Translate.vc / Português → Espanhol / Liza
Liza tradutor Espanhol
603 parallel translation
- Liza Stone e Gray Bartlett casam-se.
Liza Stone y Gray Bartlett se casan.
Os aqui pressente Gray e Liza, uniram-se pelo matrimónio... e assim na nossa presença e diante de Deus... prometeram-se um ao outro.
Los aquí presentes Gray y Liza... se han unido en matrimonio... y así en nuestra presencia y ante Dios... se lo han prometido el uno al otro. Yo les declaro marido y mujer.
Liza, és o melhor ajudante que um homem possa ter.
Ya está. Liza, eres el mejor ayudante que un hombre pueda tener.
- Boa noite. Liza.
- Buenas noches, Liza.
Liza, Alice! Afastem-se já dessa janela!
Liza, Alice apartaos de la ventana enseguida.
Liza, Martha, Ruth, despachem-se!
¡ Liza, Marta, Ruth, deprisa!
Alice, Ruth, Martha, Liza, Sarah, Dorcas, aceitam estes homens como vossos maridos?
Alice, Ruth, Marta, Liza, Sara, Dorcas ¿ tomáis en matrimonio a estos hombres?
Saltei para o navio "Liza" E viajei pelo mar
Subí a bordo del Liza Y me hice a la mar
Diga à Liza que o Sergei está bem, que me viu.
Dígale a Liza que Sergei está bien, que usted mismo lo vio.
Vai-lhe dizer que ele sonha com ela dia e noite.
Diga a su Liza que sueña con ella día y noche.
Liza!
¡ Liza!
Liza, que surpresa.
Vaya, Liza, qué sorpresa.
" Uma noite o rei vai dizer'Oh, Liza, cara amiga
" Una noche el rey dirá'Oh, Liza, pequeña
"'Proclamarei o Dia da Liza Doolittle
"'Lo proclamo el Día de Liza Doolittle
"'Liza, dê o sinal'
"'Liza, da la orden'
Vou ver Miss Liza...
Voy a ver a Miss Liza...
Tens que estudar, Liza.
Liza, debes estudiar.
Tens que acreditar, Liza, acredita.
Cree en ello, Liza, no dudes.
- Liza, näo.
- Liza, déjalo.
Liza, Liza, rapariga, Näo me cantas uma cantiga?
Isabel, Liza, Liza, ¿ por qué no me envías saludos de prisa?
O lenço de Liza foi uma boa lembrança.
Ha sido un buen invento, usar el pañuelo de Liza.
Liza Brítchkina já deve ter chegado aos nossos.
Lo más seguro es que Liza Bríchkina ya llegó a nuestra posición.
Liza Brítchkina, afogou-se no pântano.
Liza Bríchkina se ahogó en el pantano.
Pela Liza!
¡ Por Liza!
- Liza, volte aqui.
- ¡ Liza, vuelve!
Li za, este é Ludwig.
Liza, te habla Ludwig.
Liza, fale algo, se você pode nos ouvir!
Liza, si puedes escucharnos, ¡ responde!
- Liza!
- ¡ Liza!
Eu me chamo Liza e não sou idiota.
Me llamo Liza y no soy una idiota.
Liza!
Liza...
Liza, venha aqui.
Liza, ven aquí.
Liza, venha aqui!
¡ Liza, ven!
A amante de Spartacus é a Liza.
La amante de Espartaco se llama Liza.
Bom. Entendeu, Liza?
Bien. ¿ Entiendes, Liza?
Vou te dizer mais uma vez!
Liza, te lo diré una vez más...
Vamos comer, Liza.
Comeremos, Liza.
Estás em maus lençoís, Liza!
Estás en problemas, Lisa.
Se te apanho a pensar... na Liza ou em alguém neste quarto, estás tramado!
Si te atrapo siquiera pensando en Lisa o en alguien más de esta habitación, tu trasero será mío.
E quando votarmos será na Liza!
Y cuando votemos, votaremos por Lisa.
Mas tinhas amigos que precisavam de ti Lá estava o Ferdy e lá estava Liza
Pero tenías amigos que te necesitaban. Estaba Ferdy y estaba Liza
Aqui está... a encantadora estrela do extremo oeste, Liza Moon.
Aquí está la encantadora estrella del West End, Liza Moon.
Liza, é fantástico ter-te aqui.
- Liza, es encantador tenerte aquí.
Já trabalhaste com a Liza?
¿ Trabajaste con Liza?
Liza morreu.
Se murió Elizaveta.
Depois da morte da tia Liza, esteve três dias de cama...
Después de la muerte de Elizaveta tres días guardó cama...
Não me toque, Lisa.
No me toques, Liza.
Ey chefe, não é a Liza Minnelli?
Ey jefe, esa no es Liza Minnelli?
temos a Liza Minnelli, e agora vão por Anne Bancroft!
itienen a Liza Minnelli, y ahora van por Anne Bancroft!
Este é o lugar perfeito para a lenha, Liza.
Éste será un lugar perfecto para la leña, Liza.
E diga-lhe que...
Y dígale que... que Liza, su mujer, está trabajando.
Liza, a sua esposa, está a trabalhar... mas que lhe envia cumprimentos e que está à sua espera.
Que le envía recuerdos y que le espera.