English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Bakersfield

Bakersfield tradutor Inglês

247 parallel translation
Ele deu um concerto em Bakersfield na noite passada.
He gave a concert at Bakersfield last night.
Eu estava em Bakersfield quando li que tinham descoberto o corpo de Vera e que a polícia procurava o Haskell pelo assassinato da sua mulher.
I was in Bakersfield, before I read that Vera's body was discovered and that the police were looking for Haskell in connection with his wife's murder.
Tenho petróleo em Bakersfield.
I've got oil in Bakersfield.
Saí para estrada de noite... e choquei com um camião perto de Bakersfield.
I started the night before. Then I hit a truck on that straightaway going into Bakersfield.
Posso mostrar-te os registos do Hospital Bakersfield... Registos de 14 meses.
I can show you the records of the Bakersfield General Hospital, if you like - 14 months of'em.
Para o área de Bakersfield anuncia-se um día cálido y céu limpo.
Forecast for Bakersfield vicinity, clear and warm.
Vai haver uma prova de pista em terra, perto de Bakersfield, esta semana.
There are dirt track races at a carnival near Bakersfield this week.
E tenho um maldito beato em Bakersfield num encontro de renovação.
I got a goddamn little Jesus freak in Bakersfield at a revival meeting.
la a Cottonwood Road. Conheço muito bem Bakersfield.
I was going over to Cottonwood Road.
Plantei batatas aqui.
I know Bakersfield real good. I swamped spuds here.
Uma noite em Las Vegas, uma noite em Bakersfield...
Jumpin'Jesus. One night in Las Vegas, one night in Bakersfield...
Siga pela estrada da serra até Bakersfield.
Head towards the Ridge Route, Bakersfield.
Disseste que estávamos em Bakersfield à meia-noite.
You told me we was gonna be in Bakersfield at midnight.
Passei por Bakersfield a caminho de uma pescaria.
I pass by Bakersfield on my way to my fishing spot.
- Por que não me disseste?
- Why didn't you tell me? - It's in Bakersfield.
Tenho $ 2.800 dos rapazes de Bakersfield.
I got $ 2,800 from the boys in Bakersfield.
Que tal irmos até Bakersfield e ficarmos por lá uns dois dias?
How about we go up to Bakersfield and mess around for a couple of days?
- Em Bakersfield.
- Bakersfield.
- Em Bakersfield, onde?
- Where in Bakersfield?
Bakersfield.
Bakersfield.
Tenho um telegrama da mãe.
I got a telegram from Ma in Bakersfield.
Depois fomos a Bakersfield e acabámos em Fresno.
Then we went to Bakersfield and Fresno.
O xerife veio de Bakersfield para conferir com o xerife Hunt.
The County Sheriff and the DA have come down from Bakersfield to confer with Sheriff Hunt.
Tinha de ir a Backersfield, mas... consegui mudar os planos e vim para cá assim que pude.
You see, I was scheduled to drive up to Bakersfield, but... well, I managed to rearrange my schedule... and get over here as soon as I could.
Jeff, da próxima vez que tocar em Bakersfield arranjo-te bilhetes.
I'll get you a couple of passes. Oh, I sure do appreciate that, sir.
De Las Vegas até Los Angeles é uma hora.
Um, Bakersfield to LA is an hour. You know, by plane.
Segundo o Departamento Meteorológico de Bakersfield, anteciparam o mau tempo em Los Angeles.
Well, according to the Bakersfield Weather Bureau, they anticipated a low ceiling in Los Angeles.
Sai mais tarde por causa do público de Bakersfield.
Well, you see, I left later because of the audiences at Bakersfield.
Em Bakersfield, adoram música.
They love that music in Bakersfield.
- Bakersfield, originalmente.
- Bakersfield, originally.
Quando nasci, a minha mãe e o meu pai viviam no limite de Bakersfield.
WHEN I WAS BORN, WE LIVED ON THE EDGE OF BAKERSFIELD.
Ele é o carniceiro de Bakersfield.
He's the Butcher of Bakersfield.
em busca de Benjamin A. Richards, O assassino de Bakersfield.
For Benjamin A. Richards, the Butcher of Bakersfield.
O carniceiro de Bakersfield está dentro da casa de banho!
The Butcher of Bakersfield Is in my bathroom!
Ben Richards, o brutal assassino de 60 homens, mulheres, e crianças no massacre de Bakersfield.
he's Ben Richards, the brutal slayer of 60 men, women, and children in the Bakersfield massacre.
em pessoa, O carniceiro de Bakersfield!
in person, the Butcher of Bakersfield!
Ben, eu sei que estás morto por nos mostrar a mesma determinação que mostraste em Bakersfield.
Ben, I know you're dying to show us the same determination you showed up in Bakersfield.
Ela estava a arrancar o filme de Bakersfield.
She was pulling the Bakersfield video.
The original video from the Bakersfield massacre before they edited for broadcasting.
The original video from the Bakersfield massacre before they edited for broadcasting.
E disse algo sobre ir para norte para Bakersfield. é tudo.
He said something about going north to Bakersfield. But that's all.
Quando era miúda, em Bakersfield, a coisa que mais adorava era ir ao cinema aos sábados ver os episódios.
When I was growing up in Bakersfield, my favorite thing in all the world was to go to the movies on Saturday afternoons for the chapter plays.
Tell that judge in Bakersfield my trial will have to wait
Tell that judge in Bakersfield my trial will have to wait
- A uma hora, fora de Bakersfield.
- An hour outside of Bakersfield.
Ela era de Bakersfield.
She was from Bakersfield.
Há uma empresa petrolífera em Bakersfield, perto da Reserva Elk Hills, chamada Honolulu Oil Company.
There's a small oil company in Bakersfield near Elk Hills Reserve... called Honolulu Oil Company.
Sou eu que não entendo nada do assunto, ou é a opinião que tens de mim?
I don't know my ass from Bakersfield. Or is it shit from shinola?
Vais-te mudar para Bakersfield?
Are you guys moving to Bakersfield? - Yeah.
Vocês não são de Bakersfield?
Aren't your folks from Bakersfield?
Conhece bem Bakersfield.
Yes, he knows the Bakersfield area real well.
- É em Bakersfield.
Way...
- Jeff.
Well, Jeff, next time I play Bakersfield,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]