English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Warehouse

Warehouse tradutor Russo

64 parallel translation
Dans le district Warehouse, au 635, Mitchell.
В районе Верхаус. Митчелл, 635.
Vous voulez ce qui a été volé? Warehouse 16.
Хочешь узнать про украденный груз?
Et regarde par là, c'est Jake Jabs d'American Furniture Warehouse.
О, и смотри туда, это тот парень Джейк Джабс из рекламы американского мебельного магазина.
Mlle Bering, M. Lattimer, bienvenue à Warehouse 13.
Госпожа Беринг, господин Лэттимер, добро пожаловать в 13-й пакгауз.
Qu'est-ce que c'est, cette Warehouse 13?
Что за, на хрен, 13-й пакгауз?
Précédemment dans Warehouse 13...
В предыдущих эпизодах...
Miami Tomorrow ne pouvait pas fournir de manuels scolaires aux enfants les plus nécessiteux sans votre aide, mais je voudrais que l'on remercie aussi Renovation Warehouse.
"Будущее Майами" не смогло бы обеспечить учебниками наиболее нуждающихся детей нашего города без вашей поддержки, но я так же хотел поблагодарить от всех нас "Renovation Warehouse".
Vu son uniforme, je dirais que c'est un gardien employé par Renovation Warehouse.
Я бы сказала, судя по его униформе, что он из обслуживающего персонала "Renovation Warehouse".
Ils l'auraient licencié en apprenant qu'il n'y arrivait plus.
"Warehouse" уволили бы его, если б узнали, что он не может справиться со своей работой.
Non, c'est sa société, Renovation Warehouse.
Нет, получит его компания, "Renovation Warehouse".
Lieutenant, Renovation Warehouse souscrit une police d'assurance vie pour chacun de ses employés.
Лейтенант, "Renovation Warehouse" оформляет полисы страхования жизни на всех служащих.
Voilà le type de Renovation Warehouse avec les dossiers.
Это парень из "Renovation Warehouse" с файлами.
Actuaire de Renovation Warehouse.
Я актуарий "Renovation Warehouse".
Il y a les demandes d'assurance-vie de Renovation Warehouse ces cinq dernières années.
Я ввела все файлы "Renovation Warehouse" по выплатам страхования жизни за последние пять лет.
Fargo. Un agent de sécurité de 31 ans est tombé de la structure du parking de Renovation Warehouse.
Охранник, 31 год, свалился со здания парковки "Renovation Warehouse".
Cela nous mène à un total de 9 millions d'argent facile pour Renovation Warehouse.
Это принесло "Renovation Warehouse" ровным счетом девять миллионов легкой прибыли.
Renovation Warehouse a touché le million de dollars.
"Renovation Warehouse" получили миллион долларов.
Je suis l'assistante du PDG de "Renovation Warehouse".
Я - исполнительный помощник директора "Renovation Warehouse".
Précédemment dans Warehouse 13...
Ранее в сериале...
Warehouse 13 2x01 - Time Will Tell Arrow, nitrogenc Salomon
Хранилище 13 2х01 Время покажет Это моя вина.
On dirait un pull qui gratte de chez Vet'Discount.
Выглядит, как мой из j.T. Warehouse, от которого я чешусь.
Précédement dans Warehouse 13...
Ранее в Хранилище 13...
Warehouse 13 2x06 Around the Bend
Хранилище 13. За поворотом.
Il a été livré à un entrepôt à Brooklin.
He had it shipped to a warehouse in Brooklyn.
Précédemment dans Warehouse 13
Ранее в сериале...
On va détruire les Federal Express, les American Apparel et les American Furniture Warehouse!
Мы захватим все отделения FedEx, Американского трикотажа и Американской мебели!
Il m'a ligotée, et m'ont emmenée dans un entrepôt.
He tied me up, took me to this warehouse
Où est cet entrepôt?
Where was this warehouse?
Précédemment dans Warehouse 13...
Ранее в Хранилище 13...
Et après j'ai été, uh, attaqué. Par le système informatique du Warehouse.
А потом я... был грубо прерван компьютером Хранилища.
et les agents du Warehouse ne sont pas autorisés à utiliser les artéfacts.
Агенты Хранилища не могут использовать артефакты.
Précédemment dans Warehouse 13.
Ранее в сериале...
Précedemment dans Warehouse 13...
Раннее в сериале...
Précédemment...
Ранее в Warehouse 13...
Merci, Lars, et merci, Warehouse 13.
Спасибо, Ларс, и спасибо вам, Хранилище 13.
Alexi from Warehouse 11 m'a tué deux fois.
Алекси из Хранилища 11 убил меня дважды.
Précédemment dans Warehouse 13...
В предыдущей серии...
Je vais le remettre dans l'oval, On va laisser le Warehouse 14 s'en occuper.
Я собираюсь оставить его в Яйцевидном карантине, пусть это будет проблемой для 14 Хранилища.
Stone Son Suit Warehouse vient de perdre son fournisseur.
Магазин костюмов Stone Son недавно потерял своего поставщика бумаги.
Précédemment dans Warehouse 13...
В предыдущих сериях Хранилища 13
Rallo, maintenant que t'es le patron, tu veux bien trucider le type de Men's Warehouse?
Эй, Ралло, теперь когда ты стал боссом, как ты думаешь, ты сможешь уничтожить "Men's Warehouse guy"?
Et il ne semble pas y avoir de stop sur la rue principale qui passe près du Warehouse District.
Не похоже, чтобы были какие-то остановки на Красной Линии, которая проходит рядом со райном складов.
Camp Warehouse.
Компаньоны.
Précédemment dans Warehouse 13...
Ранее в Хранилище 13
Warehouse 13 2x0Z - Mild Mannered
.
Akiha, Arsenic, darknao, Dauphinus, Elysio, jeminicriquet, jex, Lmf, RM57380 Roro7302
Warehouse 13 s03e01 New Guy / Пополнение русские субтитры TrueTransLate.tv
Sync : darknao, Dauphinus, jeminicriquet, Lmf, Roro7302 RM57380
Warehouse 13, 3 сезон, 3 серия Love Sick / Любовное томление Перевод Petrosimon, Xandra, Esperanza и RauLex для Truetraslate.tv
Warehouse 13 3x08 The 40th Floor
Warehouse 13, 3 сезон, 8 серия The 40th Floor / Смертельная высота Перевели : petrosimon, Xandra и Esperanza для Truetraslate.tv
Warehouse 13 3x07 Past Imperfect
Warehouse 13, 3 сезон, 7 серия Past Imperfect / Прошлое возвращается Перевели : petrosimon, Xandra и Esperanza для Truetraslate.tv
♪ Warehouse 13 4x11 ♪ The Living and the Dead Date de diffusion : 16 Avril 2013
Хранилище 13, сезон 4, серия 11 Живые и Мертвые
{ \ pos ( 120,270 ) } et me suis mis en quatre pour obtenir les Pages blanches.
- Я заключил контракт с Stone and Son Suit Warehouse вместе с тобой, и Господь свидетель, заключил контракт с Scranton White Pages с Джен.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]