English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Samba

Samba tradutor Russo

79 parallel translation
En six heures, on vous apprend la rumba, la samba...
Говорят, Артур Мюррей за 6 часов научит румбе, самбе.
J'ai dansé la samba!
И еще станцевала Самбу.
Allons-y. La samba a déjà commencé.
Возвращаемся, поскольку самба уже должна начаться.
Pierre a tourné un film là-bas. A son retour, il m'a parlé de la samba pendant une semaine.
Пьер ездил туда на съемки, а когда вернулся, целую неделю рассказывал о самбе.
La samba était rentrée dans notre vie.
С тех пор самба стала частью нашей жизни.
La samba était rentrée dans votre vie!
Самба стала частью вашей жизни?
La samba dans les jambes.
Отлично, ребятки.
Tu est mort, mais tu pars danser la Samba en Amérique du Sud.
Уже! Ты умер, но танцуешь самбу в Латинской Америке.
Ecole de Samba Raymond Wood
"Школа Самбы Реймонда Вуда"
C'est la Samba
Я люблю самбу! Самбу!
Je suis venu ici pour trouver une danseuse. Une danseuse très spéciale Une des plus grandes danseuses de Samba
Я приехал, чтобы найти танцовщицу, исключительную танцовщицу, одну из величайших танцовщиц самбы всех времен.
Je te l'ai dit, Rio, c'est le meilleur endroit pour les danseurs de Samba
Говорю тебе, Рио – лучшее место для танцовщиц самбы.
Il y a beaucoup de danseurs de Samba célèbres ici!
Здесь полно известных танцовщиц самбы.
C'est pas de la samba, mais de la Bossa Nova
Это не самба, это боссанова.
Et Ecole de Samba Raymond Wood!
И школа самбы Реймонда Вуда.
J'ai une banque, je finance le carnaval pour les écoles de Samba et vous venez ici pour me dire "c'est votre argent"
Это у меня есть банк, и я оплачиваю карнавальную школу самбы, а ты приходишь сюда со словами "это мои деньги".
Ceux de la samba... les minets... et Petit Zé, qui n'avait jamais dansé.
Любителей самбы... Девчонок... И Малыша Зе, который никогда в жизни не танцевал.
Vous dansiez une rumba, ou une samba, tout à l'heure?
А что это вы там танцевали? Румба, самба?
- C'était une samba.
- Это самба. - Самба, точно.
la samba!
Самба
En avant pour la samba!
Давайте танцевать самбу!
Il a utilisé le Grand Allegro des ballets, dans la samba.
Он соединил балет И самбу
Vous voulez dire, appliquer ça à la samba?
Вы хотите это использовать для самбы?
Suivante, Samba!
Следующий, самба!
La Samba!
Самба!
Un orchestre de samba!
Карнавал самба!
Samba, Samba Samba, olelê
Самба, самба, самба! Ох, Леле!
Oh, bébé, je bats au rythme de la Samba.
Детка, я отбиваю самбу!
Il danse très bien... la samba, le boléro... et même le cha-cha-cha.
Он хорошо танцует самбу и болеро, и даже ча-ча-ча.
Ne laisse pas mourir la samba
Самба никогда не умрёт...
Tu danseras plus jamais la samba. Ça suffit.
И чepтoвy caмбy, cпляcaть y ниx yжe бoльшe нe пoлyчaлocь.
Maintenant, nous allons avoir Un peu de samba et enregistrer cette merde.
А теперь немного самбы и будем зажигать.
Un peu de samba...
Танцуем самбу.
Quand tu sens battre ton cœur, c'est comme la samba!
И когда почувствуешь ритм сердца, это как самба.
Je veux m'éclater danser la samba
Хочу тусовать И самбу танцевать
- Je veux danser la samba
Тусовать Самбу танцевать
- Je veux danser la samba - La fête
Тусовать Самбу танцевать
Je déteste la samba!
Я ненавижу самбу.
Ici, on aime tous Ia samba
Здесь самбу все обожают
J'aime la samba
- Я самбу люблю
Je suis le master de la samba
Я в самбе самый лучший
Mais le nom fait apparaitre des images de relaxation avec de la caipirinha et de la samba après une longue mais valeureuse journée de bénévolat au Brésil.
Но само название навевает мысли об отдыхе c кайпириньей и музыкой в стиле самба после долгого, но стоящего дня волонтерской работы в бразильских трущобах.
Est-ce que tu aimes la samba?
Тебе нравится самба?
Et la samba des jambes!
Мы забыли делать ногами самбу.
La samba dans les jambes!
прекрасная работа ног.
Samba, je crois.
Ну как, "Старый МакДоннелл" прокатывает?
C'est la Samba!
Самба, самба!
- Une samba, bien sûr.
Говард!
Je suis le master de la samba Master, master, master, master
Я в самбе самый-самый лучший
Seulement une étoile pour le tango la semaine dernière, Megan, mais il reste la samba.
Всего одна "звезда" за танго на прошлой неделе, Меган.
T'as saboté ta samba pour moi.
Ты завалил самбу ради меня.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]