Translate.vc / Português → Inglês / Duran
Duran tradutor Inglês
372 parallel translation
Ouviste falar num jovem cientista chamado Duran Duran?
Have you ever heard of a young scientist named Duran Duran? - Yes.
Porque ele inventou o Raio Positrónico.
Because Duran Duran is the inventor of the Positronic Ray.
É encontrar Duran Duran, e utilizares os teus talentos para preservar a segurança das estrelas e do nosso planeta-mãe.
Find Duran Duran and use your incomparable talents to preserve the security of the stars and our own mother planet. How do you read me?
Esta é a única fotografia conhecida de Duran Duran.
- Straight. - Here ´ s the one known photo of Duran.
Quando quiseres testar a presença de Duran Duran, carrega aí.
In order to test for Duran Duran ´ s presence, simply press this contact.
É a nave do Duran Duran.
But that ´ s Duran Duran ´ s spaceship!
Já ouviste falar no nome Duran Duran?
Ever heard the name Duran Duran?
Encontrarás lá o Duran Duran.
It ´ s there you will find Duran Duran Jr.
Pygar, ouviste falar em Duran Duran?
- Have you heard of Duran Duran? - Duran Duran?
Duran Duran.
Yes, Duran Duran.
Já ouviste falar num homem chamado Duran Duran?
Professor Ping, have you ever heard of Duran Duran?
Duran Duran, do planeta terra?
Duran Duran from Earth?
Venho procurar Duran Duran.
- I ´ m here to find Duran Duran.
Um homem, Duran Duran?
- A man called Duran Duran?
O meu Governo mandou-me procurar Duran Duran.
I was sent here by my government to find Duran Duran.
Só a Rainha Negra conhece o paradeiro de Duran Duran, e ela só tem um momento vulnerável.
Only the Black Queen knows the whereabouts of Duran Duran.
Tu queres saber onde está o Duran Duran, e eu quero capturar a Rainha Negra.
You want to find Duran Duran. I want to capture the Black Queen. You follow my meaning?
Com a Rainha em nosso poder, podes fazê-la dizer onde está Duran Duran.
Get control of the Black Queen and you ´ ll know where to find Duran Duran. - Yes, I see. - Good.
Podes dar-me roupa?
Dr. Duran, could you hand me a garment?
Desiste dessa loucura.
Dr. Duran, give up this madness!
Encontramo-nos no México na Posada Duran.
We'll meet you in Old Mex, OK? 'We'll meet you at the Posada Duran.'
Sra. Duran. Ed Horman.
Señora Duran.
Tenho Duran Duran, do melhor.
I got Duran Duran- - Front-runner of fashion pop. I got Blondie.
Primeiro perco o carro e agora sai-me o Roberto Duran.
First I lose my car, now I get Roberto Duran.
Muito bem, Duran.
Very good, Duran.
Digo que o ajudava a encontrar um tal Ralph Duran, quem ele sopunha em Miami mas com distinto nome, Nós repartiríamos 20 milhões.
He said if I'd help him find a guy named Ralph Duran... that he thinks is in Miami now living under a different name... we could split $ 20 million.
Que se passa com Ralph Duran?
What about Ralph Duran?
não parece existir nada que o relacione com o Ralph Duran.
There's nothing in the file to indicate he had anything to do with Ralph Duran.
" Ralph Duran, muito perigoso,
" Ralph Duran, highly dangerous...
e o corpo foi encontrado no dia 5.
And then Duran's body was found on March 5.
Duran está morto.
Duran's dead.
São 25 dias depois de Ralph Duran.
Right. That's 25 days after Ralph Duran died.
Assim que parece que Ralph Duran se operou à cara...
So it figures then that Ralph Duran had the operation on his face...
Aposto 100 cêntimos que é o Ralph Duran.
Ten'll get you a hundred that's Ralph Duran.
Quem sabe Delmann seja o próprio Duran.
Maybe Delmann's actually Duran.
Um mês depois de encontrarem o cadavér do Duran.
A month after Ralph Duran's body was found.
Só necessitamos das impressões digitais do Delmann... para comparar com as de Duran.
All we need are some of Delmann's fingerprints... to compare with Duran's.
Se não nos concede, traremos o Duran numa bandeja.
If you give us that, we'll give you Duran on a platter.
Então o Garret saiu da prisão e veio a Miami... Para ver o seu amigo Ralph Duran e pedir a sua parte.
Then Garret got out of jail and came here to Miami... to find his friend, Ralph Duran, and his share in the robbery.
Garret encontrou o Duran.
Garret found Duran.
Mas Duran tinha outra cara e outra identidade, mas o mesmo instinto assassino.
But Duran had a new face and a new name, and the same old killer instinct.
E acreditamos que Ralph Duran vive nesta mansão... e esta sentado a nossa frente.
And we're convinced that Ralph Duran lives in this mansion... and is sitting in front of us.
Verdade, Sr. Duran?
Right, Mr. Duran?
Queremos suas impressões digitais para comparar com as do Duran.
We wanna take your fingerprints and see if they match Duran's.
Joe, dois dos teus homens estão aqui na minha casa... Com uma história de que eu não sou eu, senão um tipo chamado Duran.
Joe, two of your men are in my house... with some cockamamie story about me not being myself... but some hood named Duran.
Um passo em falso e mando a fita original para o FBI. Com uma declaração a sugerir que comparem as tuas impreesões digitais com as do Duran.
Any tricks, and I'll send the original to the FBI... with a note suggesting they match your fingerprints with those in Duran's old file.
- E Duran?
- Where's Duran?
É o teu dia de sorte, Duran.
This is your lucky day, Duran.
Mr. Rands...
Miss Duran, this is very interesting.
Duran Duran!
Duran Duran?
Eu sou Duran Duran.
I ´ m Duran Duran.