Translate.vc / Português → Inglês / Fitzhugh
Fitzhugh tradutor Inglês
57 parallel translation
- Retire, Capitão Fitzhugh Lee.
- Move off, Captain Fitzhugh Lee.
Fitzgibbon.
- Fitzgibbon. Fitzhugh.
Fitzhugh.
- Fitzhugh.
Oh, Deus te abençoe, Fitzgibbons ou Fitzhugh ou como quer que seja o teu nome.
Oh, bless you, Fitzgibbons or Fitzhugh or whatever your name is.
Delgado Fitzhugh e Garfield Cooper ocuparam a Estação de Radio de Cascara e instigaram o Povo a ocupar as ruas.
Delgado Fitzhugh and Garfield Cooper seized Radio Station Cascara and urged the people to take to the streets.
Delgado Fitzhugh, Garfield Cooper, vocês foram considerados culpados por este Tribunal.
Delgado Fitzhugh, Garfield Cooper, you have been found guilty by this court.
Eu fui informada, não por si, é claro, que existe um elemento subversivo em Cascara, um tal de Delgado Fitzhugh.
I have been informed, not of course by you, that there is a subversive element on Cascara, one Delgado Fitzhugh.
Sir Malcolm, este é o Delgado Fitzhugh.
Sir Malcolm, this is Delgado Fitzhugh.
Delgado Fitzhugh,'Os anos de luta',
Delgado Fitzhugh, The Years Of Struggle,
Como sabem, o nosso presidente, Chucky Fitzhugh, não tem sido visto.
As you know, our president, Chucky Fitzhugh, ain't been seen lately.
Este é o Fitzhugh.
This one is Fitzhugh.
Sim, o agente especial Fitzhugh, da Brigada 5.
Yeah, Special Agent Fitzhugh, Squad 5.
Agente Fitzhugh à recepção.
Agent Fitzhugh to the front.
O Fitzhugh investigou todas as bases de dados.
Fitzhugh's running him through every database.
Tenente, o Fitzhugh vai pedir protecção e fomos buscar a namorada e a filha.
Lieutenant, Fitzhugh's calling for WITSEC and we're pulling in the girlfriend and kid.
Fala o agente especial Terrence Fitzhugh, de Baltimore.
This is Special Agent Terrence Fitzhugh, Baltimore field office.
Agente Especial Fitzhugh, se esse for o seu nome verdadeiro.
Hey, Special Agent Fitzhugh, if that is in fact your real name.
- Síndrome de Fitzhugh-Curtis?
Fitzhugh-Curtis syndrome?
A síndrome de Fitzhugh-Curtis explica as dores dela. Costocondrite e infeção urinária as dores dele.
Fitzhugh-Curtis syndrome for her belly pain, costochondritis and bladder infection for his chest and abdominal pain.
Olhe, Rod Fitzhugh.
Look, Rod Fitzhugh.
O Fitzhugh recusa sair.
Fitzhugh is refusing to leave.
Se arrastarem o Sr. Fitzhugh e a família para a rua, será mau para todos nós.
If they drag Mr. Fitzhugh and his family into the street, it's bad for all of us.
Sr. Fitzhugh, é Josh Kovaks.
Mr. Fitzhugh, it's Josh Kovaks, sir.
Sr. Fitzhugh, sabe bem que o apartamento agora é propriedade do banco.
Mr. Fitzhugh, you know this apartment is now owned by the bank.
Deixa o Sr. Fitzhugh no 59.
Drop Mr. Fitzhugh on 59.
Estou ao telefone com a polícia.
FITZHUGH : I'm on the phone with the police.
Sou eu, Sr. Fitzhugh.
It's me, Mr. Fitzhugh.
Sr. Fitzhugh, eu sei que o dinheiro está naquele cofre.
Mr. Fitzhugh, I know the money is in that safe.
Sr. Fitzhugh?
Mr. Fitzhugh?
Sim, é o Charlie, o Devereaux e o Sr. Fitzhugh.
Yes, this is Charlie and Dev'Reaux and Mr. Fitzhugh.
Temos sido muito pacientes convosco no que respeita ao despejo do Fitzhugh, mas o banco está pronto para vender.
We've been very patient with you with regard to the Fitzhugh foreclosure, but the bank is ready to sell.
Andava a mostrar o antigo apartamento do Sr. Fitzhugh.
He was showing Mr. Fitzhugh's old apartment to some guy.
As portas do apartamento do Fitzhugh estão escancaradas.
Man. And the doors in Fitzhugh's apartment are torn out.
O Fitzhugh está a balouçar!
ENRIQUE : Fitzhugh is dangling!
Está muito longe!
FITZHUGH : It's too far!
Fala, Fitzhugh!
Come in. Fitzhugh!
Fitzhugh, pega na corda.
Fitzhugh, get the rope.
Sr. Fitzhugh?
FBI AGENT 1 : Mr. Fitzhugh?
Reitor Fitzhugh. Ethan Haas, um dos prodígios do Dept..
Chancellor Fitzhugh, Ethan Haas... one of the rising turks in the department.
Na semana passada, a mulher do reitor Fitzhugh agradeceu-me.
Last week, I got a thank-you note from Chancellor Fitzhugh's wife.
Não ia reconhecer a Stella Fitzhugh numa esquadra.
I don't think I could pick Stella Fitzhugh out of a police lineup.
Chanceler Fitzhugh.
Chancellor Fitzhugh.
O chanceler Fitzhugh está à nossa espera na sua sala agora.
Chancellor Fitzhugh is waiting for us in his office right now.
Então, o Fitzhugh vai demitir-nos para salvar o cu.
So Fitzhugh is firing us to save his own ass.
Temos de voltar até ao Fitzhugh.
We have to go back to Fitzhugh.
Foi a secretária do Fitzhugh que contou à Patsy. Disse que demitiram o Dr. Masters.
It was Fitzhugh's secretary who told Patsy who told me that Dr. Masters was fired.
Tenho a certeza que o Chanceler Fitzhugh tem outra opinião sobre o livro...
I'm sure Chancellor Fitzhugh has mixed feelings about the book.
Não me lembro da última conversa que tive com o Fitzhugh quanto mais o cumprimentei no corredor.
I don't remember the last conversation I had with Fitzhugh that lasted longer than a "How are you" in the hall.
E a melhor parte é, não tenho que engraxar o Fitzhugh.
And the best part is, I'm done toadying up to the likes of Fitzhugh.
Eu sei que o Fitzhugh vai dar uma festa na faculdade hoje.
I do know Fitzhugh is hosting a faculty cocktail party tonight.
Fitzhugh!
Josh. Fitzhugh!