English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Grayson

Grayson tradutor Espanhol

1,970 parallel translation
Talvez eu possa pegar algumas dicas em como cortejar a prole Grayson.
Bueno, quizá me venga bien alguna idea para el cortejo al hijo de Grayson.
Olha só o teu maninho de mentira a escalar o Monte Grayson como se fosse fácil.
Mira a tu hermano escalando el monte Grayson como si no fuera negro.
E os Grayson estão entre eles.
Y los Grayson están entre ellos.
Sr.ª Grayson.
Sra. Grayson.
Estão a forçar-me a coordenar o financiamento do próximo plano através da Grayson Global.
Ahora mismo están obligándome a coordinar la financiación de su siguiente golpe a través de Grayson Global.
Os Grayson planeiam mover toda a sua fortuna para a Fundação Amanda Clarke.
Los Grayson están planeando mover toda su fortuna a la Fundación Amanda Clarke.
Falir os Grayson.
Arruinar a los Grayson.
Então os Grayson estão em direcção à pobreza?
¿ Entonces asumo que los Grayson están caminando ya hacia la pobreza?
- Obrigado, Sr. Grayson.
- Gracias, Sr. Grayson.
Tudo o que os Grayson adulteraram para te prender foi feito por alguém na folha de pagamentos.
Todo lo que los Grayson han acumulado para encerrarte lo hizo alguien que tenían en nómina.
Não, os Grayson pagaram a muita gente por muitas mentiras.
No, mira, los Grayson pagaron a mucha gente por muchas mentiras.
O Falcão está de volta no pagamento dos Grayson.
El halcón ha vuelto a la nómina de los Grayson.
Falir os Grayson.
- Arruinar a los Grayson.
O que está a acontecer na Grayson Global?
¿ Qué está pasando en Grayson Global?
Colocar no seu nome daria-lhe uma mesa melhor.
Bueno, Grayson te conseguirá la mejor mesa.
Na verdade, Sr. Grayson, é mais sobre a fundação e a Amanda.
Bueno, la verdad, Sr. Grayson, es más sobre la fundación y Amanda.
Quando os Grayson mexem os pauzinhos, as coisas acontecem rapidamente.
Cuando los Grayson pongan sus recursos a trabajar, las cosas sucederán muy rápido.
- Tem o meu voto, Sr. Grayson.
- Gracias, tío.
- Obrigado, senhor.
- Tiene mi voto, Sr. Grayson. - Gracias, señor.
É um testemunho do poder duradouro da Família Grayson.
Bueno, es un testamento al poder duradero del nombre familiar de los Grayson.
Os Grayson devem estar a cobrir os rastros.
Grayson ha debido estar cubriendo sus pasos.
Qualquer que seja o negócio, o meu irmão trabalhou sozinho.
Lo que sea que Grayson le tuviera haciendo, mi hermano trabajaba solo.
Estive a guardar isto, caso o Grayson viesse até mim.
Pero me he estado aferrando a esto en caso que los Grayson vinieran a por mí.
Eles devem tê-lo roubado dos Grayson depois da ajuda com o David Clarke.
Bueno, deben de haberle cogido de los Grayson después de que ayudara a inculpar a David Clarke.
Provavelmente, tem acesso a cada transação que a Iniciativa ou os Grayson já fizeram.
Lo que significa que puede tener acceso a cada transacción que hayan hecho la Iniciativa o los Graysons.
Sr. Taylor, Daniel Grayson.
Sr. Taylor, Daniel Grayson.
Não por mim, pelo Grayson.
No por mí... por Grayson.
Disseram que podiam ajudá-lo, que eram os únicos que podiam ajudá-lo, mas que se eu dissesse alguma coisa, o Grayson morria.
Me dijeron que podían ayudarlo, que eran los únicos que podían ayudarlo. Pero que si decía algo, Grayson moriría.
Estive a guardar isto, caso o Grayson viesse até mim.
Me aferraba a ello en caso de que Grayson viniera por mí.
Sei que ele está a envolver-se com os Grayson.
Mira, sé que se está involucrando con los Grayson.
As presenças para o baile de máscaras dos Grayson. Cada pessoa fingirá ser teu amigo pela noite.
Ah, las confirmaciones para la fiesta de disfraces de los Grayson... una para cada persona que fingirá ser tu amiga esta noche.
O dinheiro está a ajudar-nos a reconstruí-lo, por isso estamos a comprar acções da Grayson Global imediatamente.
El verdadero dinero es el que está ayudando a reconstruirlo, es por eso que estamos liquidando nuestros activos en Grayson Global, con efecto inmediato.
Acabaram de chegar para você, sra. Grayson.
Acaban de llegar para usted, señora Grayson.
Sr. Grayson, este é o Tom Mullen. Sr. Mullen...
Sr. Grayson, este es Tom Mullen.
Obrigado, sr. Grayson.
Gracias, señor Grayson.
Não acredito que o Conrad Grayson conseguiu o meu voto.
No puedo creer que Conrad Grayson acabe de conseguir mi voto.
Eu não queria assustar-te, sra. Grayson.
No fue mi intención asustarle, Sra. Grayson.
Obrigado por me convidar, sra. Grayson.
Gracias por invitarme, señora Grayson.
O sr. Grayson fez um trabalho memorável hoje no comício.
Bueno, el Sr. Grayson hizo un extraordinario trabajo en la reunión de hoy en el Ayuntamiento.
A Charlotte disse que os Grayson baniram-te e tiveste que voltar por tua conta.
Charlotte me contó que los Grayson te echaron, y que tuviste que volver por tus medios.
O Sr. Grayson ofereceu-me um cargo na empresa dele.
El señor Grayson me ha ofrecido un puesto en su empresa.
Não tem o direito de falar... Como accionista maioritário da Imperial Britânica de Lubrificantes e Refrigeração Lda, o Alexander Grayson é agora o seu patrão.
- Como accionista mayoritario de la British Imperial Lubrication and Coolant Co., limitada, ahora trabaja para Alexander Grayson.
No futuro gostaria que, se pretende ganhar a confiança do Sr. Grayson, sem falar da generosidade, que comece a concentrar a sua atenção nas reuniões de negócios.
En el futuro apreciaría que si quiere intentar ganarse la confianza del Sr. Grayson, por no mencionar su generosidad, yo comenzaría por prestar mi completa atención durante las reuniones de trabajo.
Fiz uma lista de indivíduos com quem o Sr. Grayson gostaria que promovesse uma amizade.
Le daré una lista de individuos con los que al Sr. Grayson le gustaría mucho que fomentara la amistad.
Se o Grayson puser em marcha o esquema do geomagnetismo as acções da Ordem do óleo e petróleo não valerão o preço do papel onde estão escritos.
Si Grayson saca a la luz su argucia geomagnética, las explotaciones petrolíferas de la Orden no valdrán más que el papel en el que están escritas.
Daniel, aquele não é o homem do Alexander Grayson?
Daniel, ¿ es ese el hombre de Alexander Grayson?
Sr. Grayson.
Sr. Grayson.
Senhoras e senhores, o Sr. Alexander Grayson.
Damas y caballeros, el Sr. Alexander Grayson.
Sir Clive não está há um dia na cova, e o Grayson faz-se à viúva como um abutre.
El Sr. Clive no tiene ni un día enterrado y Grayson cerró la subasta completa de Imperial de Refrigerantes.
Grayson.
Grayson.
Grayson!
¡ Grayson!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]