун Молл.
- Paramus Park Mall?
- Парамус Парк Молл?
Vous êtes allà © faire des courses au Value Mall dernià ¨ rement?
Вы недавно делали покупки в супермаркете "Value Mall"?
Grâce à une technologie de pointe, nous en avons trouvé des traces au Paradise Mall.
С помощью новейшего метода химического анализа мы обнаружили ее следы в "Парадизе".
Occupez Mall Street!
Посетите наш торговый ряд.
C'est une affaire ou les plaignants... Attaquèrent une publicité dans la Gazette Pall Mall... En Novembre 1891...
Это дело, в котором ответчики... разместили объявление в газете Pall Mall... в ноябре 1891 года... которое гласило, что сумма в 100 паундов будет заплачена... компанией Карболовый Дымящийся Шар... любому индивидууму, если тот подхватит грипп или простуду... или любую болезнь вызванную простудой... после использования шара 3 раза в день в течение 2 недель... согласно инструкции.
- Un Pall Mall.
- Oдин "Пол Mол".
- Un Pall Mall, voilà. - Où tu te crois?
И чeм это ты тут зaнимaeшьcя?
Le Mall?
- Универмаг?
# At the mall, having fun #
# И ваши куртки с граффити #
# Let's go to the mall # # Let's go to the mall #
# Давайте, пойдем в торговый центр #
# Let's go to the mall #
Вау.
Un marché "en plein air".
( strip mall - торговый центр, strip - раздевать )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]