Translate.vc / Francês → Russo / Saks
Saks tradutor Russo
25 parallel translation
Comment s'appelle-t-il : Macy, Saks, Gimbel Wanamaker ou Fisher et Lewis?
Как звать вашего мальчика, Мейси, Сакс, Джимблс Ванамаркер или Фишер и Льюис?
- Vous vous habillez chez Saks?
( здесь и далее названия универмагов ) "Сэкс"?
Je voulais quelque chose d'élégant de chez Saks... mais tu sais comment fonctionne la Poste de nos jours.
Я просила их прислать мне с пятой Авеню что-нибудь приличное, но ты же знаешь, как сейчас почта работает.
Je l'ai achetée chez Saks Fifth Ave à Miami.
Я купила его "Сакс, Пятая авеню" в Майами.
Saks Fifth Avenue!
Магазин "Закс" на Пятой авеню! . О, Рэйчел!
Avec tes sacs et ton catalogue Saks...
У тебя пакеты с вещами из каталога Сакс.
Une signée Saks, l'autre Macy's.
- Это от "Сакс" это - от "Мейси".
Entre Gilda, qui est danseuse au ballet de Miami et Rosie, acquéreuse pour Saks, j'ai plus de...
Между Гилдой, она танцовщица балета в Майами, и Рози, у меня их было много...
C'est pas le Saks de la 5e avenue, mais c'est pas mal.
Это не пятое авеню... но это классно.
Je les ai eues en soldes chez Saks sur la 5è Avenue.
Я купила их в Saks Fifth Avenue.
"Louise Brooks, star du cinéma muet, " fut bannie d'Hollywood dans les années 30 "et finit comme vendeuse chez Saks 5th Avenue."
Луиз Брукс, звезда немого кино, была практически изгнана из Голливуда в начале 30-х, и в итоге стала продавщицей в "Сакс" на Пятой Авеню.
Et pourquoi pas Barneys * ou Saks *...
А как насчет Barneys или Saks?
Je suis acheteuse chez Saks.
Я теперь - топ модель.
Qu... je n'ai pas volé chez Saks, ok?
Ч..., Я-я не грабила Сакс, хорошо?
Neiman Marcus, Saks?
Нэйман Маркус, Сакс?
Mais je finis toujours chez Saks.
Но, в итоге, всегда оказываюсь в Сакс.
Pour toute question, parlez à mon vrai médecin, Dr Eve Saks.
Ты не хочешь мне что-нибудь сказать, скажи это моему настоящему доктору.
je suis acheteur à saks, je rentre chez moi tard.
Нет, я закупщик в "Сакс", поэтому поздно прихожу домой.
... Saks Fifth Avenue, peut être HM, on devrait se détendre, tu vois ce que je veux dire?
... "Saks Fifth Avenue", может, "HM", надо оттянуться, понимаешь о чём я?
Il venait de chez Saks Fifth Avenue.
Его купили в "Саксе" на Пятой авеню.
J'ai passé 4 h 30 dans les magasins.
Я 4,5 часа провела в магазине одежды "Saks".
Pourquoi le royaume du paradis ne peut pas être Saks Fifth Avenue.
Почему Небесные врата не могут быть пятой авеню Сакс?
Il n'y a pas un Saks dans le coin?
Разве "Сакс" не рядом за углом?
Bien sûr. On est chez Saks, ici.
Конечно, мы же в универмаге на 5 авеню.
- Chez Saks? Mais non!
О, нет.