English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Jacqueline

Jacqueline tradutor Inglês

510 parallel translation
Jacqueline...
Jacqueline.
Menina Jacqueline, é seu pai, pergunta pela Senhora.
Miss Jacqueline - it's your father, asking for Madame.
Mas a menina Jacqueline está à sua espera.
But Miss Jacqueline is waiting for you.
Oh, Jacqueline, eu estive a pensar em ti o dia todo.
Oh, Jacqueline, I was thinking about you all day.
Bem, tenho que fazer o meu trabalho, mesmo que Jacqueline não fique feliz com isso.
Well, I have to do my job, even if Jacqueline isn't happy about it.
Jacqueline, já és uma mulher!
Jacqueline, you're a big girl now.
Sabes de que precisa a Jacqueline?
Do you know what Jacqueline needs?
Mandar Jacqueline para um internato.
Send Jacqueline to boarding school.
A minha decisão de matricular Jacqueline, é porque no curso das minhas visitas pude apreciar os excelentes méritos de seu estabelecimento.
My decision to enroll Jacqueline, is because in the course of my visits I've appreciated the rare merits of your establishment.
Por favor leve Jacqueline ao seu quarto, e ajude-a a arrumar as suas coisas.
Please take Jacqueline to her room, and help her to settle in.
Seu nome é Jacqueline Presle.
Her name's Jacqueline Presle.
Ah, Jacqueline.
Ah, Jacqueline.
Depois perguntamos a Jacqueline onde ela mora, e se for o mesmo...
Then we'll ask Jacqueline where she lives, and if it's the same- -
- Boa noite, Jacqueline.
- Goodnight, Jacqueline.
- Ei, Jacqueline.
- Hey, Jacqueline.
"Abaixo Jacqueline Presle!"
"Down with Jacqueline Presle!"
Você é maravilhosa, Jacqueline!
You're wonderful, Jacqueline!
Conta-me, Jacqueline.
Tell me, Jacqueline.
O pai de Jacqueline.
Jacqueline's father.
Ouve, Jacqueline.
Listen, Jacqueline.
- Nenhuma carta de Jacqueline?
- No letter from Jacqueline?
Escutem a Jacqueline!
Listen to Jacqueline!
- Viva a Jacqueline!
- Hurrah, Jacqueline!
Quem estiver a favor de Jacqueline para presidente que mergulhe!
All in favor of Jacqueline for President, dive in!
Aqui é Jacqueline.
This is Jacqueline.
Jacqueline Presle, lembra-se?
Jacqueline Presle, you remember?
Olá, Jacqueline.
Hello, Jacqueline.
Mamã, imagina que a Jacqueline não tem uma única joia!
Mama, do you know that Jacqueline hasn't a single piece of jewellery?
- Você deve, Jacqueline!
- You must, Jacqueline!
Isso é o que me acontece com a Jacqueline.
That's what's happened with Jacqueline.
Eu quero ir ver Jacqueline.
I want to see Jacqueline.
- Deixas-te entusiasmar com facilidade, Jacqueline.
- You get too carried away, Jacqueline.
Isso é impossível! - Jacqueline!
That's impossible!
- Jacqueline!
- Jacqueline!
Jacqueline estava a usá-lo.
Jacqueline was wearing it.
- Jacqueline?
- Jacqueline?
- Ah, menina Jacqueline!
- It's you, Mademoiselle Jacqueline!
Menina Jacqueline, já sabe?
Mademoiselle Jacqueline, you know now?
- Onde está a Jacqueline?
- Where's Jacqueline?
- Por favor, Jacqueline!
- Please, Jacqueline!
- O que quer dizer tudo isto, Jacqueline?
- What does all this mean, Jacqueline?
O que é que tu tens, Jacqueline?
What's wrong, Jacqueline?
Agora eu odeio-a. - Jacqueline!
Right now, I hate you.
Só que, Jacqueline o teu pai é também um homem... e um homem sedutor.
But your father is also a man - an attractive man.
Viva Jacqueline!
Hurrah for Jacqueline!
- Boa tarde, Jacqueline.
- Good afternoon, Jacqueline.
Bom dia, Jacqueline.
Hello, Jackie.
-'Bon soir', irmã Jacqueline.
- Bonsoir, Sister Jacqueline.
Bom apetite. Boa noite, irmã.
Good night, Sister Jacqueline.
Sou Jacqueline Mauclair.
I'm Jacqueline Mauclair
Jacqueline, Estou muito infeliz.
Jacqueline, I'm blotto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]