English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Mazda

Mazda tradutor Inglês

62 parallel translation
Rogo esta ajuda... com os braços estendidos em prece, Ahura Mazda.
This aid I beg in prayer with outstretched arms, Ahura Mazda.
- Calma, amigo. Nem todos podem comprar um Mazda.
Not all of us got enough money for a Mazda.
Procura por um Mazda RX-7 vermelho.
Look for the red Mazda RX-7.
Aqui diz, "Aquele que arrota a favor do vento... poderá sempre festejar comigo."
"What one gesture will prove your undying love for another?" A Mazda Miata.
Um Mazda Miata.
Well, we've come to the halfway point.
- Isto é o novo Mazda?
- This the new Mazda?
Eles tiram-lhe antes de você morrer, sabia?
Well, it says here you get a brand new Mazda Miata.
Então... bilhetes para a época, sistema de estéreo, um Mazda GL6?
So... season tickets, stereo system, Mazda GL6?
é a estátua de Ahura Mazda, Divindade da Pérsia antiga.
Called Ahura Mazda, it depicted an ancient persian deity of that name.
Ahura Mazda, divindade da antiga Pérsia pré-islâmica.
Ahura Mazda. " The deity of light in pre-islamic Persia.
Ahura Mazda era também O protector da Pedra do Fogo Secreto.
"Ahura Mazda was also known as... keeper of the stone of the secret fire."
Se o Djin escapar pode trazer o Apocalipse, O Deus Ahura Mazda é o protector da pedra...
"Lest the jinn escape again and bring on the apocalypse", the god Ahura Mazda was enlisted to guard the stone. "
E a pedra é guardada por um Deus, Ahura Mazda.
A-and it's guarded by this god, Ahura Mazda.
- Num Mazda ou num BMW?
- Mazda or BMW?
Mazda fizeram precisamente... dois carros interessantes nos últimos anos.
Mazda have made precisely... two interesting cars in recent years.
Assim, a notícia de um novo salão de esportes Mazda...
So news of a new Mazda sports saloon...
As pessoas não compram Mazdas, porque eles querem desesperadamente um Mazda.
People don't buy Mazdas, because they desperately want a Mazda.
O Mazda 6 precisava de uma imagem, por isso tenho um, e parece... fantástico.
The Mazda 6 needed an image, so it got one, and it looks... fantastic.
Mazda confessar abertamente a inclinar-se sobre o ombros e cribbing da BMW e Volkswagen.
Mazda confess quite openly to leaning over the shoulders and cribbing from BMW and Volkswagen.
Este é um Mazda, sim?
This is a Mazda, yes?
Este é o início especificação Mazda 6.
This is the top spec Mazda 6.
Isto, ainda é um Mazda.
This, is still a Mazda.
As pessoas vão pensar sobre isso, como um Mazda.
People will think of it, as a Mazda.
Portanto, não importa o quão bom ele é, vamos ser honestos... a vida de luxo e emoção no sul da França... não esperar o Mazda 6.
So no matter how good it is, let's be honest... the life of luxury and excitement in the south of France... does not await the Mazda 6.
E forte, e é um Mazda.
And sharp, and it's a Mazda.
É um Mazda.
The Mazda.
O urso pardo macho mede dois metros, pesa mais do que um Mazda Miata e desfaz uma árvore como uma mãe judia desfaz a autoestima.
The bull grizzly is seven feet tall, weighs more than a Mazda Miata and can tear through a tree like a Jewish mother through self-esteem.
Mazda?
Mazda?
Da Pao, o veículo alvo é uma Mazda MPV verde escuro.
The target is a dark green Mazda MPV.
Por Asteroth e Ishtar... por Belzebu e Ahura Mazda... por todos os seres da escuridão que vivem sobre a terra fétida... eu te evoco!
By Asteroth and Ishtar... By Beelzebub and Ahura Mazda... By all the heart of darkness that sip beneath this fatal earth...
Evoco Ahura Mazda, Deus da Tempestade!
I called on Ahura Mazda, God of the Storm!
Sabe o que fica bem com a crise da meia idade? Um brinco ou então um Mazda Miata.
You know, what would go good with that midlife crisis is an earring or maybe a Mazda Miata.
Um Mazda RX8.
Yeah, lovely motor. Mazda RX8.
Mas certamente que podia comprar um... um Mazda.
But surely you can afford one - a Mazda, I mean.
Mazda Iançava o MX-5, tração traseira, à moda antiga...
Mazda were bringing out the MX-5. Rear-wheel drive, old-fashioned.
Quatro portas, tenho um Mazda, um Nissan, um Cadillac.
Four doors, you got a Mazda, a Nissan, a Cadillac.
O dono do Mazda azul, com a matricula...
To the owner of a blue Mazda, license plate...
Ela disse Mazda azul?
Did she just say a blue Mazda?
Não, porque se eles quisessem apenas conduzir por aí um roadster... Eles compravam um Mazda MX-5, porque ele nunca avaria.
No, cos if all they wanted to do was drive around in an open-topped two-seater they'd buy a Mazda MX-5, cos that'll always work.
E ainda pode ter um Mazda RX8.
And you could have a Mazda RX8.
- O que aconteceu com o Mazda?
- What happened to the Mazda?
Olhe, Martin, um Mazda vermelho.
Oh, look, Martin, a little red Mazda.
- Uma carrinha Mazda.
- A Mazda truck.
Agora voltamos a "O Resgate do Soldado Ryan", trazido até si sem interrupções para publicidade pela Mazda.
We now return to Saving Private Ryan, brought to you without commercial interruption by Mazda.
Mazda, BMW, Ford Mustang e Fusion.
Mazda, BMW, Ford Mustang and Fusion.
O deus principal deles chama-se Mazda.
Their top god is named Mazda.
Como Mazda nos ensina...
As Mazda teaches us... Shh!
Talvez devêssemos perguntar ao Mazda?
Maybe we should ask Mazda?
É que, o Richard continua a dizer que o Mazda MX-5 é todo o carro esporte que você precisaria.
You see, Richard maintains that the Mazda MX-5 is all the sports car you would ever need.
Mas Mazda inventou uma bota de futebol que você pode vestir para a ópera.
But Mazda has invented a football boot that you can wear to the opera.
Encontrei a pedra numa estátua desse Ahura Mazda.
Well, I found the jewel inside a statue of Ahura Mazda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]