Translate.vc / Português → Espanhol / Draft
Draft tradutor Espanhol
92 parallel translation
Have to work on that back draft thing.
Tengo que trabajar en esa corriente.
Regressámos ao excitante 50º tempo do jogo de Rugby da liga Canadiana.
Regresamos al Draft de la Liga Canadiense de Football.
- "Genuína à pressão"?
- ¿ "Genuine Draft"?
Três imperiais a sair.
Marchando tres "draft."
Um draft genuino para mim.
una genuine draft para mí.
Eu vou entrar no draft.
Entrare al Draft.
O Recrutamento do Rapaz Maravilha funciona assim.
Así es como funciona el Draft del Chico de fantasía.
- O Recrutamento de Rapazes.
- Del Draft de los Chicos.
Foi um recrutamento de fantasia, parvo.
Es un draft de fantasía, Dim.
Nem acredito que não fui recrutado.
No me puedo creer que ni si quiera fuera puesto en el draft.
- Muito bem, ouve, irmã, entrei na claque e no recrutamento parvo... por causa de quem?
- Vale, escucha, hermana, Me uní a las animadoras y me quedé para ese estúpido draft ¿ por quién?
- O recruta apresenta-se ao serviço.
La elección de la primera ronda del draft a su servicio.
Namoro não exclusivo, a máscara da festa de máscaras, o mal-entendido da "recruta do rapaz de sonho".
Relación no exclusiva, el disfraz para la fiesta de disfraces, el malentendido del "draft del chico de fantasía".
DAVID LATTIN foi uma primeira escolha de draft dos San Francisco Warriors
David Lattin fue contratado por los Warriors de San Francisco.
E, nós conseguimos os nosso jogadores através da seleção da NFL.
Y nuestros jugadores vienen de algo llamado el draft de la NFL.
O Tyrell pediu-me que o preparasse para o recrutamento.
Tyrell me pidió que le preparara para el draft. Y le pagó con...?
O Tyrell pediu-me que o preparasse para o recrutamento.
Tyrell me pidió que le preparara para el draft.
Mas nesse tempo, aprendi sobre honestidade, integridade... e sobre a Genuine Draft de Miller, filtrada no frio
Pero mientras lo hacía, aprendí sobre la honestidad, integridad... y sobre la Genuine Draft de Miller, filtrada en frío
Vamos começar este plano de transplante.
Empecemos con el draft de trasplantes.
Outra Dixie Draft?
¿ Otra Dixie Draft?
Dixie Draft.
Dixie Draft.
Outra Dixie Draft.
Otra Dixie Draft.
Bem, primeiro que tudo, pareces a última escolha do draft.
Muy bien, primero que nada pareces como el último en ser elegido para un partido de béisbol.
Nem teremos hipótese de nos maravilharmos com a maior contratação da equipa :
Ni tampoco podremos maravillarnos con el número uno del draft,
Se me suspenderem agora, estou fora do draft.
Eso me sacará del equipo.
E com o 23º, em 2009, a escolha da NFL O Baltimore Raven seleccionou... Michael Oher, atacante, do Mississípi.
Y con la vigésimo tercera selección del draft de la NFL 2009 los Baltimore Ravens seleccionan a Michael Oher, Tacleador Ofensivo, Mississippi.
Vais entrar no top 3 do próximo draft da NFL.
Tu vas a ir entre los primeros tres En el draft de la NFL del año siguiente.
O Brian disse-me que se eu não comer uns traseiros, estarei no top 3 do draft.
Renacimiento de virginidad. Brian Bosworth me dijo que si me mantenia libre de sexo, Iba a estar en el Top 3 del Draft.
Brian Bosworth falou-me que se deixa-se de comer ratas, estaria no top 3 do draft.
Brian Bosworth vino a decirme Que si paro de deshuesar putas, Iba a ir directo al Top 3 del Draft.
Agora serás o primeiro ser escolhido no Draft para o próximo ano.
Serás el número uno del draft el año que viene.
Quero dizer, o projecto, não é até este fim de semana?
¿ No crees? El draft no es hasta la semana que viene.
Se chamares a polícia, vais de número um na convocatória para a selecção a principal suspeito de homicídio.
Si llamas a la policía pasarás de ser el número uno en el draft al número uno de los sospechosos por asesinato.
Como o no. 1 da convocatória da selecção na cama com uma miúda das garrafas.
Como el número uno del draft pillado en la cama con una "chica botella".
Especialmente se disse que está a poupar-se para o casamento.
Especialmente si se dice que el que le eligieran en el draft le salvó de casarse.
O John Draft, lá em Shawshank, diz que você era tipo para me dar trabalho.
John Draft me dijo en Shawshank que podrías darme trabajo.
Vai arriscar ir outra vez dentro por causa do dinheiro do John Draft?
¿ Te vas a arriesgar a volver a la cárcel por el dinero de John Draft?
Não, não, ele foi para o Dallas como reforço, e para constar, esta não é a sua mulher.
No, no, se cedió a Dallas para las rondas del draft y considerarlo en un futuro, y esa no es su mujer.
O Arthur vai substituir o seu Deshawn Jackson por Eli Manning e você não vai ter escolha.
Arthur te intercambiará a Deshawn Jackson por Eli Manning y tu primera elección en el draft.
Deve estar na NBA do próximo ano.
Probablemente vaya a entrar en el draft de la NBA el año próximo.
Traga o draft quando for ao estúdio de manhã ou não poderá entrar. Compreende?
- Lo traerá al venir al estudio mañana o no será admitido. ¿ Comprende?
Hoje, sou um ex-running back, és o meu agente e precisamos de uma boate para a festa da NFL.
Pues hoy, soy un ex-futbolista tú eres mi agente, y estamos aquí para alquilar el club para una fiesta del draft de la NFL.
É claro, que estou a falar do... DRAFT DAY Estou?
Por supuesto me refiero al casa de los HALCONES MARINOS
Não tínhamos um "quarterback" como este presente no "Draft" desde o Andrew Luck.
No teníamos un mariscal de campo así desde Andrew Luck.
Bem, é o "Draft Day".
Es el día de la ronda selectiva.
Vontae, o "Draft" não começa antes das 20 : 00.
La ronda selectiva solo empieza a las 8 : 00.
Vamos falar do "Draft".
Hablemos de la ronda selectiva.
Não há nenhum "quarterback" neste "draft" depois do Callahan que possa fazer a diferença na nossa equipa, está bem?
Fuera de Callahan, ningún mariscal de campo puede cambiar nada en nuestro equipo.
Vai ao "Draft"?
¿ Irás a la ronda selectiva?
É claro que vou ao "Draft"!
¡ Claro que iré a la ronda selectiva!
Esta é a análise do "Draft" em que todos temos trabalhado nos últimos dois meses.
Este es el análisis de la ronda selectiva en que trabajamos desde hace dos meses.
Quero uma imperial.
Querría un "draft"