English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Gorski

Gorski tradutor Inglês

84 parallel translation
- Comandante Gorski.
- Commander Gorski.
O Comandante Gorski não a deixou informar o que descobriu.
Commander Gorski refused to let her report her findings.
Sim, o Gorski contou-me a teoria dela.
'I've heard all about her theory from Gorski.
Anton Gorski, Comandante da Base Lunar Alfa, irá acabar com as especulações esta semana. Pois, pois...
'Anton Gorsky, commander of Moonbase Alpha,'is expected to end speculations later this week.'
Não podemos deixar isso nas mãos do Gorski.
You can't leave it to Gorsky.
O vencedor fica com a nave e o perdedor diz ao Gorski.
I'll flip you for it. Winner takes the ship, loser tells Gorsky.
Carla, o Mike Groski escreveu "mantém-te em contacto" no meu livro de curso e é só isso que estou a fazer.
Carla, Mike Gorski wrote "keep in touch" in my yearbook and that's all I'm doing.
Era Gorski?
( woman ) was it gorski?
Agora, se as coisas forem para a frente com o Gorski, ele deixa-nos entrar na Filadélfia, depois talvez te dê uma parte.
Now, if things move forward with Gorski, he lets us into Philly, then maybe I cut you a break.
Dás-me uma parte agora, ou talvez não consigas nada com o Gorski.
You cut me a break now, or maybe you don't get with Gorski.
A Dra. Gorski vai querer vê-la, ela gosta de ver todas as novas raparigas.
Dr. Gorski's gonna want to take a look at her. She likes to see all the new girls.
A Dra. Gorski usa-o para ajudá-las a lidarem com os problemas delas.
Dr. Gorski, she uses it to help them deal with their issues.
A Dra. Gorski parece achar que isso as ajuda, não tenho essa certeza, mas ajudando ou não, para si ser-lhe-á igual pois quando acabarmos com o combinado, não irá sobrar nada dela.
Dr. Gorski seems to think it helps. I'm not so sure. But whether it does or doesn't won't matter much to you.
Nunca tinha visto a Madame Gorski aplaudir assim.
I've never seen Madame Gorski clap like that before.
Madame Gorski por favor.
Madame Gorski please.
Especialmente você, madame Gorski.
Especially you, Madame Gorski.
Dra. Gorski, o que sobre esta rapariga?
Dr. Gorski, what do you know about this one?
Gorski, dá-me um cigarro.
Gorski, gimme a cigarette.
Gorski, cigarros.
Gorski, smokes.
Gorski?
Gorski?
Porra, Gorski!
Damn it, Gorski!
Sem distrações, está bem, Gorski?
No distractions, okay, Gorski?
Fica com o Brandt e Donnelly, eu vou com o Gorski e Califano.
You stay with Brandt and Donnelly, I'll take Gorski and Califano.
Merda, Gorski, tu não.
Jesus, Gorski, not you.
- Gorski?
Gorski?
Ed Gorski.
Ed Gorski. Wow.
Ele não se registou? Ed Gorski.
He never registered?
Este é o Two Moons Park, certo?
Ed Gorski. This is the two moons rv park, right?
Que o Hector pregasse um susto a um tal Ed Gorski.
For Hector to scare off a man named Ed Gorski.
O Ed Gorski está-me a perseguir.
Ed Gorski is stalking me.
Ed Gorski. Xerife.
Ed Gorski. [breathing heavily]
O Ed Gorski foi... espancado até quase a morte ontem à noite.
Ed Gorski was, um... Beaten to within an inch of his life last night.
O Ed Gorski vai apresentar queixa. Mas não vai falar sobre ti.
Ed Gorski's gonna fill out a crime report, but he won't be naming you.
Alguém vai para a cadeia pelo que você fez ao Ed Gorski.
Someone's about to go to jail for what you did to Ed Gorski.
Quem é o Ed Gorski?
Who is Ed Gorski?
Não foi o Gorski, pois não?
It wasn't Gorski, was it?
Mas, agora, por causa da coisa com o Ed Gorski, não acho que possa.
But now,'cause of this Ed Gorski thing, I don't think I can.
Onde é que deixaste o Ed Gorski?
Where'd you move Ed Gorski?
- O Ed Gorski.
Ed Gorski.
O Sr. Gorski deixou isto para si.
Mr. Gorski left this for you.
Quero que saibas que o Ed Gorski deixou a cidade.
I wanted to let you know that, uh, Ed Gorski left town.
Está bem, chama-se Gorski.
His name is Gorski, Dobry Gorski.
O Dobry Gorski, acabei de pesquisar no Google.
Dobry Gorski. I just googled him.
De Dobri Gorski.
Dobri Gorski. Gorski?
Gorski? Esse era o professor do Donaldson.
That's Donaldson's professor.
Ao que parece o Dobri Gorski não está morto.
Turns out Dobri Gorski isn't dead.
O Dobri Gorski.
Dobri Gorski.
Dei uma abada ao Bill Gorsky, o "pollock" gordo.
Kicked Bill Gorski's ass, the fat Pollock.
Demiti-o do seu posto há uma hora.
What about Gorski? 'Oh.
Ed Gorski.
Ed Gorski.
Dobry Gorski, um antigo professor meu.
My old professor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]