Translate.vc / Português → Inglês / Rimmer
Rimmer tradutor Inglês
554 parallel translation
Reanimado 3 milhões de anos depois, Lister tem como únicos companheiros uma forma de vida desenvolvida a partir da sua gata e Arnold Rimmer, um holograma de um dos tripulantes falecidos.
Revived three million years later, Lister's only companions are : a life form who evolved from his cat, and Arnold Rimmer, a hologram simulation of one of the dead crew.
Rimmer, é sábado á noite.
Oh Rimmer, it's Saturday night.
Rimmer, é sábado á noite.
Rimmer, it's Saturday night.
Rimmer, pára de dizer "4981 haggis irradiados" e fala comigo!
Rimmer, will you stop saying 4,981 irradiated haggis, and speak to me?
Rimmer, quero ir beber um copo.
Rimmer, I want to go for a drink.
Rimmer, vou beber um copo.
Rimmer, I'm going for a drink.
Odeio-te de morte, Rimmer!
Oh, I really, really hate you, Rimmer.
Porque decidiste criar um holograma do Rimmer?
Why did you have to bring Rimmer's hologram back?
Até o Herman Goering seria mais divertido que o Rimmer.
I mean, Hermann Göring would have been more of a laugh than Rimmer.
Escolhi o Rimmer porque era o mais indicado para te manter lúcido.
I brought Rimmer back because he's the best person to keep you sane,
- Eu sei, mas o Rimmer?
I know, but Rimmer!
Ninguém liga a esses avisos.
Rimmer, no one takes any notice of that stuff.
Rimmer, lembras-te da Christine Kochanski?
Rimmer, do you uhh... do you remember Kristine Kochanski?
Olhava-me de cima para baixo e chamava-me "Rimmer".
She used to look down on me. She used to call me "Rimmer".
Todos te chamavam Rimmer.
Everybody called you Rimmer.
Mas era a maneira como ela dizia o meu nome...
It's the way she said it though, "Rimmer"
"Rimmer" para rimar com ralé.
"Rimmer", to rhyme with "scum".
Rimmer, prometo que volto a ligar-te!
Rimmer, I promise, I swear I'll turn you back on.
Muito bem, Rimmer.
OK, Rimmer OK.
É, quando significa aquilo que quero que signifique, e eu quero que signifique "muito bem"!
It is when you mean it to mean what I mean it to mean. And I mean it to mean : OK, Rimmer.
- Vais ter de me fazer continência.
You'll have to salute me Rimmer.
Rimmer, vou passar este exame por saber coisas.
Rimmer, I'm going to pass this exam by knowing things.
Arnold Rimmer, no seu cacifo, hoje de manhã.
Arnold Rimmer. His locker. This morning.
A prática leva á perfeição, Rimmer.
Practise, Rimmer, it makes perfect.
O que estás a dizer, Rimmer?
What are you saying to me Rimmer?
Cartão negro, Rimmer.
Black card, Rimmer.
- É apenas o começo, Rimmer.
That's only the beginning, Rimmer.
Esqueceste-te do código de cores.
Rimmer, you've forgotten the colour code.
Não sei como fizeste isso, Rimmer, mas não és a Kochanski.
Give me a break. I don't know how you've done it, Rimmer, but that is not Kochanski.
Pisga-te, Rimmer.
Leave, Rimmer.
Arnold Rimmer, um holograma de si mesmo quando era vivo ;
Arnold Rimmer, a hologram of his dead bunkmate ;
Rimmer, os bolinhos de massa a sério, quando são cozinhados até à perfeição, bolinhos de massa a sério não são moles.
Rimmer, real dumplings, proper dumplings, when they're properly cooked to perfection, proper dumplings should not bounce.
"Almirante Tenente General Rimmer"?
"Rear Admiral Lieutenant General Rimmer"?
"Querido Rimmer..." Isto é da tua mãe?
"Dear Rimmer..." Is this from your mum?
O teu pai está morto, Rimmer.
Your father's dead, Rimmer.
Não há nada de natural com a tua familia, Rimmer.
There's nothing natural about your family, Rimmer.
O pai do Rimmer morreu.
Rimmer's dad's died.
Onde está o Rimmer?
Where's Rimmer?
Mr Rimmer... sir.
Mr Rimmer... sir.
- Rimmer, consegues tocar nas coisas!
- Rimmer, you can touch things!
Almirante Rimmer, sir.
Admiral Rimmer, sir.
Almirante Rimmer, o Marshall de Campo Clifton envia-lhe cumprimentos e gostaria de saber se o quer juntar para fumar.
Admiral Rimmer, Field Marshall Clifton sends his compliments and wonders if you'd join him for cigars.
A Minha Incrivel Carreira de Almirante A J Rimmer.
My Incredible Career by Admiral A J Rimmer.
- Mr Rimmer?
- Mr Rimmer?
Mr Arnold Judas Rimmer?
Mr Arnold Judas Rimmer?
- Estragaste tudo, Rimmer!
- You've ruined this, Rimmer!
- É um carta para o Rimmer.
- It's a letter for Rimmer.
Reanimado 3 milhões de anos depois, Lister tem como únicos companheiros uma forma de vida desenvolvida a partir da sua gata e Arnold Rimmer, um holograma de um dos tripulantes falecidos.
Revived three million years later, Lister's only companions are a life form who evolved from his cat and Arnold Rimmer, a hologram simulation of one of the crew,
- Rimmer, não sabes o que é o amor.
Rimmer! You don't know what love is.
Holly, porque escolheste o Rimmer para holograma?
Holly, why Rimmer as a hologram?
Desaparece, Rimmer.
Go away, Rimmer.