English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Então

Então tradutor Espanhol

376,018 parallel translation
- Então, como é que o paramos?
Bien, entonces, ¿ cómo los detenemos?
Então, alguém sabe onde a reunião possa ser?
Está bien. ¿ Alguna idea de dónde podría ser la cumbre de Rittenhouse?
Então porque é que o teu avô...?
Bueno, entonces, ¿ qué hace tu abuelo...?
Então, se tu existes, quer dizer que o teu avô não se assumiu.
Si existes, eso significa que el abuelo estaba muy metido en el armario.
Então que raio fazemos aqui?
¿ Entonces qué diablos hacemos aquí?
Então, sou o mau da fita?
¿ Yo soy el malo?
Então, meteu-a na carrinha.
Ya la tienes en tu camioneta.
Então há duas coisas sobre as quais sei mais do que tu :
Parece que hay dos cosas de las que sé más que tú :
Espera, então achas que isto vai ser um pedido de casamento?
Espera, ¿ crees que esto es una propuesta de matrimonio?
Então, se eu tiver uma história que pode ajudar alguém, devo partilhá-la.
Así que si tengo una historia que podría ayudar, debo compartirla.
Então não tenho de contar às pessoas coisas que não quero?
¿ Entonces no debo contarle a la gente mis cosas si no quiero?
Então, como foi a visita?
¿ Cómo fue tu visita?
Então, qual é o plano?
Bueno, ¿ cuál es el plan?
Então, o que sabes?
Oye. ¿ Cuál es la palabra?
E então?
¿ Y?
E desde então passei estes anos preso na Quinta, protegido de descobrir o que ambos descobrimos hoje. Que não tenho o que é preciso, na hora H.
Y he pasado todos los años desde entonces sin salida en La Granja, a salvo de descubrir lo que ambos vimos hoy... que no tengo lo que se necesita tener cuando se necesita.
Então?
¿ Dónde estamos?
"Então e a música?"
"¿ Qué hay de la música?".
Então, o meu pai decidiu que eu devia aprender a nadar, e atirou-me para a parte funda de uma piscina num Holiday Inn.
Entonces mi papá decidió que debía aprender a nadar, por eso me lanzó en la piscina de un hotel.
- Então, porque andas a dizer que vou entrar na escola?
¿ Y por qué les dices a todos que voy a ir y me compras blusas?
Então, vemo-nos em breve.
Sí, bueno, te veo luego.
Então a parte em que ele levou uma tampa não te deu nenhuma pista?
¿ Y la parte donde lo dejaron plantado no te dio alguna pista?
- E então?
¿ Y?
Então quando acordei às 4h para conduzir pelo deserto para um museu de comboios antigos, não era preciso?
Así que cuando me levanto a las 4 : 00 am para llevarte a través del desierto a un antiguo museo de trenes, ¿ no tenía que hacerlo?
Então qual foi?
- ¿ Y cuál era?
Porque uma mãe merece a verdade. Então, agora eu sei.
Pero lo hiciste porque toda madre merece la verdad.
Então quando uma fada se refere ao centro de Storybrooke... Refere-se ao coração de Storybrooke.
Así que cuando un hada habla del centro de Storybrooke...
Então, por favor. Não assumas que partilhamos a mesma história.
Así que, por favor, no creas que vivimos lo mismo.
- Então, estamos perdidos.
- Entonces, estamos perdidos.
Então a tua mãe nem sempre foi a Fada Preta.
Entonces tu madre no fue siempre el Hada Negra.
Então querem as duas a mesma coisa?
Así que ambas quieren lo mismo...
Então sabes que mesmo que tenha sido a escolha errada, fiz o que fiz por amor.
Entonces sabes, que si elegí mal... lo hice por amor.
Então percebes o que fiz.
Entonces, entiendes lo que hice.
Então, acreditaram em ti?
Y bien... ¿ Confiaron en ti?
E então?
¿ Y qué?
Então, isto é a Quinta.
Bien, esto es La Granja.
Então, tens falado com a Nimah?
¿ Has mantenido contacto con Nimah?
Então quem está pronto para uma pequena missão impossível?
Así que, ¿ quién está preparado para una pequeña "Misión : Imposible"?
- Então, é uma cliente?
- Entonces, ¿ eres cliente?
- E então? - Então...
- ¿ Y...?
Bem, então vamos embora!
¡ Vamónos, entonces! ¿ Qué es...?
Então, fotografava espontaneamente em revistas de rua de Londres.
Estaba tomando imágenes para revistas callejeras que salían en Londres.
Se aquilo me tocou, então talvez tocasse os outros também.
Y si significó algo para mí es posible que signifique algo para otra gente.
Então disse : "Como posso ilustrar e demonstrar isto?"
Dije : "¿ Cómo puedo ilustrar y demostrar esto realmente?".
Um conceito intrínseco neste país é o de que se alguém quer território, então pode conquistá-lo.
La innegable noción en el Congo es que, si quieres el territorio, lo tomas.
- Então...
- Entonces...
Os clientes são gente dos média, da publicidade e do cinema, então a minha proposta dizia que devia ser um espaço muito informal, que podíamos tratar como se fosse nosso.
Era para los medios, la publicidad y la industria cinematográfica. Así que mi propuesta fue que debía ser un lugar muy informal que pudieras tratar como si fuera propio.
Então, vamos mudar isso.
Vamos a solucionar eso.
Então...
que no todos sobreviven.
Então e agora?
¿ Ahora qué?
Então, o que acham que aconteceu?
¿ Y qué crees que ha pasado?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]