English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Nid

Nid tradutor Espanhol

126 parallel translation
Coronel Maybourne, meu General. NID.
Coronel Mayborne, de Inteligencia.
E se alguém do NID, tipo o Coronel Maybourne, descobre...
Y si cualquiera de los muchachos del NlD, como el Cor. Maybourne, lo descubren...
Sabe que tenho o maior respeito pelas suas capacidades, mas o NID quer dar uma olhadela à coisa.
Sabe que respeto mucho sus conocimientos, pero el NlD quiere echar un vistazo a esa cosa.
O pessoal do NID quer vê-lo.
Los del NlD quieren verlo.
O NID tem uma proposta, antes do Pentágono, sugerindo..... que, quando os Salish migrarem para o sul, enviemos outra equipa SG ao planeta..... para continuar a extrair amostras e sair antes dos Salish voltarem.
El NID ha presentado una propuesta al Pentágono sugiriendo que cuando los Salish emigren al sur, mandemos otro equipo SG al planeta para continuar extrayendo muestras hasta que vuelvan los Salish.
Major Reynolds, NID.
Comandante Reynolds, NID.
Um requisição acaba de cruzar a minha mesa a pedir um C-5 para um transporte confidencial no campo de pouso do NID. Isto é em Utah. Hmm.
Me acaba de llegar una requisición pidiendo un C-5 para un traslado reservado en un sector del NID en Utah.
A pista de aterragem do NID oficialmente não existe então acho que não há consequência jurisdicional.
Ese sector de aterrizaje del NID no existe oficialmente, así que, no hay problemas de autoridad.
Até então, todas as unidades SG estarão atentas a quatro homens do NID a vaguear por aí noutro planeta.
Hasta entonces, todas las unidades SG permanecerán al acecho de cuatro tipos del NID errando por otro planeta.
Há um café ao ar livre fora da sede do NID.
Hay un café con terraza delante de la sede del ministerio.
O projecto seguinte dos Taelons chamava-se Mneme, uma tecnologia que permitia que revivêssemos as nossas memórias mais preciosas.
El último proyecto de los Taelons se llamó "NID". Una tecnología que permitía revivir nuestros más queridos recuerdos.
NID?
¿ CIA? ¿ NID?
Estes tipos sabem o que é um simbiote. Mas se fossem NID saberiam que o Teal'c não é uma ameaça. Não sei.
Estos tipos saben lo que es un simbionte pero si realmente fueran del NID, sabrían que Teal'c no es una amenaza de seguridad.
Como quando os tipos do Maybourne tinham o outro portal?
¿ Como cuándo los chicos del NID y Maybourne tenían la otra puerta?
Apenas o que li nos ficheiros da NID, que tu foste baleado e que o Goa'uid desapareceu.
- Leí en el dossier del NID... que te dispararon y que el goa'uld escapó.
O Simmons diz que tu é que estragaste o nome da NID.
Sabes, Simmons dice que fuiste tú quién manchó la buena fama del NID.
Está a falar oficialmente em nome da NID?
¿ Habla oficialmente en nombre del NID?
A NID não te descobriu da última vez que fizeste isto?
¿ No te rastreó el NID la última vez que hiciste éso?
A NID tem várias bases operacionais por todo o país.
El NID tiene bases por todo el país para sus operaciones especiales.
Através das operações legítimas da NID.
- Por medio de una operación legal.
Mas uma acção oficial da NID tem de ser arquivada no Pentágono.
Pero, los asuntos oficiales del NID deben presentarse ante el Pentágono.
Se o Simmons usou um avião da NID para visitar o cabeça de cobra, o plano de voo tem de estar registado.
Si Simmons usó un avión para visitar a nuestro alienígena... su plan de vuelo fue registrado.
Além disso, os planos de voo da NID são secretos.
Los planes del vuelo del NID son información confidencial.
Não há muitas pessoas que saibam a localização de todas as casas fortes do país.
Y no hay muchas personas que sepan la localización... actual de cada casa de seguridad del NID en el país.
Há duas semanas fui contactado por um representante da NID. Disse que eu devia ser mais agressivo nas minhas políticas.
Hace dos semanas se puso en contacto conmigo un representante del NID sugiriéndome que fuese más agresivo en mi política.
Quando fecharam o segundo portal, cortaram o acesso da NID a tecnologia alienígena.
Cuando cerrasteis la operación con la segunda puerta cortaste el acceso del NID a la tecnología alienígena.
A NID acha que o Hammond e a política de gestão do portal são suaves demais.
El NID cree que Hammond y la política que regula el proyecto Stargate no es la correcta.
Nomes. Provas do envolvimento de pessoas influentes na NID.
Nombres, pruebas de la implicación de personas influyentes en el NID.
Ninguém, nem sequer a NID, conhece esta casa.
Nadie, ni siquiera el NID conoce este sitio.
A aceder aos ficheiros da NID na Internet.
- Acceder a los archivos del NID desde Internet.
Jack... Quando tiveres a informação que ligue os nomes à NID, o que vais fazer?
Jack cuando tengas la información que relaciona los nombres claves con el NID ¿ qué vas a hacer con ella?
Não vais conseguir desmantelar a NID toda.
- No puedes desmontar todo el NID.
Está a fazer uns atalhos que a Sam considera perigosos. O Maybourne diz que não sabe se o Bauer é da NID, ou se é só um peão.
Y Sam opina que el resultado podría ser desastroso afirma que no sabe si Bauer está con el NID o si sólo es un primo exaltado.
Precisamos de informações sobre a NID.
Necesitamos cierta información del NID.
A NID?
¿ El NID?
As actividades do Kinsey. ligam-no às acções da NID durante este último ano e meio, incluindo a operação secreta de onde eu fugi na área 51, o envolvimento com os russos, e as ameaças ao Hammond.
Las actividades de Kinsey relacionan con acciones del NID durante el último año y medio, incluyendo la operación secreta que dirigí en el Área 51, la implicación con los rusos y las amenazas a Hammond.
Faz discursos sobre o quanto odeia organizações secretas, e depois vai para a cama com a NID. Porquê?
Suelta un discurso sobre cuánto detesta las organizaciones secretas, y se acuesta con el NID.
Desmantelar a NID toda?
¿ Desmontar el NID?
Os agentes da NID usam estes sites para deixar mensagens.
Los agentes del NID usan estos sitios para postear mensajes codificados.
Sei de cem razões para a NID querer a major Carter, mas juro que não sei onde ela está nem porque foi levada.
Dios sabe que me puedo imaginar cientos de razones por las que el NID querría a la Mayor Carter. Pero te juro, que no sé donde está o por qué se la ha llevado.
Por que não perguntas à NID?
¿ Por qué no le preguntas al NID?
A NID é uma organização legítima, financiada pelo governo, que foi eleito pelo povo deste país.
El NID es una organización legítima financiada por este Gobierno que ha sido debidamente elegido por la gente de este país.
E eu sou o agente Malcolm Barret da NID.
Y yo el Agente Malcolm Barret del NID.
A NID tem todas as autorizações para tratar deste caso.
El NID ha recibido total autoridad sobre esta investigación.
- E os vossos amigos da NID?
¿ Qué hay de sus amigos del NID?
A NID já vos descobriu.
El NID tiene su posición.
A NID está a caminho daqui.
El NID viene hacia aquí.
Recebi a requisiçao de um C-5 a ser entregue a NID.
Pasó por mi mesa una solicitud de un C-5 para... recoger algo confidencial en una pista del NID.
Um dos planetas visitados pela NID enquanto estavam activos.
Uno de los planetas visitados por el NID... mientras tuvieron su programa extraterrestre.
Coronel Sean Grieves, antigo membro da NID.
El Coronel Sean Grieves, miembro del NID.
- NID?
NID.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]