English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Down

Down tradutor Espanhol

1,054 parallel translation
Deitem abaixo o muro
Tear down the wall! * ¡ Derriben el muro!
Andam para cima e para baixo
Walk up and down * Pasean por ahí.
E o "down-rocking" ( dança no chão ), como sabes, é ver quem consegue competir com quem dá aqueles passos no chão.
Y el "Down-rocking", como sabes, es buscar quién puede competir contra el que se mueve en el suelo
" It's a long way down a Holiday Road
"Es un largo camino a las vacaciones"
Era só dançar, lembras-te?
Get down, Boogie, lo recuerdas? Si!
É o quarto, faltam cinco segundos.
Cuarto down, quedan cinco segundos.
Quando o alvejaram No caminho
When they shot him down on the highway.
Caiu como um cão No caminho
Down like a dog on the highway,
A síndrome de Down era, nas palavras do seu pai,
La versión de uno de los hijos,
Up, Down, Strange, Charmed, Bottom, Top.
El superior, el inferior, el extraño, el encantado, el bajo y el alto.
São os Thunder from Down Under.
Son los vaqueros Australianos.
Fica ao fundo da...
* It's down At the end- - *
É o primeiro down.
Ésa fue la primera oportunidad.
Tirei os pedais da bicicleta do padre.
He pinchado las ruedas de la bicicleta del sacerdote. I'VE LET DOWN THE TIRES OF THE BICYCLE OF THE PRIEST.
Boogie Down Productions, Rob Base, Dana Dane,
Producciones Boogie Down, Rob Base, Dana Dane,
O Down Stairs? O que é isto?
¿ Escaleras abajo?
Segundo down na linha de 15 jardas dos Cobras.
Segundo entretiempo en la línea de 15 yardas de las Cobras.
Passe completo para Joe Kelly e 1.º down na linha de 20 jardas de Chicago.
Pase completo a Joe Kelly, primer punto en la línea de 20 de Chicago.
Touch Down!
- ¡ Anotación!
Touch Down.
Anotación.
Amarra-me, diz-me mentiras, puxa-me o cabelo, bate-me nas coxas
/ * Tie me down, tell me lies, / pull my hair, smack my thighs
# Boys were comin'down by the dozen
Boys were comin'down by the dozen
# And wash me down
And wash me down
# Wash me down
Wash me down
# Guess you better slow that Mustang down
Guess you better slow that Mustang down
# That's when my love comes tumblin'down
That's when my love comes tumblin'down
# The water, good God # Came down from above
El agua, buen Señor caía de arriba
Primeiro "down" e 10 na linha dos 47-yard de Cleveland.
Primera y 10 desde la línea de 47 yardas de Cleveland.
Let's burn down the prison, then we can escape.
Quememos la prisión, luego podemos escapar.
But when the panel comes down...
Pero cuando el panel baje...
Cinquenta para baixo!
50 down!
- Chow Down. - Chow Down?
Masca y Traga. ¿ Masca y Traga?
Chow Down.
Masca y Traga.
Olha para o chow down.
Mira cómo masca y traga.
Down there they're lookin'for a Cadillac
Down there they're lookin'for a Cadillac
Coolin'on down the line
Coolin'on down the line.
Dezenas de milhares de pessoas enchem a doca de Southampton, para verem o maior e mais moderno transatlântico do mundo.
Más de diez mil personas se han acercado a Southampton para ver con sus propios ojos el mayor trasatlántico de Down Your Way y el mas nuevo del mundo...
Go uptown to the Bronx and boogie down
Me adentro en el Bronx y Boogie Down.
Bulletproof down
Balazo profundo.
Pensei ficar nalgum pardieiro, pela aventura. Orwell, Down and Out...
Pensaba quedarme en algún antro, por la experiencia, como Orwell en Sin blanca.
Pode ser o "Down'n Dirty Donglickers"?
Una película porno, por ejemplo.
I just break down and cry
Me pongo a llorar
No, I'll never let you down
Nunca te defraudaré
- Left a good job in the city - Down in the city
- Dejé un buen trabajo en la ciudad
And I pumped a lot of tane down in New Orleans
Y cargué muchos tanques en Nueva Orleans
Gettin'down on the roof I tell you
Bailando en la terraza
- Burn that mother down now
- Arde, cariño, arde - Quémalo todo
Vou prender o avião.
- I'll anchor down the plane. You crank it up.
Calem-se!
♪ to earth come down. ♪
Down, Earl.
Siéntate, Earl. Es un policía.
If you come down to the river
Si vienes por el río

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]