English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Lead

Lead tradutor Espanhol

64 parallel translation
Lembra-se daquela mulher de Lead Hill que encontramos de barriga para baixo... Claro, isso foi anteontem.
¿ Recuerda la chica de Lead Hill que encontramos boca abajo con un cuchillo en la espalda y el forense certificó suicidio?
Don't lead me on if there's nowhere
# Don't lead me on if there's nowhere
Whiskey Lead, aqui Whiskey Deuce.
Whisky Líder, aquí Whisky Dos.
Já tínhamos perdido um tipo óptimo chamado Hendricks. Uns dois pilotos de F-4, até Sandy Lolitte.
perdimos un buen hombre llamado Hendricks, un par de F-4jocks, igual que Sandy Low Lead.
O que não serve de consolo... Diga-lhe que concordo com tudo.
El himno favorito de Bunny era Lead Kindly Light.
"Lead Kindly Light" era o hino favorito da Bunny.
Sé que soy solo una extraña, pero lo he sentido muchísimo.
Se não estás preparada para liderar os teus homens, então eu lidero-os.
If you are not prepared to lead your men, then I will.
LEAD OFF
TUBO DESCONECTADO
Sandy Low Lead, aqui Cole, 505.
Sandy líder, Sandy Líder, soy Cole, 5-0-5.
Vai à frente.
Lead the way.
Esse é um bom lead para o artigo.
Eso es un buen resumen.
"Miss Lotta Lead Pipe".
"La Srta. Entra-Fácil".
Se te sentires sozinho, pensa na Miss Lead Pipe.
Y si te sientes solo, piensa en la Srta. Entra-Fácil.
Lead também significa "conduz".
Creo que la palabra es "dirige".
" My heart will lead me there soon
Mi corazón estará ahí pronto.
Descobri o lead para o sensor de movimento.
He encontrado el cable del sensor de movimiento.
Senhor. A minha irmã soube de um homem que se parece com a foto do nosso pai, em Lead, e agradecia se pudesse ir ver esta tarde. - Compenso com um turno da noite.
Señor, a mi hermana le dijeron de un hombre que se parece a nuestro padre en Lead, y estaría agradecido si esta tarde pudiera ir a ver y trabajar esta noche para pagarle.
Tom Smith, de Lead.
Tom Smith, de Lead.
Da morte, me conduza à vida eterna.
From death, lead me to eternal life.
Seleccionaste a ficha número quatro... que é o Gunpowder and Lead, Luke.
Tomaste la ficha 4 que corresponde a Gunpowder Lead, Luke.
- Agora, exerço em Lead.
Ahora soy ministro en Lead.
Permaneça deitado, não me leve para o caminho errado
# # # ¡ Stay As You Lay Don't Lead Me Astray! # # # ¡ Quédate Donde Estás, No Me Abandones!
Permaneça deitado, não me leve para o caminho errado
# # # ¡ Stay As You Lay Don't Lead Me Astray! # # # ¡ Quédate Dónde Estás, No Me Abandonas!
Perdi-me no caminho a minha frente Aquele atrás de mim me guiará
# # # I Have Lost The Path Before Me. # # # He Perdido El Camino Por Delante. # # # The One Behind Will Lead Me. # # # El Que Está Detrás Me Llevará.
Tudo bem, jogada bronco principal 44.
Esta bien, 44 lead bronco.
Em primeiro lugar, por que Tanaka não apenas o direcionou para a armadilha?
En primer lugar, ¿ por qué Tanaka just lead him into the trap?
Ghost Whisperer.T3.Ep9 "All Ghosts Lead to Grandview"
w W w. A s i a - T e a m.
Mas agora há uma nova ciência chamada "memória do chumbo"... que vai provar que você assassinou o seu ex-parceiro.
Hay una nueva ciencia, "Lead Memory," que probará al jurado que mató a su ex-compañero.
O meu laboratório fez corresponder os isótopos de chumbo deixados na vítima com os do cilindro da arma que encontrámos na busca à sua casa.
Mi laboratorio a casado los isótopos lead, del residuo de disparo de la víctima... Con los del cañón del arma que encontramos al registrar su casa...
* And you got the needs to lead the place *
* Y tenias las necesidades de dejar el lugar *
Enquanto faz o exercício 24 e se maravilha com o bem que soa lembre-se por favor que vai aprender esta parte do lead por fases e não se esqueça que este é o segredo para dominar um lead.
Como lo tocaste en el ejercicio 24 y maravillate por lo grandioso que suenas, Por favor recuerda que tú aprendiste esta pieza una sección a la vez Y no olvides que este es el secreto
Um lead que, quando ouvido na sua totalidade, parece impossível.
- Una pieza cuando es vista completa parece imposible.
Os Hot Lead tocavam covers dos Heavy Caliber.
Bueno, Hot Lead fue una banda de covers de Heavy Caliber.
Somos os Hot Lead, a banda de covers dos Heavy Caliber.
¡ Somos los Hot Lead! Somos la banda de covers de los Heavey Caliber.
O primeiro vocalista, o Tyler Sims cumpriu quatro meses pela agressão.
El primer cantante de los Hot Lead, Tyler Sims, pasó cuatro meses en prisión por atacar a Mitch Wagner.
- Ela é uma miúda. - E nós somos os Hot Lead. - E?
Es una chica y nosotros somos Hot Lead.
O Mitch substituiu-o na banda e o Tyler agrediu-o.
Mitch lo reemplazó en Hot Lead y luego Tyler atacó a Mitch.
Podemos falar da sua audição para os Hot Lead no ano passado?
¿ Te importaría hablarnos de tu audición para Hot Lead el año pasado?
Se calhar, devia ir para os Hot Lead.
Deberías estar en Hot Lead.
Alguém seguia os Hot Lead há muito tempo.
Pero alguien ha estado acechando a Hot Lead por un tiempo.
Temos a lista dos bilhetes de todos os concertos dos Hot Lead.
Nos enviarán la lista de todos los sitios en donde Hot Lead se presentó.
Contactei outros fãs dos Hot Lead.
Me comuniqué con otros admiradores de Hot Lead.
Lead.
Lead.
Hardwick e o detective Lead.
- Sí. - Hardwick es el detective a cargo.
É um grande herói e vai levar-nos à vitória.
Eres un gran héroe, and will lead us to victory.
'Black Beard'para comando, grupo de contenção está preparado.
Blackbeard Lead, el elemento de contención está listo.
Líder'Black Beard', qual é a situação?
Blackbeard Lead, ¿ tu posición?
Hot Lead.
Una pista.
Gunpower e Leade
Pero amaría probar que no tengo que estar más en las sombras. cantar la canción de mi prometida. - "Gunpowder Lead."
- All Roads Lead to Fitz -... Insubs... Pronto para me dizer o que se passou, Governador? 'SCANDAL US'
¿ Está listo para contarme lo que pasó?
Dois tiros em cheio. Valquíria Lead, ponte de Manhattan bloqueada.
Valkyrie, preparados para la segunda pasada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]