Translate.vc / Francês → Russo / Stadium
Stadium tradutor Russo
87 parallel translation
Combien de home runs Rogers Hornsby a-t-il frappé au Yankee Stadium?
Сколько хоум-ранов на счету у Роджера Хорнсби на стадионе "Янки Стадиум"?
" Ici Dick Woods qui vous apporte de la musique du Dodgers Stadium comme chaque dimanche avant le match.
С вами Дик Вуд и это была музыка со стадиона "Доджерс". как мы делаем каждое воскресенье перед игрой.
Il reste encore des places alors, si vous n'avez rien de prévu, venez au Dodgers Stadium pour voir du vrai baseball de ligue nationale.
На стадионе ещё множество хороших мест, так что если вам нечего делать отправляйтесь на стадион "Доджерс", на захватывающую игру Национальной лиги.
Le second match de la Coupe du Monde de 1963 se joue au Yankee Stadium.
Мы ведем репортаж со стадиона "Янки"... о втором матче чемпионата мира 63-го года.
Le Yankee Stadium en septembre.
Стадион Янки, Сентябрь.
Ou le Yankee Stadium.
Или со стадиона "Янки".
Très haut, très loin, au-delà des barrières, ici au Shea Stadium.
Высоко, через всё поле, через забор... мяч удаляется от табло стадиона.
Je bosse au Yankee Stadium.
Я работаю на стадионе "Yankee".
Il nous envoie sur les bancs du Yankee Stadium, pourquoi?
Он нас посылает на стадион Янки, где тренируется местная команда. - Зачем?
- Va au Yankee Stadium.
- Иди на стадион Янки. - МакЛейн.
Rallonger les portes des toilettes du Yankee Stadium jusqu'au sol?
Продолжить двери в туалетных кабинках на стадионе Янкис до самого пола.
Rallonger les portes des toilettes du Yankee Stadium jusqu'au sol?
Продолжить двери в туалетных кабинках на стадионе Янкис до пола?
Moi, je t'ai déjà emmené au Yankee Stadium en 15 mn.
Помнишь, я довез нас до Стадиона Янки в час пик за 15 минут? - Да, конечно.
Bienvenue à Tempe, Arizona et au Sun Devil Stadium où vont jouer les Arizona Cardinals.
Передает Фрэнк Гиффорд из Темпе, с Аризонского стадиона Сан Девил. Аризонские "Кардиналы" надеются пробиться в плей-офф.
Au Sun Devil Stadium, tout le monde a les yeux fixés sur Rod Tidwell.
Весь стадион прикован к Роду Тидвеллу.
Une journée "pneu clouté" au Yankee Stadium?
Итак, Джордж, ты предлагаешь провести на стадионе "Янкиз" День Зимних Шин?
Tu sais faire couvrir la patinoire gratis au Chicago Stadium?
А вы знаете, как суметь не заплатить за лед под стадионом Чикаго?
Ici Pat Summerall pour John Madden en direct du Nextel Stadium.
Наш репортаж подходит к концу, с вами были Пэт Саммерал и Джон Мэдден.
Bienvenue au Nextel Stadium, à Washington.
Добро пожаловать на столичный стадион Некстел.
Nous revoici dans la capitale au Nextel Stadium.
С возвращением на столичный стадион Некстел.
Ce soir, l'amour débarque au Yankee Stadium.
Сегодня любовь царит на Стадионе Янки.
au Stadium Club de Tupelo, Mississippi.
в Тьюпело, штат Миссисипи.
Nous sommes tous scotchés il reste cinq secondes, ici au Metro stadium.
Какие передачи! До конца игры осталось пять секунд и мы с вами находимся на Стадионе Метро!
Bienvenue à Pope Stadium pour cette rencontre historique entre le FC Himalaya et Popetown United.
Добро пожаловать на Папский стадион на историческое противостояние между "Гималайскими сорванцами" и "Папский Городок юнайтед"
Tu m'emmènes au concert le week-end prochain, à l'Anaheim Stadium?
Возьмешь меня на концерт в следующие выходные на стадионе?
le Shea Stadium.
- И смотрели?
Et une loge derrière le marbre au Yankee Stadium.
И места в ложе на стадионе Янки!
J'ai fait ajouter des patrouilles au Dolphin Stadium, au marché de Bayside, et à la Casa Casuarina.
Я усилил патруль стадиона Долфин, рынка Бэйсайд и Каса Казуарина.
Rhys connait un mec dont le cousin bosse au Millennium Stadium.
Райс знает чьего-то кузена работающего на Стадионе Тысячелетия.
J'ai branché une étudiante argentine dans les toilettes du Yankee Stadium.
Я спал со студенткой по обмену из Аргентины в Порта-Джон за стадионом Янки.
Psych.S03E13.HDTV.XviD-Gillop.2009 C'est donc depuis le Thunderbird Stadium où le quarterback Sammy Wilson et les T-Birds on a perdu un autre match.
Вот и закончился матч на стадионе Тандербёрд, где квотербек Сэмми Уинслоу и Ти-бёрдз потерпели очередное поражение на последних минутах матча.
"Balle de base-ball commémorative, fin de saison au Yankee Stadium, " signée par Derek Jeter. "
подписанный Дереком Джетером.
- Yankee Stadium.
Стадион Янки
Et encore mieux, pour son premier match au Tiger Stadium, nous aimerions que tu sois à la tête de l'équipe en sortie de tunnel.
А что еще лучше, во время первой игры на стадионе "Тайгер", мы бы хотели, чтобы ты вывел команду из тоннеля.
- J'ai beaucoup réfléchi à ça, et une des choses auxquelles j'ai pensé serait très spéciale, c'est qu'on irait au centre du Neyland Stadium pour le premier match, et on ferait le tirage au sort ensemble.
- Я много об этом думал, и придумал кое-что особенное, мы вместе выйдем в центр стадиона "Нейланд" перед первой игрой, и вместе подбросим монетку.
Il arrivait de Cuba et mon père nous a emmené au Shea Stadium.
Он только что прибыл в Штаты из Кубы и мой отец сводил нас на стадион Ши, на дешевые места.
Est-ce que tu penses que tes copines vont être jalouses quand elles vont savoir que tu vas voir les Beatles, Dimanche au Shea Stadium?
Как думаешь, твои друзья обзавидуются, когда узнают, что ты идёшь на концерт The Beatles в воскресенье на стадион Шей?
Repéré entre Stadium Way et Elysian Park.
Мы видим мужчину на Олимпийском шоссе, ему плохо.
Il est sur Stadium Way.
Он... он на Олимпийском шоссе.
Tu es déjà allée au Dodger Stadium?
Ты никогда не выбиралась на стадион Доджеров?
Les joueurs anglais visitent l'University Stadium, où ils joueront leur match décisif contre la Pologne.
Сборная Англии осваивается на стадионе Универстарио, где состоится решающий матч с поляками.
Tu te souviens du Yankee Stadium?
А помнишь стадион Янки? - Ага..
Va te l'astiquer au milieu du Dodger Stadium.
Так сходи, передёрни на площадке питчера на стадионе Доджеров.
Il a dépassé le Dodger Stadium!
Да я тебе говорю, он только что проехал стадион Доджер.
Par exemple, le Qualcomm Stadium ou le Staples Center.
Начиная от спонсора, название которого вы увидите над заглавием фильма, скажем, брэнд "икс".
Ces noms seront associés au film à tout jamais pour toujours. C'est l'idée explorée par le film.
Это может быть Qualcomm Stadium, Staples Center...
Pendant dix ans, je suis allé au Tiger Stadium.
Видишь ли, у меня были места в ложе бейсбольного стадиона на протяжении 10 лет.
Il y a un sac de survie dans le casier numéro 256 de la gare de Green Point Stadium.
Возьмешь спортивную сумку в ячейке № 256, стадион Грин-Пойнт Метрорейл Стэйшн.
Ici, au Dodgers Stadium, il fait un temps splendide, tout le monde s'éclate. Les joueurs se préparent... "
тут огромная толпа и все отлично проводят время.
Au Yankee Stadium?
На стадионе "Янкиз".
Eric Byrnes n'a jamais batté au Yankee Stadium et ça n'a jamais été aussi crucial...
Эрик Бирнс, он ещё ни разу не выходил отбивать на стадионе "Янкиз".