English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Lager

Lager tradutor Espanhol

50 parallel translation
Nos outros campos de concentração as Kapos vestem roupas civis, sabes?
¿ Sabes que en otros Lager, han dejado vestir a las Kapos con ropa de civil?
Aqui são três canecas.
Sí, eso es tres Tops Lager
Que queres tu, JC?
- Qué quieres JC - Lager
Por Deus, a primeira coisa que faremos é comprar uma caixa de Lucky Lager e vamos subir naquela placa famosa de Hollywood e vamos uivar para lua.
Lo primero que haremos será comprar media caja de cerveza y subiremos al famoso signo de Hollywood y le aullaremos a la luna.
Essas não são Lucky Lager.
No son Lager con Suerte.
- Pedimos a cerveja da sorte.
- Pedimos Lager con Suerte.
- Isso não é Lucky Lager.
- Esto no es Lager con Suerte.
Sou eu, ou essa viagem descambou, desde que acabou a Lucky Lager?
¿ Seré yo o este viaje se echó a perder desde que se terminó la cerveza?
A única vez que pareceste á von - tade e descontraído foi em 1972, quando quiseste mostrar que a cerveja bebida na Páscoa tem menos álcool que a de dieta.
La única vez que te he visto tranquilo y relajado fue en 1972, cuando te empeñaste en demostrar que la cerveza pilsen engordaba menos que la Lager sin alcohol.
Duas canecas por favor.
Dos pintas de lager, por favor.
O que é que bebes, cerveja?
¿ Qué bebes, "Lager"?
Embora, na verdade, seja uma lager.
Aunque ésta es una rubia.
Qual é a diferença entre uma cerveja e uma lager?
¿ Cuál es la diferencia entre cerveza y rubia?
- Pela lager, queres tu dizer?
- ¿ Quieres decir la rubia?
- É normal ou "light"? - É "light". Então não pares.
¿ Lager o liviana?
Uma cerveja... não até eu a segurar.
"Pint of lager" Y pago con mi dinero...
De cerveja servem.
Lager estaría bien.
- Uma Lager, por favor, Mary.
- Cerveza, por favor, Mary.
Uma Lager, por favor, Roy.
Cerveza, por favor, Roy.
- Uma Lager, por favor. - Isso, Roy.
- Una cerveza, por favor.
Chateauneuf de cerveja.
Chateauneuf de lager.
Continuas a ser um tipo que bebe cerveja light?
¿ Todavía tomas cerveza lager?
Amarga.
- Lager.
Fort Lager Dale.
¡ Fort Lau-ger-Dale!
Dois absintos pretos, três finos traçados, um cocktail de cidra e uma Thunderbird para este idiota aqui.
2 Pernod and black, 3 lager tops, un snakebite y un Thunderbird aquí para el tonto.
Jamie, acabou a cerveja.
Jamie, la Lager se terminó.
Espero que seja a tua primeira bebida.
- ¿ Me daría una Lager? - Espero que sea tu primer trago.
Não gosto muito de desporto, e prefiro imperial à cerveja.
no me gustan los deportes competitivos, prefiero la lager a la cerveza.
- Caneca de cerveja?
- Un liso de Lager?
Ouve, eu vivo e respiro para vender Cerveja Sheboygan, portanto quando eu descobri que o gajo da Cerveja Milwaukee estava a falar com os meus clientes, eis o que fiz.
Mira, vivo de las ventas de Sheboygan Lager, así que cuando encuentre a este "Tio de la Birra de Milwaukee" hablando con mis clientes, esto es lo que haré.
Uma Cerveja Sheboygan!
¡ Una Sheboygan Lager!
Provavelmente deveria ter-te avisado que No refeitório da cervejaria, eu estava 192-0.
Probablemente debí advertirte... que en la sala de descanso en Sheboygan Lager, ganaba 192-0.
Não lhe comprei uma cerveja Sheboygan para ele.
En realidad no compré Sheboygan Lager.
Comprei para mim.
Yo me compré una Sheboygan Lager.
Dás-me três cervejas, por favor?
¿ Me pones tres pintas de lager?
Ou final "lager".
O hasta el fin de la cerveza.
Comprei-te seis daquelas cervejas alemãs e salsichas.
Te compré seis alemanas lager y traje salchichas.
E está a beber uma garrafa de cerveja Continental.
Está bebiendo una botella de Continental lager.
- "Lager dee main"?
¿ "Lager de main"?
- Leger de main.
Lager de main.
Na verdade, senhor, ficámos sem a nossa melhor cerveja preta algures na semana passada.
En realidad, señor, se nos terminó nuestra mejor Lager hará una semana.
Tens aqui uma cerveja, à temperatura ambiente.
Aquí hay una temp lager, habitación.
Cerveja loura.
Una lager.
- Fazemos cerveja tipo lager. Certo? - Sim.
Deberíamos hacer una lager. ¿ No?
Lagers?
¿ Lager?
É um tipo de cerveja.
Ésa es lager.
Cerveja Sheboygan, puta!
¡ Sí! ¡ Sheboygan Lager, zorra!
LAGER BEER Frederick e Maximilian Schaefer. SCHLITZ
Frederick y Maximilian Schaefer y Joseph Schlitz conformaban un grupo de empresarios alemano-americanos que se hizo rico al satisfacer la sed de cerveza de los nuevos inmigrantes.
Cerveja teclado?
Probé uno de esos en una cervecería artesanal en Seattle pero prefiero los aromas complejos de las ale. ¿ Un key-lager?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]