Translate.vc / Português → Espanhol / Casanova
Casanova tradutor Espanhol
368 parallel translation
Este tipo vai enfrentar o astuto, incansável... defensor da justiça, o Casanova do tribunal, o jurista da barra.
Se enfrentará al astuto e implacable interrogatorio... del gigante de la justicia, el Casanova de los juzgados, el Blackstone de la barra.
Limito-me a treinar cadetes, a voar à noite e... O pinga-amor está cá?
Entrenaba a cadetes para vuelos nocturnos y... ¿ Ése es Casanova?
Casanova aposentado.
Casanova retirado.
Eu não podia pôr as minhas mãos no fogo... por isso quando eu não estava contigo ficava sempre um pouco insegura... e nervosa com o meu pequeno Casanova.
No podía poner la mano en el fuego... pero todavía, cuando no estaba contigo siempre estaba dudando... y nerviosa sobre mi pequeño Casanova.
É como se tivéssemos o próprio Casanova a dirigir Green Manors.
Parece que tenemos al mismísimo Casanova como director.
Devo ser doida, deixar o Buddy por um engatatão como tu.
DEBO HABERME VUELTO LOCA... DEJANDO A BUDDY POR UN CASANOVA DE CARRETERA COMO TÚ.
Mas pode encontrar-me no Clube Casanova todas as noites.
Si quiere verme vaya al Casanova Club cualquier noche.
Ele deu-lhe o número do Clube Casanova.
Y le dió el número del Casanova Club.
Embora tenhas sido avisada
Aunque te prevengan sobre un casanova
Este reles conquistador anda atrás da sua mulher desde que chegaram, e ela tem sido forte para o evitar e nâo Ihe contar, estragando a viagem.
Este Casanova del Congo lleva detrás de su esposa desde que llegaron. Y ella ha aguantado lo indecible para no amargarle el viaje.
Percebido, Casanova?
- ¿ Capito, Casanova?
- As Memórias de Casanova?
- ¿ Las memorias de Casanova?
Vejam só o Casanova!
Sr. Casanova.
- O Casanova começou hoje muito cedo.
- Casanova empezó muy pronto hoy.
E não pensas demasiado "nisso", Casanova.
Y no pienses demasiado en "eso", Casanova.
O que diz da frase do Casanova de que todas as mulheres seduzidas agradecem ao seu sedutor?
¿ Qué opina sobre la frase de Casanova sobre que no hay mujer inseducible, siempre que se la imponga respeto?
O Don Juan da ilha.
El Casanova de las islas.
E o Casanova do Norte.
Él siente pesar Usted no le podría permitir. Otro club le ofreció más.
Lembra-te de Shakespeare e de Casanova.
Acuérdate de Shakespeare y de Casanova.
Sim. Agora teríamos melhor uso para Shakespeare. Até para Casanova.
Sí, en la actualidad sacaríamos más partido de Shakespeare y de Casanova.
O Casanova? É um falhado!
¿ Un semental?
Eu tinha ido ao cinema com minha mãe. Este Casanova sentou do lado e espichou a mão.
Había ido al cine con mi madre y este Casanova se sentó a mi lado y me tocaba la rodilla.
É o Casanova da livre expressão!
¡ Es el Casanova de la libre expresión!
Rápido, Casanova. É a vez do Jack!
¡ Aprisa, Casanova, es el turno de Jack!
Meu quarto não é a suíte do Sr. Casanova.
Mi cuarto no es la suite del Sr. Casanova.
Assassino contratado, Casanova, poeta, filósofo.
Estrella de cine internacional, papeles de asesino, casanova, poeta, filósofo.
É para isso que lhes pagam, Casanova.
Les pagan para eso, Casanova.
Ele é um Casanova clínico.
Es un Casanova médico.
Senhor Porno!
- La estrella porno. - El casanova de Rush Street.
O Casanova da Rua Rush! Ele é uma máquina de sexo.
- Es una máquina sexual.
- Ó Casanova!
- ¡ Hola, Casanova!
Vai lá, Casanova.
Vamos, Casanova.
Um Casanova ou um louco por passatempos.
Un casanova o un loco por los pasatiempos.
Nem podias pagar em dinheiro, como um Casanova normal.
¡ Ni siquiera pudiste pagar en efectivo, como un amante normal!
Há rumores de que comanda os esquadrões da morte que aterrorizam a cidade.
¡ Sr. Casanova, se rumora que Ud dirige los escuadrones de la muerte.
"E mais sobre fazer amor do que Casanova."
"Y más sobre hacer el amor que Casanova."
Tu estás com sorte, namoradeiro.
Hoy estás de suerte, Casanova.
Isso acabou-se, piccolo Casanova.
Se acabó, piccolo casanova.
Se o Casanova puder ficar em vossa casa, podem vigiá-lo, evitar que se meta em sarilhos.
Si el donjuán viviera contigo, le echarías un ojo para que no se metiera en líos.
Porquê ir a Marte como turista, se também pode ser playboy, desportista famoso ou...
¿ Por qué ir a Marte como turista si puede ser un casanova o un deportista famoso o...
Quero falar com o nosso Valentino amanhã de manhã, Smithers.
Smithers, quiero ver a nuestro Casanova mañana a primera hora.
O que eras para ser? Um lagarto?
¿ De qué se supone que vas, de Casanova?
Tira-me o Don Juan do telefone.
Ayúdame a apartar a Casanova del teléfono.
Queres fazer aquele polícia, o Ray Casanova.
Quieres el papel del policía, Ray Casanova.
Casanova com a miuda lá em cima.
El Casanova con la tipa, arriba.
- Viva, Casanova.
- Qué tal, Casanova.
- Exacto, Casanova.
- Así es, Casanova.
Senhoras e senhores, é um prazer apresentar diretamente de Puerto Rico, El Suavecito, Johnny Casanova.
Damas y caballeros, es un placer para mí presentarles directamente de Puerto Rico... El Suavecito, Johnny Casanova.
Vamos Casanova.
Vamos, Casanova.
Maximiliano Casanova Major Max )
MAYOR MAXIMILIANO CASANOVA ( ALIAS MAYOR MAX )
Ele é o perfeito sacana.
Es un casanova.