Translate.vc / Português → Espanhol / Cade
Cade tradutor Espanhol
325 parallel translation
Cade o homem que entrou lá?
¿ Dónde está el hombre que acaba de entrar?
O Cade e o Benner deviam ter-lhe disparado nas costas antes ou depois de ele ter sacado?
¿ Cuándo pensaban dispararle por la espalda Cade y Benner?
É o Jack Cade.
Es Jack Cade.
Dizem que o Jack Cade é o pior.
Se supone que Jack Cade es el peor.
Tem cuidado com o Cade.
Tú vigila a Cade.
Já sabia do Cade, agora sei de ti. Ambos disparam à traição.
Lo de Cade ya lo sabía, pero tú también juegas sucio.
O Cade disse que ele próprio te vai matar, Johnny.
Cade dice que te matará él mismo, Johnny.
- Com essa mão contra o Abe e o Cade?
- ¿ Con la mano así contra Abe y Cade?
O Cade vai fazer o seu habitual disparo à traição?
¿ Estará Cade como de costumbre disparando por la espalda?
- Michael, cade voce?
¡ Michael! Michael, ¿ dónde estás?
Cade as crianças? Jane.
¿ Dónde están los niños?
Ora, Spock, cade...
Vamos, Spock,? dónde está...?
Cade o seu senso de humor vulcano?
? Dónde está su sentido del humor vulcano?
Vais para casa, Johnny Cade?
¿ Vuelves a casa, Johnny Cade?
Iam bater no Johnny Cade.
Iban a golpear a Johnny Cade.
Cade a mamae?
Mama no vino?
Cade o Hunter?
Donde esta Hunter?
Cade a arma?
Donde esta el arma?
É uma cade / a.
Era un perro de cualquier modo.
- Cade o Buddy?
- ¿ Dónde está Buddy?
Cade o bolo?
¿ Dónde está la torta?
Agora, cade seus papeis?
¿ Pudiste conseguir alguna donación?
Cade o Dewey?
¿ Dónde está Dewey?
- Cade Raymond.
- Cade Raymond.
- Como estás?
- Cade, ¿ cómo estás?
- Olá, Cade.
Hola, Cade.
Cade Rob?
Donde está Rob?
Cade o cara?
¿ Dónde está el sujeto?
- Cade o cara da telefônica?
- ¿ Dónde está el sujeto del teléfono?
- Cade o Eddie?
- ¿ Dónde está Eddie?
- Cade a Megan?
- ¿ Dónde está Megan?
O Comandante Cade, senhor. Ordenou-me que reforçasse a segurança.
El Comandante Cade, Señor... nos ordeno que reforzaremos la seguridad.
Cade a grana?
¿ Dónde está el dinero?
- Cade o meu suco de laranja?
- ¿ Dónde está mi jugo de naranja?
Dona Eulália ", " cade meu dinheiro?
Doña Eulália. ¿ Dónde está mi dinero?
Cade meu dinheiro?
¿ Dónde esta mi dinero?
Oi. Cade a Ana?
¿ Dónde está Ana?
Meu ", " cade a Ana?
Hombre, ¿ dónde está Ana?
Apenas no cade de...
Por si acaso.
Eu posso. Cade a Piper?
Puedo. ¿ Donde está Piper?
Era o Cade.
Era Cade.
Deixei-te tratar das coisas quando o rapaz McConnell morreu, não foi Cade?
Te encargaste de todo cuando murió el niño McConnell, ¿ no, Cade?
O pessoal da casa funerária confirmou o que o Cade nos disse.
La funeraria apoya a Cade.
Para onde vais, Cade?
¿ Adónde vas, Cade?
Vais mesmo fazer isto, Cade?
¿ Realmente piensas hacer esto?
Se a mãe descobrisse, haveria menos um Cade Lavelle no mundo.
Si mamá lo descubriera, habría un Cade Lavelle menos en el mundo.
E AÍ, MEU IRMÃO, CADÊ VOCÊ?
¿ DONDE ESTÁS, HERMANO?
Cade seu irmão?
¿ Dónde está su hermano?
Cadé o tempo?
¿ Cuando será?
Então, cade a caverna?
¿ Donde esta la cueva?
Cade sua responsabilidade como policial?
¿ No tiene el sentido de responsabilidad de todo policía?