Translate.vc / Português → Espanhol / Mardi
Mardi tradutor Espanhol
202 parallel translation
Voltarão a tempo do Carnaval e do baile Olympus.
Estarán de vuelta para el Mardi Gras y el baile del Olympus
SEMANA DE MARDI GRAS
SEMANA DE MARDI GRAS
Peg e eu vamos escolher os disfarces para o baile Mardi Gras.
Peg y yo debemos escoger los disfraces para Mardi Gras.
LOJA DE DISFARÇES DISFARÇES DE MARDI GRAS
TIENDA DE DISFRACES DISFRACES DE MARDI GRAS
Para isso, qualquer noite é uma boa noite especialmente a noite do Mardi Gras.
Para eso, cualquier noche es la noche apropiada especialmente la noche de Mardi Gras.
E ir a New Orleans... Talvez durante o Mardi Gras.
Irme a Nueva Orleans cuando sea el Mardi gras.
Alva o que significa Mardi Gras?
Alva... ¿ Qué significa Mardi gras?
Mardi Gras significa Carnaval.
Mardi gras es el martes de carnaval.
Onde está sua máscara de carnaval?
¿ Dónde está tu máscara de Mardi gras?
Vou ao Mardi Gras, vou a Las Vegas, e ponho algum dinheiro de parte para papar umas putas, meu.
Iré a Mardi Gras y a Las Vegas, con suficiente pasta en el bolsillo para estar con putas de primera.
Agora, estamos prontos para ir ao Mardi Gras?
Bueno, ¿ quieren ir al desfile?
Acho que nunca parei para pensar em ti durante a minha alegre viagem ao Mardi Gras, que é a minha vida na sapataria.
Yo también. Así que, ¿ que haces por estos días, Eli? Soy psiquiatra.
- São apenas uns dias de caminho até Mardi Gras.
- Apenas unos días para Mardi Gras.
Parece que eu vou gozar Mardi Gras com o meu marido afinal de contas.
Parece que voy a disfrutar Mardi Gras con mi marido después de todo.
Mardi Gras - Todas as noites como a lua cheia.
Mardi Gras todas las noches como luna llena.
Menina Tarrant, sou a Mardi Gras.
Señorita Tarrant, esto es Mardi Gras.
É isso mesmo, New Orleans, é Mardi Gras.
Es correcto, New Orleans, es Mardi Gras.
Sim, Mardi Gras.
Si, Mardi Gras.
Ou se fosse convidado para um carnaval.
Si alguna vez me invitan al Mardi Gras. Oh, bien.
- Diverti-me imenso. Terça-feira de Carnaval e um belo dum charuto.
Es hora de tomar vino, pasarla bien, el Mardi Gras y un cigarro largo.
Meu, adoro mesmo o carnaval.
Viejo, si que me encanta Mardi Gras.
Mas, se bem me lembro, às vezes fazem uma coisa chamada Mardi qualquer coisa.
Aunque, si mal no recuerdo de vez en cuando celebran una fiesta llamada carna-no-sé-qué.
Em Fevereiro, esta colónia chegaria à Cidade do México, a San Antonio e a New Orleans a tempo da Terça-feira Gorda.
Para febrero esta colonia alcanzará Ciudad de México, San Antonio y Nueva Orleans justo a tiempo para el Mardi Gras.
É muito tarde para o Halloween, e é muito cedo para o Mardi Gras.
Ya pasó la Noche de Brujas y falta para el Carnaval.
Portanto se alguém aparecer em campo com uma cabeça de melão e umas ameixas secas, está fora!
asi que si alguien llega a la base con la cabeza de Mardi Gras y pasitas de uva, estas fuera!
E esta foi no ano passado, no Carnaval Espacial.
Y esto fue justo el año pasado en el "Mardi Gras espacial".
Está a decorrer um assalto na Mardi Gras Costumes.
Se está produciendo un robo en Mardi Gras Costumes.
Obrigado por trazer-me ao Mardi Gras ( Carnaval de New Orleans ).
Gracias por llevarme a Mardi Gras.
Bem, pela folha dele e pelo que me disseste sobre ele... acho que não está aqui para o Mardi Gras.
Bueno, de su prontuario y lo que usted me habló de él... Supongo que él no está aquí para el Mardi Gras.
Há sempre um grande jogo a dinheiro durante o Mardi Gras.
Siempre hay un juego mucho dinero durante el Mardi Gras.
New Orleans tem a melhor cozinha, especialmente no Mardi Gras.
Nueva Orleáns tiene la mejor cocina, especialmente en el Mardi Gras.
Então o Carnaval foi bom?
¿ Qué tal fue la noche de Mardi Gras?
Talvez no próximo ano podemos levar a avó ao Mardi Gras.
Quizás el próximo año podemos llevar a la abuela al carnaval.
É terça-feira de Carnaval, é divertido.
Esto es Mardi Gras, esto es diversión.
Estás a gostar do Carnaval?
¿ Estás disfrutando el Mardi Gras?
Bom, pôde tirar as calças ouve, Maz, eu sei que eu devo uma para você por aquela vez que me ajudou quando me caguei nas calças em Mardi Gras, mas agora estamos quites, velho.
Bueno, logró sacarla de los pantalones. Oye, Maz, sé que te debo una por esa vez que me ayudaste cuando me cagué los pantalones en Mardi Gras pero ahora estamos a mano, viejo.
São 10 : 48 de terça de carnaval.
Son las 10 : 48 de Mardi Gras.
Lembre-se : O ferry explode às 10h15 na terça de carnaval, ok?
Recuerda, el ferry explota a las 10 : 50 de Mardi Gras.
São 10h48, terça de carnaval.
Son las 10 : 48 de Mardi Gras.
- Um pouco cedo para o Carnaval, não?
- Un poco temprano para Mardi Gras, ¿ no? - Sí.
Usada normalmente no Halloween e Carnaval.
Se usa más comúnmente en Halloween y en Mardi Gras.
respondeu a uns distúrbios no bar Jones, Bairro Francês, 19 de Fevereiro de 1998.
Respondió a un disturbio en el bar Jones del Barrio Francés el 19 de febrero de 1998. Al parecer, ocurrió durante el Mardi Gras.
Porquê? Era "Mardi Gras". Uma rapariga alegou ter sido violada nesse bar.
- Era Mardi Gras y una chica afirmó haber sido violada en este bar.
Era "Mardi Gras".
Era Mardi Gras. Présteme atención.
Eu e o meu irmão tínhamos 12 e 13 anos, e já tínhamos concertos nos carros alegóricos do Mardi Gras.
Mi hermano y yo éramos 12 y 13, y ya teníamos conciertos en las carrozas del carnaval.
Para o Mardi-Gras Já disse.
El martes de Carnaval.
É Mardi Gras.
Es Mardi Gras.
A festa do Mardi Gras.
- El carnaval, viejo.
Mardi Gras!
Mardi Grass, whoo!
Parece que foi durante o "Mardi Gras" ( festa carnavalesca ).
Sin dudas eres la mejor.
Era "Mardi Gras".
Era Mardi Gras.