English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Great

Great tradutor Espanhol

521 parallel translation
Chicago, St. Louis, Cincinnati, a zona dos Great Lakes... - E Nova Orleães vai perder o comboio.
Chicago, San Louis, Cincinnati, toda la zona de los Grandes Lagos está comenzando a enviar su mercancía al este por ferrocarril...
Telefonista, ligue para Great Neck 8125, por favor.
Operadora, comuníqueme con Great Neck 8125, gracias.
Diz Pescoço Curto, Pescoço Longo. Grande Pescoço, Connecticut.
Usted dice Little Neck, Long Neck, Great Neck, Connecticut.
Estava a tocar "Let the Great Big World Keep Turning".
Tocaba "Deja que el mundo gire".
Great!
¡ Estupendo!
Não acredito que esta coisa é em Great Neck.
No creo que esta cosa sea Great Neck.
Ouviste aquilo?
Great Scott! Uh, se enteró de que, Angus?
Meu Deus, Waldo.
Great Scott!
Meu Deus, tivemo-la ao nosso alcance e deixámo-la escapar por entre os dedos.
Great Scott! La tuvimos a nuestro alcance, y ella se deslizó a través de nuestros dedos. Balls of Fire!
Meu Deus!
Great Scott!
Boa!
Great!
Eu disse, eu sei que eu posso beijar o luar... Great dança... E é a primeira e última amor da minha vida.
Le dije, sé que sabe besar a la luz de la luna... que baila de maravilla... y que es el primer y el último amor de mi vida.
- Eu estava estudando.
-... con el Great Matton. - Estaba estudiando.
- Not great. What I sold rose today.
- A mí fatal, ayer vendí unos valores y hoy suben..
O Great Ormond Street Hospital para crianças.
El Hospital de Niños de Great Ormond Street.
Conhece a empresa Great Arkansas River Vicksburg and Gulf?
¿ Le suena la empresa Great Arkansas River Vicksburg and Gulf?
Vou ao saloon Great Plains tomar um whisky.
Iré a la cantina Great Plains a tomar whiskey.
- No bar Great Plains.
- La cantina Great Plains.
O cinema nasceu com "The Great Train Robbery".
El cine nació con "El Gran Robo del Tren".
Swan Lake, The Life and Loves of Toulouse-Lautrec e a versão Calças Adelgaçantes de The Great Escape, com um elenco de milhares a perder mais de 3.810 centímetros.
"El lago de los cisnes", "Vida y amores de Toulouse-Lautrec"... y una versión especial de "La gran evasión"... en la que miles de extras perderán más de 3.800 cm.
Num compartimento do vagão do Correio Great Northern.
En un compartimiento del correo del Norte.
- Arranjemos mais em Great Bend.
- Iremos a Great Bend a comprar más.
- Great Bend fica do outro lado.
- Great Bend está en la otra dirección.
No porto, os ingleses controlam os passageiros europeus que desembarcam do Great Eastern, o navio conhecido por "Cidade Flutuante".
En el puerto, los británicos controlan a los pasajeros europeos que desembarcan del Great Eastern, buque al que llaman "La ciudad flotante".
É do Morris Turtletaub que estás a falar. O que vem de Great Neck e que anda, assim, de lado.
Morris Turtletaub, estás hablando... de aquél de Great Neck que andaba así de lado.
Great fight, Billy. Really nice.
Gran pelea Billy, realmente buena
Vão conhecê-los and get along great.
Cuando les conozcan se llevarán bien.
Outras construções, baseadas em ideias semelhantes, podem ser encontradas em Angkor Wat no Cambodja, em Stonehenge na Inglaterra, em Abu Simbel no Egipto, em Chichén Itzá no México, e em Great Plains na América do Norte.
Otras obras basadas en ideas similares pueden hallarse en Angkor Wat en Camboya Stonehenge, Inglaterra Abu Simbel en Egipto Chichén Itzá en México y las Grandes Llanuras de EE.UU.
Diz para nos procurarem no Hotel Great Eastern, na terça.
Que ambos nos encuentren este martes en el "Great Eastern".
Também 1984, Huckleberry Finn, Great Expectations, Treasure Island. Conheces?
Y 1984, Huckleberry Finn, Grandes esperanzas. ¿ Los conoces?
Aprendi este codigo em Great Lakes.
Aprendí este código en Great Lakes.
Comprou uma casa em Great Neck e alcatifou o andar de cima, como eu.
Se compró una casa en Great Neck y alfombró el piso de arriba, como yo.
Ligue-me ao Tug Barnes, dos U.S. Marshals, e diga-lhe que quero que vão buscar o Detective Ciello imediatamente e que mande seis agentes a Great Neck guardar a mulher e os filhos.
Llame a Tug Barnes a la oficina de los Alguaciles Federales y dígale que quiero que recoja al detective Ciello de inmediato y envíe seis agentes armados a Great Neck para proteger a su esposa e hijos.
Amanhã de manhã, vais para a Associação de Great Lakes.
Mañana vas a ir a la Asociación de los Grandes Lagos.
Em ambos os lados da Great Lawn. A equipa 3 irá para este.
Al Este de la gran estatua, escuadron tercero, tomarán el Este.
Encontramo-nos na Great Wall com a Quinta.
Búsqueme en la Gran Muralla y la 5ta
Um da Grande Biblioteca Moderna.
Un libro de Great Modern Library.
Fantástico, Jack.
That's great, Jack.
valha-me céu, é Jerry Lee Lewis, "Great balls of Fire"... que com certeza cantará o velho Nikita durante o reingresso.
Válgame el cielo, es Jerry Lee Lewis, "Great balls of fire" que seguro cantará el viejo Nikita durante el reingreso.
"Great Balls of Fire" está em 1º lugar nas tabelas.
"Great Balls of Fire" es el número uno de las listas.
Entretanto, os mais afortunados organizavam a sua festa Great Gatsby anual... em casa de uma das famílias fundadoras da GM.
Los más afortunados de Flint celebraban su Fiesta Gran Gatsby anual en la casa de una de las familias fundadoras de GM.
Vamos para Great Gorge e esperamos pelo seu telefonema.
Iremos a Great Gorge y esperaremos su llamada.
Great Gorge é uma estância de férias em Vernon Valley.
Great Gorge es un gran centro de verano, en el valle de Vernon.
Na esquina da Great Peter Street com a Millbank.
En la esquina de Great Peter con Millbank.
Great Northern Hotel, aqui em Twin Peaks.
Gran Hotel del Norte, aquí en Twin Peaks.
A propósito, o café do Great Northern é fantástico.
Por cierto, el café del Gran Hotel del Norte es increíble.
A plateia do Great Northern é a melhor do mundo.
El público del Great Northern es el mejor del mundo.
O Hotel Great Northern.
El Great Northern.
Trave.
Great Scott!
o número 155, o Great Tanker.
"Gran Petrolero"
"Great Balls of Fire?"
"Great Balls of Fire?"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]