Translate.vc / Português → Espanhol / Mooney
Mooney tradutor Espanhol
257 parallel translation
Chamava-se Maggie Mooney.
Se llamaba Maggie Mooney.
- Mooney!
- ¡ Mooney!
- Mooney.
- Mooney.
Mooney, está uma mulher no "saloon" com um bebé contra o seio.
Mooney, hay una mujer en la taberna dando de mamar a un bebé.
Mooney, mais abaixo à direita!
¡ Mooney, abajo a la derecha!
Mooney e todos os outros... perderam a vida por isso?
¿ Mooney y todos los demás perdieron la vida por eso?
Baker, Mooney, prisioneiro de Norfolk. Depressa.
Baker y Mooney con el prisionero de Norfolk.
Reverendo Mooney, podia fazer-nos um breve resumo do seu currículo universitário?
Reverendo, ¿ podría hacerme un pequeño resumen de su experiencia docente?
Reverendo Mooney, como caracteriza o trabalho do Sr. Bruce?
Reverendo, ¿ cómo describiría el trabajo del Sr. Bruce?
Boa noite, guarda Mooney.
Buenas noches, agente Mooney.
Ei, olha ali em frente. É o "Mad Man Mooney".
Ahí está Mad Man Mooney.
Caros amigos, bem vindos ao ceú dos carros do "Mad Man Mooney".
Bienvenidos al paraíso motriz de Mad Man Mooney.
Amigos, Mad Man Mooney não acredita em todo tipo de negócios.
A Mad Man Mooney no le gusta el trapicheo.
- Porque não instala um telefone, Mooney?
¿ Por qué no te instalas un teléfono, Mooney?
Só que todos lhe chamam "Mooney."
Pero todos lo llaman Mooney, porque solía vender licor ilegal...
Patsy, o Mooney disse que me ia levar a caçar esquilos.
Patsy, Mooney dijo que me llevará a cazar ardillas.
Espera um minuto, Mooney. A ideia foi minha.
Espera, fue idea mía.
- O que acha o Mooney? Ele não sabe.
- ¿ Qué piensa Mooney?
- Olá, Mooney.
- Hola, Mooney.
O verdadeiro nome é Mooney, mas Marlene Mooney...
El verdadero es Mooney, pero Marlene Mooney...
Mrs. Mooney tem Uma casa de empadas
En él moran las alimañas del mundo
A casa dele deve ir ela Esta noite
La señora Mooney vende empanadas Le va bien Pero algo raro he percibido
Há realmente um poder mais alto que me avisa a tempo.
Piense, por ejemplo En la señora Mooney y en su negocio
Vê por exemplo Mrs. Mooney E a sua loja de empadas
Al oler esa delicada Y suculenta ambrosía que olfateo? Claro que sí, ya lo veo
Embora, claro, saiba Aos sítios por onde andou
Por cierto, querida Ya conoce a la señora Mooney
Gus, este é um velho amigo meu. Neal Page, Gus Mooney.
Gus, te presento un viejo amigo Neal Page, Gus Mooney.
Eu não me chamo Monet, mas sim Mooney.
El nombre es Mooney, no Monet.
Desculpe. Qual é o apartamento dos Mooney?
Disculpe. ¿ En cuál departamento están los Mooneys?
Boa tarde, menina Mooney.
Buenas Tardes, señorita Mooney.
Sr. Mooney, acho que...
Sr. Mooney, creo...
Para o apartamento dos Mooney.
Discúlpeme, Brian...
Aqui é o Money a chamar.
Aquí Mooney llamando.
Calma, Mooney.
Tranquilo, Mooney.
Vamos, Mooney!
¡ Vamos, Mooney!
Mooney tinha razão, a única coisa que sabes fazer é causar problemas.
Mooney tenía razón, lo único que sabes hacer es causar problemas.
Mooney a falar, Sim.
Habla Mooney. Sí.
Mooney a falar. O que?
Habla Mooney. ¿ Qué?
Aqui é Mooney a falar.
Habla Mooney.
É necessário mais do que uma patética partida como esta para que Curtis Mooney deite fora o seu distintivo assim, fode-te!
Se necesita más que una patética broma como ésta para que Curtis Mooney arroje su placa así que, ¡ jódete!
Mooney, isto é uma emergência... Mooney.
Mooney, esto es una emergencia.
Agora está no território de Mooney.
Ahora estás en el territorio de Mooney.
Era suposto eu ler os seus direitos mas está na prisão de Mooney e aqui não tem direitos.
Se supone que debo leerte tus derechos pero estás en la cárcel de Mooney y aquí no tienes derechos.
Oficial Mooney, deixe-nos sair.
Oficial Mooney, déjenos salir.
Mooney!
¡ Mooney!
Mooney?
¿ Mooney?
Mooney, estás aqui?
Mooney, ¿ estás ahí?
O Oficial Mooney está morto.
El Oficial Mooney está muerto.
O Sr. Mooney, o advogado do teu pai, telefonou-me.
Recibí una llamada de larga distancia de un tal Sr. Mooney. El abogado de tu padre.
Talvez Miss Cregan e Miss Mooney?
¿ Las señoritas Cregan y Mooney, tal vez?
Mooney!
- ¡ Mooney!
Eu sou Richard Mooney.
Soy Richard Mooney.