English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Alan

Alan tradutor Espanhol

6,888 parallel translation
- Bolas, Alan, é uma maldita sandes.
- Cielos, Alan. Es un maldito sándwich.
Sabes, para fazer esta irascível rotina de génio, alguém tem de ser realmente um génio, Alan.
- Olvídalo. Sabes para llevar a cabo esta rutina de genio irascible uno tiene que ser un genio, Alan.
Alan.
Alan.
Churchill pôs o Alan no comando?
¿ Churchill puso a Alan a cargo?
Alan, não podes despedir o Keith e o Charles.
Alan, no puedes despedir a Keith y a Charles.
Mas, sabes Alan, por vezes, é das pessoas que não esperamos que acontecem coisas que ninguém consegue imaginar.
Pero ya sabes, Alan a veces es la gente de la que nadie espera nada la que hace cosas que nadie puede imaginar.
Alan Turing para ver Stewart Menzies.
Alan Turing para ver a Stewart Menzies.
Alan, tenho um pressentimento engraçado que vais ser muito bom nisto.
Alan, tengo la extraña sensación de que vas a ser muy bueno en esto.
Boa noite, Alan.
Buenas noches, Alan.
O arquivo militar confidencial do Alan Turing.
El legajo militar clasificado de Alan Turing.
Os registos do Alan Turing não são apenas confidenciais, eles não existem.
Los registros de guerra de Alan Turing no solo no son reservados sino inexistentes.
Ele tem razão, Alan.
Tiene razón, Alan.
A Marinha pensa que um dos nossos é um agente duplo Soviético, Alan.
La Armada cree que uno de nosotros es un doble agente soviético, Alan.
- Alan.
- Alan.
Alan... não interessa quão inteligente és, a Enigma é sempre mais inteligente.
Alan no importa cuán inteligente seas. Enigma siempre te superará.
Acho que isso foi o Alan a dizer "obrigado".
Creo que eso fue un "gracias" en lenguaje Alan.
Alan Turing, estás despedido.
Alan Turing, está despedido.
Se despedir o Alan... bem, terá que me despedir também.
Si despide a Alan entonces tendrá que despedirme a mí también.
O Alan tem razão.
Alan tiene razón.
Alan, a tua máquina... maldição, que funcione!
Y Alan, tu máquina será mejor que funcione.
Dê-me meia hora a sós com ele, e depois, eu juro, passarei o próximo mês a fazer recados nos casos mais ridículos que tiver. Agora, alguém que me consiga um mandado para prender o Alan Turing. Certo.
Deme media hora a solas y le prometo que pasaré el próximo mes haciendo diligencias en todos los casos de porquería que quiera.
Alan?
¿ Alan?
O que é suposto eu fazer, Alan?
¿ Qué se supone que debo hacer, Alan?
Também gosto de falar contigo, Alan.
A mí también me gusta hablar contigo, Alan.
Não podes dizer a ninguém, Alan.
No se lo puedes decir a nadie, Alan.
Quem é o amigo do Alan?
¿ Quién es el amigo de Alan?
Alan, apresenta-nos.
Alan, preséntanos.
Meia-coroa em como o Alan vai lixar isto tudo.
Media corona a que Alan arruinará esto por completo.
- O Alan Turing tem uma teoria.
- Alan Turing tiene una teoría.
- Alan ou comigo?
-... con Alan o conmigo?
- Bem, com o Alan, com certeza.
- Con Alan, por supuesto.
- A sério, não querem cigarros?
No hay cigarrillos. Alan...
- Alan... Sim, Alan?
¿ Sí, Alan?
Alan!
¡ Alan!
- Alan?
- ¿ Alan?
Raios, o Alan tem razão.
Maldita sea. Alan tiene razón.
Não és Deus, Alan... não decides quem vive ou morre.
No son Dios, Alan. No pueden decidir quién vive o quién muere.
Alan, raramente tenho motivos para dizer isto, mas és exactamente o homem que sempre esperei que fosses.
Alan, rara vez tengo ocasión de decir esto pero es exactamente el hombre que siempre esperé que fuera.
Podes dar um momento a mim e ao Alan, por favor?
¿ Podrías dejarme a solas con Alan un momento, por favor?
Conheço muitos espiões, Alan.
Sé mucho sobre espías, Alan.
Alan... vamos ter uma guerra maravilhosa juntos.
Alan pasaremos una maravillosa guerra juntos.
Alan, o que aconteceu?
Alan, ¿ qué ocurre?
Alan... isto é sério.
Alan, esto es serio.
Alan, não precisas de fazer isto sozinho.
Alan, no tienes que hacer esto tú solo.
Depois de um ano de terapia hormonal ordenada pelo governo, Alan Turing suicidou-se em 7 de Junho de 1954.
TRAS UN AÑO DE TERAPIA HORMONAL POR MANDATO DEL GOBIERNO ALAN TURING SE SUICIDÓ EL 7 DE JUNIO DE 1954.
BASEADO NO LIVRO Alan Turing : The Enigma by Andrew Hodges. Tradução :
Kinesis.TV
Eu sou William Alan Moore.
Soy William Alan Moore.
- O teu Deus, Alan. - Alá.
- Tu Dios, Allan.
- Alan Z. Emmerich?
- ¿ Alan Z. Emmerich?
Alan, estás bem?
Alan, ¿ te encuentras bien?
Acreditas que este Alan Turing pode ser um agente Soviético?
Dígame ¿ se le ocurre otra persona que sepamos que estaba en Cambridge y luego tuvo acceso a algo misterioso y ultrasecreto al estallar la guerra? ¿ Cree que este Alan Turing podría ser un agente soviético?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]