English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Megamind

Megamind tradutor Inglês

33 parallel translation
Eu decidi escolher um nome um pouco mais humilde : Megamind!
I decided to pick something a little more humble :
MEGAMIND OUTRA VEZ ATRÁS DAS GRADES Incrivelmente giraço, génio do crime e mestre de todas as vilanias!
Megamind... incredibly handsome criminal genius and master of all villainy.
Bem, se eu fosse o Metro Man, o Megamind não estaria sempre a raptar-te.
Well, if I were Metro Man, Megamind wouldn't be kidnapping you all the time. - That's the first thing.
Desiste, Megamind.
Give it up, Megamind.
- Megamind.
- Megamind!
MEGAMIND SENHOR DEMONÍACO SUPREMO... posso ter tudo o que eu quero! E ninguém me vai impedir!
I can have everything I want, and there's no one to stop me!
E tenho apenas uma pergunta para o Megamind : já estás contente?
And I have just one question for Megamind : Are you happy now?
Alguém tem de deter o Megamind.
Someone has to stop Megamind.
A cabeça do Megamind não é assim tão grosseiramente exagerada.
Megamind's head is not that grossly exaggerated.
E agora não resta ninguém para enfrentar o Megamind.
And now there's no one left to challenge Megamind.
Alguém irá insurgir-se contra o Megamind.
I believe someone is gonna stand up to Megamind.
Está na altura de enfrentarmos o Megamind e mostrar-lhe que ele não pode controlar-nos.
It's time we stood up to Megamind and show him he can't push us around.
És especialista no Megamind, certo?
- Really? - You're an expert - on all things Megamind, right?
Megamind!
Megamind.
Viemos para te guiar no teu caminho para te tornares o novo herói da Metro City e lutares contra o super-génio, o Megamind!
We've come to guide you on your path to be Metrocity's new hero and battle the super-genius of Megamind.
Se calhar o Megamind não é assim tão mau.
Maybe Megamind isn't so bad after all.
Amanhã, vais lutar com o Megamind e a cidade ficará a saber o teu nome!
Tomorrow, you will fight Megamind, and the city will know your name.
Terá acontecido alguma coisa ao Megamind?
Has something happened to Megamind?
O Megamind criou um novo herói e eu já sei porquê.
Megamind's created a new hero, and I know why.
Megamind!
Hey, Megamind!
E... Megamind! Esta é pela Madrinha do Espaço.
And, Megamind, this one's for Space Stepmom!
Podes fugir, Megamind, mas não podes esconder-te!
You can run, Megamind, but you can't hide!
Megamind!
Megamind!
Nem sei se me estás a ouvir, mas se estiveres, não podes desistir!
Megamind, I don't even know if you're listening, but if you are, you can't give up.
O Megamind que eu conheci nunca fugiria de uma luta. Nem que tivesse a certeza de que não tinha hipótese de vencer.
The Megamind I knew would never have run from a fight, even when he knew he had absolutely no chance of winning.
Desculpa, Megamind.
Sorry, Megamind.
Atreves-te a desafiar o Megamind?
You dare challenge Megamind?
Megamind.
Megamind.
Megamind, faça o favor.
Megamind, if you plea...
Megamind, Defensor de Metro City!
Megamind, defender of Metro City!
Então, por que você não descansar seus talentos, Megamind.
Then why don't you rest your talents, Megamind.
MEGAMIND DEFENSOR DE METRO CITY
Movie continued at 01 : 28 : 25

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]