English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Vid

Vid tradutor Espanhol

103 parallel translation
O sangue de uma videira
La sangre de una vid
Sobe a torre onde o teu amor te espera.
Escala la vid de la torre donde tu amor espera. ¡ Alto!
A donzela real será minha!
¡ Una vez sobre la vid, la doncella real será mía!
Subi a torre alta, e a donzela é minha.
- ¿ Y bien? Escalé la espinosa vid, y la princesa real es mía.
Entre eles... marchavam plantadores de vinha e semeadores de sementes... cada um esperançado em se sentar à sombra da sua latada e figueira.
Avanzaron entre ellos, plantadores de viñedos y sembradores de semillas, esperando sentarse cada uno bajo su propia vid e higuero.
- Uma parra.
Una hoja de vid.
Uma parra não é nada interessante!
Una hoja de vid no es interesante.
Sangue de vinhas e sangue de macho equino. Está claro?
Sangre de vid y sangre de macho equino. ¿ Está claro?
Digo-vos : Doravante não beberei mais desse fruto da vinha... até o dia em que o beberei de novo convosco no Reino do Pai.
Os digo que no volveré a beber este producto de la vid... hasta el día en que beba de nuevo con vosotros, en el Reino de mi Padre.
Eu vos digo que não mais beberei o vinho... até que o beba novamente convosco no reino de meu pai.
No volveré a beber delfruto de la vid hasta que esté con vosotros en el reino de mi padre.
"e muitos, muitos santuários maravilhosos " cujos encaracolados frisos entrelaçam " a viola, a violeta e a videira.
cuyos ensortijados frisos entrelazan la viola, la violeta y la vid.
Aprendi que sem algum amor um homem definha como uma uva numa vinha moribunda.
He aprendido que sin ningún tipo de amor los hombres se secan como una uva en una vid moribunda.
Folhetos para lembrar aos camponeses que o míldio, a doença que destrói as vinhas, fez a sua aparição, pela primeira vez, ao mesmo tempo que essa outra maleita, ideológica, que assola os homens.
Estos panfletos les recuerdan que el oídio enfermedad de la vid, ha aparecido por primera vez junto con otra enfermedad ideológica que devasta a los hombres.
É com esses elementos sadios, esses anticorpos, que devemos combater e extirpar todas as maleitas. As da vinha, e as da sociedade!
Con estos elementos sanos, con estos anticuerpos, combatiremos y extirparemos todas las enfermedades, las de la vid, y las de la sociedad.
Sou a rocha e a vida, o cordeiro, o bicho sagrado, o testículo erguido, o touro!
¡ Soy la roca y la vid, el cordero, el bicho sagrado, el testículo erguido, el toro!
É grego. E só pensa em rechear folhas de videira.
Es un Griego y la única cosa que hace es estofar hojas de vid.
Os funcionários simpáticos da on-AmaIgamate entregam um sistema de apoio de vid suficientemente barato para lucrar com o negócio.
Los de Con-Amalgamate entregaron un equipo de mantenimiento de vida lo bastante barato como para obtener un buen beneficio a cambio.
Entretanto, tinha regressado a Roma, onde... a vid continuou o seu aparentemente calmo curso.
Mientras tanto, volvía a Roma, donde la vida continuó su curso aparentemente calmo.
É feito com fruta fresca, acabada de apanhar.
Está hecho de fruta fresca directamente desde la vid.
- Um queijo...
- Qué hermosa vid
KEVIN DA VID MITNICK
KEVIN DAVID MITNICK
Balançando numa árvore na mão de um carrasco.
Balanceándose De la vid de un verdugo está.
" A tua mãe é como a vinha no teu sangue, plantada pelas águas.
" Tu madre es como una vid en tu sangre, junto a las aguas.
Os meus abandonaram o cultivo para se dedicar aos negócios.
Los míos cambiaron la vid por los negocios.
- Você cultiva vinhas?
- ¿ Y cultiva la vid?
- A alma do nosso reino é uma simples flôr.
Yo me di cuenta de que debe ser la extraña vid. La Esencia está en el polen.
Nós o louvamos, Deus eterno, Senhor do Universo que criou o fruto da parreira. - Amêm.
Te alabamos, Dios eterno, Señor del Universo... –... que creas la fruta de la vid. – Amén.
" Abençoado o Eterno, nosso Deus que criou o fruto da videira.
"Bendito seas Dios que has creado el fruto de la vid."
kevin DA vid MlTNlCK
kevin david MlTNlCK
Temos de beber da uva e não da grainha.
Debemos beber de la vid, y no del grano.
Já viste o novo filme que saiu?
¿ Viste el nuevo "vid" en la tele?
São folhas de videira recheadas.
Son hojas de vid rellenas. Pruébalas.
"que criou o fruto do vinho."
"Quien creó la fruta de la vid".
O FILME QUE INSPIROU UMA TRAGÉDIA DA VIDA REAL
LA PELÍCULA QUE inspiró UNA TRAGEDIA DE LA VID A REAL
A luta por uma VID
LA LUCHA POR LA VID A
São sementes, especificamente da Videira Draconiana.
son las semillas, específicamente de la vid Dragonia.
A Videira Draconiana... O primeiro feito de Drago Museveni em Engenharia Genética... Sim, flores viçosas e coloridas com um aroma inebriante, e qualquer coisa que chegasse mais perto para apreciar isso era sufocado até à morte pela Videira.
la vid Dragonia... primera hazaña de ingeniería genética de Drago Museveni... sí, flores exuberantes y coloridas con un aroma embriagador, y nada que me acerqué lo suficiente como para apreciar que fue estrangulado hasta la muerte por la vid.
Sim... Mas, entenda a Videira de Draconia não era simplesmente uma planta.
si... pero, ya ves, la vid Dragonia no era sólo una planta.
Irónico, considerando que a Videira de Draconia era para estar extinta, varrida quando Fountainhead foi destruído.
irónico, teniendo en cuenta la vid Dragonia se supone que está extinta, eliminada cuando el manantial fue destruido.
O que quero saber, Tyr, é quem está a mandar para si Videiras de Draconia e porquê.
lo que quiero saber, Tyr, es quien te está enviando vid de Dragonia y porqué.
Sua videira está morta.
la vid está muerta.
EU sou a videira, e ao contrário de seu "eu" sintético, estou bem vivo.
Yo soy la vid ; y muy diferente a tu auto sintética, estoy muy vivo.
Acedi ao folclore Nietzschean da "Videira de Draconia", e a princípio, ela significa liderança. mas também carrega uma maldição... um fim solitário e sangrento.
He accedido al folklore Nietzscheano de la vid Dragonia, y en un principio, significa liderazgo, pero también viene con una maldición - un final solo y sangriento.
como as sementes de uma Videira de Dragonia.
como las semillas de una vid Dragonia.
Do solo á vinha, e como se chamam?
Del suelo a la vid, y de la... ¿ cómo se llama?
Que seus seios sejam como pencas de vinha... e sua boca como o melhor dos vinhos.
Deja que tus pechos sean como racimos de vid y tu paladar...
- Constou-me. Não queres?
A través de la vid. ¿ No quieres uno?
- Rainbow Vid...
- Video Arcoi...
ESTA É A VID A, PAIXÃO E MORTE DE... e foi perguntado se reconhecem o cadáver exumado... e exposto, de quem em vida fora seu esposo, Juan Moreira, morto... pelas forças públicas três dias ante a esta data, nesta jurisdição de Lobos,
Y preguntada que fue si reconocen el cadáver exhumado... y expuesto, a quien en vida fuera su esposo, Juan Moreira, muerto... por la fuerza pública a tres días de la fecha, en esta jurisdicción de Lobos,
Salvaste-a!
Antes de que Shang quemó la vid, yo tomé esto.
E foi ai que comemos uvas "Pinot", directamente da videira.
Y luego comimos uvas pinot directamente de la vid.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]