English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Rusty

Rusty tradutor Inglês

2,297 parallel translation
Quer dizer, estou familiarizado com o Hogan's Heroes e o Castle Wolfenstein. Mas fora isso o meu alemão está um bocadinho enferrujado.
I'm familiar with Hogan's Heroes, and "Castle Wolfenstein" but beyond that, my German is rusty.
Bem, o meu alemão está um pouco enferrujado, mas...
Well, my German's a little rusty, but...
Estás um bocado enferrujado.
- You're a little rusty.
Algum problema, Rusty?
Is there a problem, Rusty?
- O Rusty é de ciências.
- Rusty's a polymer science major.
Estou, o meu nome é Rusty Cartwright e sou universitário na CRU, hoje associada à ZB..
Hello. My name is Rusty Cartwright. And I am a student at Cyprus-Rhodes University.
Por Deus, Rusty.
Hang up! Hang up!
Nós queremos que ela doe dinheiro, não ser raptada.
God, Rusty, you're trying to get them to donate money, not get in your van!
O que está a acontecer? O Rusty parece chateado.
Hey, what's going on?
A Rebecca fez alguma coisa?
Rusty seemed upset. Did Rebecca do something?
O Rusty está chateado por causa de... ciências.
Rusty's upset because of... Science.
Acho que o Rusty não é tão esperto quanto pensávamos.
Guess Rusty's not as smart as we thought.
Mas não tens a mínima hipótese de ganhar o concurso, não com o Rusty a fazer a tua apresentação.
But you don't have a shot in hell of winning the Mr. Purr-fect pageant. Not with Rusty in your routine.
Enrolá-la no pescoço do Rusty era o clímax do acto.
Wrapping him around Rusty's neck was the highlight of the act.
Tu ficaste.
- No. I don't know if it was competing with Casey or what, but something made you crazy this week with me, with Rusty, with all the brothers who are my friends. You did.
Se tu e a Casey estiverem bem... será mais fácil termos uma relação diplomática. - Rusty, Calvin.
If you and Casey signed a peace treaty, it would be so much easier for us to have diplomatic relations.
Rusty, eu sei que nunca me viste em acção.
I know you haven't been able to see me in action.
Tirei 2210 nos meu exames finais, e o Rusty tirou algo parecido.
I got a 2210 on my sats. Rusty here got about the same.
Nem quiseram a nossa companhia para voltar ao dormitório. Rusty.
They didn't even want us to walk them back to their dorms.
Eu não me intimido com mulheres fortes, Rusty.
I'm just not intimidated by strong women.
Diz só que é do Rusty.
Just say it's from Rusty.
Rusty, isto é incrível.
This is amazing.
Acredito em ciência e criação, Rusty.
I believe in science and creationism.
Eu vim para falar com o Rusty.
I'm actually here to see Rusty.
Vou rezar por ti, Rusty.
- I'm gonna pray for you.
Rusty, se queres um exemplo de quem sobrevive sem a aprovação dos pais.
If you need a living, breathing example of someone who manages to survive without parental approval...
Mas eu não sou o Rusty.
- But I'm not Rusty.
- Isso é problema do Rusty.
That is Rusty's problem.
Deves ser o Rusty.
You must be Rusty.
Somos pessoas bem tolerantes, Rusty.
We're very tolerant people, Rusty.
Vocês serão os pais, e o Rusty será o caloiro...
You being the parents, Rusty being the freshman...
E a tua fraternidade, Rusty?
What about your fraternity, Rusty?
Rusty, não vejo nada sobre a tua fraternidade aqui, vamos lá depois?
I don't see anything about your little fraternity on here. Are we gonna be able to check that out later?
A fraternidade do Rusty resolveu fazer um jantar hoje à noite.
Rusty's fraternity's throwing a last-minute dinner tonight.
Ou ajudar na fraternidade do Rusty, eles importavam-se?
Or pitch in and help Rusty's fraternity. Would they mind that?
Os meus pais não estão prontos para ver o novo Rusty.
My parents are not ready to see the new Rusty.
Vê só o Rusty.
Look at Rusty.
Mãe, como tu já deixaste claro, eu não sou o Rusty.
As you've made clear, I am not him.
Não esperamos que eu seja como o Rusty.
We don't expect you to be Rusty.
com o teu sorriso, e o cabelo do Rusty.
Your smile, maybe Rusty's hair. Worse.
- Rusty.
- Rusty.
Só o Rusty, para ir a uma faculdade e encontrar um grupo como este.
It would be Rusty who goes off to college to find a group like this.
- Onde está o Rusty?
Where's Rusty?
Rusty...
Hey, Rusty?
Tu já tens 18 anos, Rusty.
You're 18 years old, Rusty.
- Não sei não, Rusty.
- I don't know, Rusty.
Rusty, estou a tentar ajudar-te.
Rusty, I'm trying to help you.
O teu pai está a contar que vamos deixar-te continuar na fraternidade.
We've decided to let Rusty stay in the fraternity. Your father's telling him now.
Rusty!
Rusty!
Olha, Rusty. Se é que vale a pena...
For what it's worth,
O Rusty é demais, ele não vai...
Look, Rusty's great.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]