English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / 1960

1960 tradutor Inglês

407 parallel translation
O filme foi novamente exibido numa versão de 2.963 metros ( 98 mins. ) em Março de 1960 com o título "M, Dein Mörder sieht Dich an".
The film was rereleased in a shortened 98-minute version in March of 1960 under the title M, Dein Mörder sieht Dich an.
Eram os anos 1960. Ambos militaram nos movimentos de esquerda, tal qual outros estudantes em Paris, Berlim ou Chicago.
It was the 60, both they involved in left-wing movements, as other students in Paris, Berlin or Chicago.
Disse que sua carteira de motorista expira em 1960.
AND HAVE AN APARTMENT IN NEW YORK CITY. IT SAYS YOUR DRIVER'S LICENSE EXP I RES IN 1 960.
Otello Martelli, Diploma de Honra... por ter ganho superando com duas horas e vinte minutos... o recorde do ano 1960, em a competição da noite silenciosa.
A silver medal goes to the scout that set a new record in the "Silent Night" competition.
Fugiu da Prisão de Dartmoor em 1960, recrutado em Tânger, 1962.
Escaped Dartmoor Prison in 1960, recruited in Tangier, 1962.
Divisão de pesquisa estabelecida em 1960 para fabricar gira-discos de baixo custo.
Research division, they manufacture record players.
Em 7 de Dezembro de 1960 Willsdorf foi morto em combate
On December the 7th 1960 Willsdorf will be shot and killed
Sou Rainha do Líbano em exílio, pois como saberá, agora é uma República Socialista.
In 1960 I married Emir Abadie, and I am queen of Lebanon in exile, for, as you know, my country is currently a socialist republic.
Em 1960, três anos por violação da Lei Federal de Narcóticos.
In 1960, three years for violation of the Federal Narcotics Law.
Em Paris... Cheguei em 60.
I arrived in Paris in 1960.
1960 : Acusado de tortura, provas insuficientes.
1960 : manslaughter charge, insufficient evidence.
Uma vez vi um tipo em 1960.
I tell you, I once saw this guy back in 196o.
" 1960, Chateau. Saint-Estéphe.
" 1960, Château Saint-Estèphe.
Alistado no exército americano em 1960.
" Enlisted U.S. Army, 1960.
Assim nasceu a equipa de Jacques e Charlot, que de 1960 a 1965, apareciam regularmente nos cabeçalhos dos jornais.
Thus was born the team of Jacques and Charlot. From 1960 to 1965, they made the headlines regularly.
Os anos 60?
The 1960's?
A 4 de Janeiro de 1960 Oswald recebe permissão para permanecer na U.S.S.R. por um ano.
On January 4, 1960 Oswald receives permission to remain in the U.S.S.R. for one year.
1 de Maio de 1960.
May 1, 1960.
16 de Setembro de 1960.
September 1 6, 1 960.
E de Mile Forty, na Saskatchewan, onde agora tem uma loja de doughnuts, o número 15, ex-detentor do recorde de minutos de faltas da Liga Federal desde 1960 até 1968 inclusive, o Gilmore Tuttle.
And from Mile Forty, Saskatchewan, where he now runs a doughnut shop, number 15, former penalty-minute record holder of the Federal League for the years 1960 to 1968 inclusive, Gilmore Tuttle!
O Presidente Limbani disse que houve uma reunião secreta em Julho de 1960... naquela que é agora a fronteira Zâmbia
Mr Limbani said there was a secret meeting in July of 1960 on the now Zambian-Zaire border.
Após a selecção deste local para os Jogos Olímpicos de 1960, o nosso complexo foi desenvolvido até se tornar numa das maiores áreas de esqui do mundo que custou 25 milhões de dólares.
After being selected as the site of the 1960 Winter Olympic Games the Squaw Valley Complex was developed into one of the world's greatest ski areas at a cost of over $ 25 million.
Só o terminal custou mais de $ 3.500.960.
The terminal alone cost over $ 3.5 million in 1960 dollars.
Jemely Stockton, nascido em agosto de 1960. Morrerá Todos os eventos ocorridos nessa projeção são de 1990.
Jimmy Lee Stockton, born in August of 1960, will die, all things being equal to the course of events now projected in the spring of 1990.
A campanha do senador desde 1960.
The senator's campaign from 1960.
Casou com Patricia Harrington, em 1960.
Married Patricia Harrington, 1960.
Ingressou na Stearns, Harrington, Pierce, em 1960, como sócio efectivo.
Joined Stearns, Harrington, Pierce, 1960, as a full partner.
Nos anos de 1960as só havia uma mulher Ministro dos Estrangeiros no mundo... e quase toda a gente no mundo sabia dizer que o nome dela era Golda.
In the 1960's there was only one woman Foreign Minister in the world and almost anybody in the world could tell you her name was Golda.
- Kotero uma entrada no período de 1955 a 1960.
Kotero. One entry listed in the period between 1955 and 1960.
Em 1960, tornou-se sócio do Johnny Cannata.
In 1960, became partner to Johnny Cannata.
Quando foi a última vez que fizeste isso, em 1960?
When's the last time you did the road, 1960?
Acho que foi em 1960, a mulher foi a um fotógrafo para tirar uma fotografia dela.
I think it was in 1 960... the widow visited a photographer to have her own photo taken.
Tenho a fotografia que a mostra em 1960 com o filho com o uniforme de 1940.
And I have the photo showing her in 1 960 and her son in a 1 940 uniform.
A Comissão da Reunião pensou muito no assunto... e escolheu as duas pessoas que melhor representam o espírito... da Classe Finalista de 1960 do Liceu de Buchanan!
The Reunion Committee has given this a lot of thought and decided on two people who best represent the spirit of Buchanan High's Class of'60!
1960?
1960?
É noite de domingo e uma grande maneira de começar 1960.
Sunday night and a hell of a way to start 1960.
Patrícia Parker, nasceu em 1960.
Patricia Parker, born in 1960.
O estudo pioneiro de George Schaller em 1960... revelou que este, o maior de todos os primatas... corre o risco de extinção.
George Schaller's pioneering study in 1960 told us that this, the largest of all the primates, is in danger of extinction.
- Eu vim para cá em 1960...
- I came here in 1960...
Oh, olhe para este Corvette 1960.
Oh, look at this mint'60 Corvette.
Dezasseis de Abril de 1960, um minuto antes das 3 da manhã.
April 16, 1960, one minute before 3 pm
A nossa situação é como a do filme de 1960 que encantou e incomodou o público da época.
Our situation here greatly parallels that film of the early 1960s that delighted and, uh, disturbed audiences of that time.
Em 1960, o grande incêndio no clube Black Spot.
The fire at the Black Spot Club.
Estive em alguns jogos mas não memorizo... quem jogava com terceira base na equipa de Pittsburgh em 1960.
I've been to games, but I don't memorise who played third base for Pittsburgh in 1960.
Em Novembro de 60,
November, 1960.
O Hoover tem um memorandum no FBI datado de Junho de 60 que diz que alguém pode estar a usar a identidade do Oswald.
Hoover at the FBI has a memo dated June of 1960 that someone may be using Oswald's passport and identity.
A primeira vez que fui a Madagáscar foi em 1960, a filmar para uma série chamada "Zoo Quest".
I first went to Madagascar back in 1 960 filming for a series called Zoo Quest.
Em 1960, as minhas técnicas de caça de camaleões não eram tão especializadas.
Back in 1 960 my chameleon-hunting techniques werent quite so expert.
Por volta de 1960, Judy Holliday, tornou-se famosa, quando eu tinha idade suficiente para a acompanhar.
Judy Holliday made it famous Way back in 1960 When I Would have been just old enough to join you.
Sou libanesa por adopção casei-me em 1960 com o Emir Abadie.
I am Lebanese by adoption.
Rock dos anos sessenta. eu ponho os fatos a condizer o fato de Morrison, calças de couro.
Listen to me. 1960's rock music, I get the outfit.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]