Translate.vc / Português → Espanhol / Masha
Masha tradutor Espanhol
184 parallel translation
- Mascha!
- ¡ Masha!
Que tens, Macha?
¿ Qué te pasa, Masha?
Macha, descascaste as batatas?
¡ Masha! ¿ Pelaste las papas?
A Macha lavou o chão.
Masha lavó el piso.
Macha
María ( Masha ) :
- Sou Masha.
- Soy Masha.
- Masha.
- Masha.
Masha, me tire a cinta.
Masha, quitame la cinta.
A Masha Borowczyk está no teu gabinete há uma hora.
Hace una hora que Masha Borowczyk está en tu oficina.
Masha.
Masha.
- Masha, isto não melhora?
Masha, ¿ se pone interesante en algún momento?
- Vá lá, estamos a falar do quê?
Vamos, Masha. ¿ De qué estás hablando?
Não, Masha, concordámos.
No, Masha, estuvimos de acuerdo.
Masha, Gosha, olá!
¡ Masha, Goshka, hola!
Muito bem, então, Masha, ceia pra três, certo.
Muy bien, entonces, Masha, cena para 3, entonces.
Masha Allah! Masha Allah... ( é uma obra de Deus )
Masha Allah Masha Allah...
Estás a começar a pensar, Macha?
¡ ¿ Estás comenzando a pensar, Masha? !
- Não importa... Então, aqui está uma música especial de aniversário para Masha!
- no importa... de este modo, para Masha aquí está una canción especial de cumpleaños!
Masha, Eu te amo muito.
Masha, te quiero mucho.
Temos de nos apaixonar de tempo a tempo para alimentar os nossos filhos.
Masha, todas tenemos que enamorarnos de vez en cuando.
Vê aquela rapariga, a Masha, de cabelo ruivo?
Vamos. Dile al profesor a lo que te dedicas.
Vamos para casa, Masha!
¡ Vámonos a casa, Masha!
- Masha, vamos!
- ¡ Masha, vámonos!
- Vamos, Masha!
- ¡ Vámonos, Masha!
Adeus, Masha.
Adiós, Masha.
Uma palavra sobre isto a alguém, e a sua Masha perde o lugar na Universidade de Medicina.
Una palabra sobre esto, y Masha pierde su plaza en la universidad.
A avó Dasha agora é livre. Quando chegar, apresentar-te-á a Masha.
Liberarán a la abuela Darya... así que estará ahí con Mashenka.
Masha.
Mashenka.
Masha Rogova.
Masha Rogova.
Posso falar com a criança? Você não se incomoda, certo?
Si me permite, hablaré con Masha.
Olá, Masha. Olá.
- Hola, Mashenka.
Masha...
Masha...
Masha...?
¿ Masha...?
Porque vieste para aqui, Masha?
¿ Por qué viniste aquí, Masha?
Masha, minha cara.
Oh, Masha, mi querida.
A Masha vai ficar muito contente.
Masha estará regocijada.
A Masha é uma amiga.
Masha es una amiga.
Amo-te, Masha.
Te amo, Masha.
Masha!
¡ Masha!
Digo-o, Masha, porque mo fizeste conhecer.
Lo estoy diciendo, Masha, porque me lo haces saber.
Masha?
¿ Masha?
Masha, por favor.
Masha, por favor.
Pode enviá-lo à Masha...
Usted puede enviárselo a Masha...
Masha e o pequeno Matvei.
Masha y el pequeño Matvei.
Masha e Matvei.
¡ Masha y el pequeño Matvei!
A minha Masha adora.
A mi Masha le encantan.
- Medvedenco : "Vamos para casa, Masha!" - "Vamos para casa, Masha."
Medvedenko : "¡ Vayamos a casa, Masha!". - "Vayamos a casa, Masha".
- Masha : "Vai sozinho." - "Vai sozinho."
- Masha : "Ve tú solo". - "Ve tú solo".
"A Gaivota" não...
- "La Gaviota". - Masha.
Masha, já me conheces.
Masha, tú me conoces.
Masha!
Hola.