Translate.vc / Francês → Russo / Steely
Steely tradutor Russo
23 parallel translation
Steely Dan n'aurait aucune chance.
Невозможно... У "Стили Дэн" даже не было бы шанса.
Peut-être parce que Steely Dan est mauvais.
Ну, может, "Стили Дэн" просто из рук вон плохи.
Le vieux Steely Dan.
Старые "Стили Дэн".
Si un jour j'écoute Steely Dan, tranche-moi la tête avec un disque d'AI Jarreau.
Если я когда-нибудь буду слушать "Стили Дэн", отрежьте мне голову.
Steely Dan.
Бери. СТИЛЛИ ДЭН.
( chanson "Do it again", de Steely Dan ) - Bonjour. On cherche Katie.
Привет, мы ищем Кэти.
Tu as mon CD de Steely Dan?
Ты взяла мой диск Steely Dan?
Steely Dan, Carnegie Hall, pass backstage.
Steely Dan, Карнеги-Холл, пропуск за кулисы.
Pourquoi écoutez-vous Steely Dan?
Музона получше не нашлось?
Que pensez-vous de "Steely Dan"?
- Может, Steely Dan?
Steely Dan?
Steely Dan?
- Steely Dan.
- Steely Dan.
Un flashmob sur Steely Dan?
У тебя будет флешмоб под Steely Dan?
- J'aime bien.
- Мне нравится Steely Dan.
- Tu ne peux pas faire ça.
- У тебя не получится флешмоб под Steely Dan.
C'est à cause de Steely Dan.
Потому что нельзя делать флешмоб под Steely Dan.
Espérant pouvoir s'amuser, mais en vain à cause de Steely Dan.
Только и ждут развлечения, но не получат из-за Steely Dan.
Mais ça n'aurait rien changé pour Steely Dan.
Согласна. Но Steely Dan все равно отстой.
- Steely Dan?
- "Steely Dan"?
Qui danse sur ça?
Кто делает флешмоб под "Steely Dan"?
Tu n'es pas curieuse de voir un flashmob de Steely Dan?
Разве тебе не интересно, как этот флешмоб "Steely Dan" будет выглядеть?
De la drogue à une concert de Steely Dan?
Наркотики на концерте Steely Dan?
Steely Dan, jouez "Deacon Blues"
Steely Dan, играйте Deacon Blues.