English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Kingsman

Kingsman tradutor Espanhol

29 parallel translation
Hoje, tenho um almoço com o Sonny Kingsman.
Hoy almuerzo con Sonny Kingsman.
Bem-vindo à Kingsman.
Bienvenido a Kingsman.
Kingsman SERVIÇOS SECRETOS
KINGSMAN EL SERVICIO SECRETO
O Lancelot era um agente espantoso e um verdadeiro Kingsman.
Lancelot era un agente excepcional, un verdadero Kingsman.
Ele era tão Kingsman como qualquer um dos outros.
Tenía tanto potencial como cualquiera de ellos.
Só que, neste caso, estou a oferecer-lhe a oportunidade de ser um Kingsman.
Pero, en este caso, te ofrezco la oportunidad de ser un Kingsman.
Um agente Kingsman.
Un agente Kingsman.
Desde 1849... os alfaiates Kingsman vestiram os indivíduos mais poderosos do mundo.
Desde 1849 la sastrería Kingsman ha vestido a los más poderosos del mundo.
E os agentes Kingsman são os novos cavaleiros.
Y los agentes Kingsman son los nuevos caballeros.
Como alguns de vocês terão aprendido a noite passada... o trabalho de equipa é de importância primordial na Kingsman.
Como habrán constatado anoche el trabajo en equipo es crucial para los Kingsman.
Um agente Kingsman precisa de ser capaz de resolver problemas sob pressão.
Un agente Kingsman debe resolver problemas bajo presión.
O que raio é a Kingsman?
¿ Qué diablos es Kingsman?
Vale a pena morrer pela Kingsman?
¿ Vale la pena morir por Kingsman?
Vale mesmo a pena morrer pela Kingsman?
¿ Vale la pena morir por Kingsman?
O Arthur é o cabeça de uma agência de espiões. Chama-se Kingsman.
Es líder de una agencia espía, Kingsman.
Porque é da natureza da Kingsman que os nossos feitos permaneçam secretos.
Porque los logros de los Kingsman deben mantenerse en secreto.
E os fatos Kingsman são sempre à prova de bala.
Y los de Kingsman siempre son a prueba de balas.
Então, vamos lá tirar medidas e depois quer fique com o trabalho quer não... vai ter uma lembrança duradoura e útil do seu tempo na Kingsman.
Tomemos tus medidas y, consigas el empleo o no tendrás un recuerdo perdurable y útil de tus días como Kingsman.
Um cavalheiro usa tradicionalmente o sinete na mão esquerda. Mas um Kingsman usa-o na mão que usar mais vezes.
Los caballeros lo usan en la mano izquierda pero los Kingsman lo llevan en su mano dominante.
Bem-vinda à Kingsman... Lancelot.
Bienvenida a Kingsman Lancelot.
Os limites têm de ser testados... mas um Kingsman só perdoa que se arrisque uma vida para salvar outra.
Se deben probar los límites pero un Kingsman solo arriesga una vida para salvar otra.
E nós conseguimos o benefício acrescido de liquidar o Kingsman.
Y además, nos deshicimos del Kingsman.
Reúna os Kingsmen.
Reúne a los Kingsman.
E só o bebemos quando perdemos um Kingsman.
Y solo lo bebemos cuando perdemos a un Kingsman.
Estes são todos Kingsmen?
¿ Todos son Kingsman?
A Kingsman ensinou-me muita coisa... mas técnicas de mãos...
Kingsman me ha enseñado muchas cosas, pero los juegos de manos...
Aquele miúdo Kingsman já morreu?
- ¿ Ya está muerto ese chico Kingsman?
Com amor, em memória da minha mãe Kathy, que sempre juntou o extra no ordinário e me ensinou o que um Kingsman devia ser.
A LA MEMORIA DE MI AMADA MADRE KATHY QUE SIEMPRE PUSO LO EXTRA EN LO ORDINARIO Y ME ENSEÑÓ LO QUE UN KINGSMAN DEBE SER.
- O Kingsman?
- ¿ El Kingsman?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]