English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Skylar

Skylar tradutor Inglês

269 parallel translation
Skylar 48599.
Skyler 48599.
Nos apartamentos Skylar, no cruzamento da Skylar com a 83.
Skylar Apartments. Skylar and 83rd.
- Em Watts, nos apartamentos Skylar, com um tal Frank Green.
- Said you was in Watts. At the Skylar Apartments with a fella named Frank Green.
Até o teu tio Skylar estudou lá.
Even your Uncle Skylar went there.
Esta é a minha irmã Skylar e o namorado Holden.
That's my sister Skylar and her boyfriend Holden.
Quero que me ajudes a escolher um anel de noivado para a Skylar.
I want you to help me pick an engagement ring for Skylar.
É melhor tirá-lo. Na verdade, olhando bem para ele... não me parece ao gosto da Skylar. Não me parece que ela...
Let me take it off then, because I don't think...
Skylar Spence.
Skylar Spence.
Acham que o Holden vai fazer uma surpresa à Skylar, esta noite.
They think Holden's giving a surprise to Skylar tonight.
O problema não é o Holden, é a Skylar.
The problem is Skylar.
A Skylar sofre da síndroma do príncipe encantado.
Skylar suffers from white knight syndrome.
A mamã comprou à Skylar um vestido de noiva de morrer.
Mom bought Skylar a drop-dead wedding dress.
Venha conhecer a minha filha, Skylar.
I'd like you to meet my daughter, Skylar.
Esta é a Skylar e o noivo Holden.
This is Skylar, and her fiancé, Holden.
Enquanto a Skylar rompia com o Holden, eu rompia com o rapaz que conheci no aeroporto.
Incidentally, while Skylar was breaking up with Holden... I broke up with Ken, the one I met at the airport.
Disse à Skylar que alguém devia fazer disto um filme.
I told Skylar someone should write it up as a movie.
Por favor, Sra. Skylar!
Mrs. Skylar, please!
Sra. Skylar.
Mrs. SkyIar.
Chamo-me Will.
- I'm Will. - Skylar.
- Skylar.
- Skylar.
Queres ver um truque de magia?
- Hey, you wanna see my magic trick, Skylar? - Of course.
Não acredito que a tenhas trazido quando vamos apanhar uma piela.
I can't believe you brought Skylar here when we're fuclin'all bombed and drinkin'.
Obrigado por vires, mudei de opinião sobre a malta de Harvard.
So, Skylar, thanks for comin'by. Changed my opinion of Harvard people.
Queres lá ouvir merdas dessas!
You don't want to hear that shit, Skylar!
Foi por isso que rompi com a Skylar?
Is that why I broke up with Skylar?
Skylar Kase, este é o Van Strummer.
Skylar Kase, this is Van Strummer.
O nome dela é Skylar Kase.
Her name is Skylar Kase.
Até agora a agente Skylar Kase é a única testemunha, e é inequívoca.
So far Agent Skylar Kase is our only witness, and she is unequivocal.
Oficialmente, nenhum estava a trabalhar para a Loja dos Doces... na altura da transacção com Skylar Kase e o K-9.
Officially, none of you were working for the Candy Store at the time of the transaction with Skylar Kase and K-9.
Skylar, queres a tua mala?
Skylar, do you want your purse?
O Charlie diz que procuram o assediador da Skylar Wyatt.
Charlie tells us you're looking for Skylar Wyatt's stalker.
E não muita simpatia pela Skylar Wyatt.
And not much empathy for Skylar Wyatt.
Estamos a construir uma réplica da casa da Skylar Wyatt.
I needed the cartons. We're building a replica of Skylar Wyatt's house.
Nós podemos procurar todos os que acederam à casa da Skylar no ano anterior empreiteiros, o tipo da piscina, toda a gente.
who's had access to Skylar's place in the past year- - contractor, pool guy, everybody.
Mas estas são as últimas 20 cartas que a Skylar recebeu deste tipo.
But these are the last 20 letters that Skylar received from this guy. Uh-huh.
Dois dias após o assalto à casa do Skylar Wyatt?
Like, two days after the break-in at Skylar Wyatt's house?
A casa do Skylar Wyatt?
Skylar Wyatt's house?
Quando nos disser o que fazia o Wilcox junto à casa da Skylar quando foi morto.
Now can I get back to work? Soon as you tell us what Wilcox was doing the night he died out near Skylar Wyatt's house.
Da última vez que verifiquei, a Skylar Wyatt não tinha um filho.
Last time I checked, Skylar Wyatt didn't have a kid.
Olhe, Skylar, um homem entrou na sua casa, e agora há um homem morto.
Look, Skylar, a man has broken into your home, and now there's a man dead.
Então se o rapper Dante Baker anda a dormir com a Skylar Wyatt, talvez o Wilcox tenha ido lá acima para conseguir uma foto deles os dois juntos.
So if this rapper Dante Baker is sleeping with Skylar Wyatt, maybe Wilcox goes up on Mulholland to get a picture of the two of them together.
Ou talvez o assassino seja o assediador, pensando na Skylar sendo explorada pelo Wilcox.
Or maybe the killer is the stalker if he thinks that Skylar is going to be exploited by Wilcox.
Na verdade, essa não é uma das cartas da Skylar Wyatt.
Actually, that's not one of Skylar Wyatt's letters.
Bem, isso coincide com a escalada das ameaças à Skylar. Certo.
Well, that coincides with the escalation in threats against Skylar.
Ele tem acesso à Skylar e à sua casa.
Right. He has access to Skylar and to her home.
Talvez da mesma forma que o Wilcox sabia da Skylar.
I mean, I'm guessing the same way Wilcox knew about Skylar.
O programa está a trabalhar as imagens das câmaras de vídeo da Skylar Wyatt.
The program's been running through the image we got from Skylar Wyatt's video cameras.
E pouco elegante.
Actually, as I look at it... it's not to Skylar's taste.
Skylar Wyatt.
Skylar Wyatt.
Achas que a Skylar Wyatt teve mesmo contacto com este tipo?
You think Skylar Wyatt's actually had contact with this guy?
- Olá, Skylar.
Hey, Skylar. Hey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]